Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-disponibilité
Bio-informaticien
Bio-ingénieur
Bio-ingénieure
Disponibilité biologique
Disponibilité d'un service
Disponibilité d'un service téléphonique public
Disponibilités de main-d'oeuvre
Disponibilités en main-d'oeuvre
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Facteur de disponibilité
Jardinier-bio
Jardinière-bio
Taux de disponibilité

Übersetzung für "bio-disponibilité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bio-disponibilité | disponibilité biologique

biologische Verfuegbarkeit | Bio-Verfuegbarkeit


bio-informaticien | bio-informaticien/bio-informaticienne | bioinformaticien en études, recherche et développement | bioinformaticien/bioinformaticienne

Bioinformatikerin | Bioinformatiker | Bioinformatiker/Bioinformatikerin


facteur de disponibilité | taux de disponibilité

Bereitstellungsfaktor


disponibilités de main-d'oeuvre | disponibilités en main-d'oeuvre

Arbeitskräftereserve


jardinier-bio | jardinière-bio

Bio-Gärtner | Bio-Gärtnerin


bio-ingénieur | bio-ingénieure

Bioingenieur | Bioingenieurin


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


disponibilité d'un service téléphonique public | disponibilité d'un service

Verfügbarkeit eines öffentlichen Telefondienstes | Verfügbarkeit eines Dienstes | Dienstverfügbarkeit


organiser les informations sur la disponibilité d'une équipe

Informationen zur Verfügbarkeit des Teams koordinieren


assurer la disponibilité du matériel sur le point de vente

Verfügbarkeit von Material am Point of Sale sicherstellen | Verfügbarkeit von Material an der Verkaufsstelle sicherstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La recherche à long terme étudie la manière de réduire considérablement les coûts dans le domaine de la bio-énergie, de l'énergie photovoltaïque et d'autres sources renouvelables, notamment le vent, l'océan, le rayonnement solaire concentré et l'énergie géothermique, et vise à améliorer la fiabilité, la sécurité, la disponibilité et la durabilité des systèmes basés sur les SER.

Bei der langfristigen Forschung geht es darum, wie erhebliche Kostensenkungen bei der Bioenergie, Photovoltaik und anderen erneuerbaren Energien, einschließlich Windkraft, Meeres-, Solar- und geothermischer Energie, sowie eine Verbesserung der Zuverlässigkeit, Sicherheit, Verfügbarkeit und Lebensdauer von Anlagen für erneuerbare Energien erreicht werden können.


Les bio-industries, du fait de leur caractère embryonnaire, doivent, pour pouvoir créer des chaînes de valeur durables et compétitives, résoudre les problèmes de morcellement des compétences techniques et de l’insuffisance des données accessibles au public sur la disponibilité réelle des ressources.

Als neu entstehender Sektor müssen die biobasierten Industriezweige die Streuung der Fachkompetenzen überwinden wie auch das Problem der begrenzten öffentlich zugänglichen Daten über die tatsächliche Verfügbarkeit von Ressourcen lösen, um nachhaltige und wettbewerbsfähige Wertschöpfungsketten aufzubauen.


Les bio-industries, du fait de leur caractère embryonnaire, doivent, pour pouvoir créer des chaînes de valeur durables et compétitives, résoudre les problèmes de morcellement des compétences techniques et de l'insuffisance des données accessibles au public sur la disponibilité réelle des ressources.

Als neu entstehender Sektor müssen die biobasierten Industriezweige die Streuung der Fachkompetenzen überwinden wie auch das Problem der begrenzten öffentlich zugänglichen Daten über die tatsächliche Verfügbarkeit von Ressourcen lösen, um nachhaltige und wettbewerbsfähige Wertschöpfungsketten aufzubauen.


