Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission en franchise
Candidat
Candidat franchisé
Candidats à l'achat d'une franchise
Citoyen candidat franchisé
Exclusion de la franchise
Franchise
Franchise d'assurance
Franchise d'impôt
Franchise de port
Franchise des lettres
Franchise douanière
Franchise fiscale
Franchise ordinaire
Franchise postale
Franchise sociale
Franchise tarifaire
Franchise voyageur
Importation en franchise
Présélection des candidats franchisés
Sélection des candidats franchisés

Übersetzung für "candidat franchisé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
candidat franchisé | candidats à l'achat d'une franchise | citoyen candidat franchisé

Kandidat-Franchisenehmer


sélection des candidats franchisés

Franchisenehmerauswahl


présélection des candidats franchisés

Vorwahl des Kandidat-Franchisenehmers


franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]

Zollfreiheit [ abgabenfreie Einfuhr | Befreiung im Reiseverkehr | Steuerbefreiung für Reisende