12. observe qu'il importe de veiller aux chaînes d'approvisionnement de la bio-économie de façon à s'assurer de la disponibilité des matières premières; souligne que les stratégies bio-économiques devraient favoriser un usage plus efficace des déchets des ménages et des collectivités mais aussi l'exploitation des résidus et des sous-produits de l'agriculture et de la sylviculture; plaide pour une meilleure législation qui offre des possibilités et la sécurité juridique, ainsi qu'un fort soutien à l'usage durable des ressources de la bio-économie et au bon emploi des matières premières, et pour une politique qui se fonde, à tous égards, ...[+++]

12. stellt fest, dass ein wichtiges Augenmerk auf den Lieferketten der Bioökonomie liegen muss, um die Verfügbarkeit von Rohstoffen zu gewährleisten; unterstreicht, dass Bioökonomie-Strategien die effizientere Nutzung von Haushalts- und Siedlungsabfällen sowie von Nebenprodukten und Rückständen aus Land- und Forstwirtschaft fördern sollten; fordert bessere und unterstützende Rechtsvorschriften, die Rechtssicherheit bieten, und eine nachdrückliche Unterstützung der nachhaltigen Nutzung von Ressourcen der Bioökonomie und der Ausbeutung von Rohstoffen sowie einer Politik, die sich in jeder Hinsicht auf einen flexiblen langfristigen Ansatz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. observe qu'il importe de veiller aux chaînes d'approvisionnement de la bioéconomie de façon à s'assurer de la disponibilité des matières premières; souligne que les stratégies bio-économiques devraient favoriser un usage plus efficace des déchets des ménages et des collectivités mais aussi l'exploitation des résidus et des sous-produits de l'agriculture et de la sylviculture; plaide pour une meilleure législation qui offre des possibilités et apporte une sécurité juridique ainsi qu'un fort soutien à l'usage durable des ressources de la bio-économie et au bon emploi des matières premières, et préconise une politique qui se fonde, à ...[+++]

45. stellt fest, dass ein wichtiges Augenmerk auf den Lieferketten der Bioökonomie liegen muss, um die Verfügbarkeit von Rohstoffen zu gewährleisten; betont, dass Bioökonomie–Strategien die effizientere Nutzung von Haushalts- und Siedlungsabfällen sowie von Nebenprodukten und Rückständen aus Land- und Forstwirtschaft fördern sollten; fordert bessere und unterstützende Rechtsvorschriften, die Rechtssicherheit bieten, und eine nachdrückliche Unterstützung der nachhaltigen Nutzung von Ressourcen der Bioökonomie und von Rohstoffen sowie einer Politik, die sich in jeder Hinsicht auf einen flexiblen langfristigen Ansatz gründet, mit dem Inve ...[+++]


3. invite la Commission à assurer l'acceptabilité de l'utilisation de la biomasse et sa disponibilité afin de garantir les conditions de fonctionnement des bio-industries existantes, qui constituent le fondement de la future bioéconomie;

3. bestärkt die Kommission darin, die Akzeptanz der Nutzung von Biomasse und ihre Verfügbarkeit sicherzustellen, damit die bestehenden Bio-Industrien, die die Grundlage der zukünftigen Bioökonomie bilden, angemessene Bedingungen für ihre Tätigkeit vorfinden;


(b) disposer de données concernant la bio-disponibilité et la métabolisation.

(b) Daten über Bioverfügbarkeit und Metabolisierung.


La recherche à long terme étudie la manière de réduire considérablement les coûts dans le domaine de la bio-énergie, de l'énergie photovoltaïque et d'autres sources renouvelables, notamment le vent, l'océan, le rayonnement solaire concentré et l'énergie géothermique, et vise à améliorer la fiabilité, la sécurité, la disponibilité et la durabilité des systèmes basés sur les SER.

Bei der langfristigen Forschung geht es darum, wie erhebliche Kostensenkungen bei der Bioenergie, Photovoltaik und anderen erneuerbaren Energien, einschließlich Windkraft, Meeres-, Solar- und geothermischer Energie, sowie eine Verbesserung der Zuverlässigkeit, Sicherheit, Verfügbarkeit und Lebensdauer von Anlagen für erneuerbare Energien erreicht werden können.


w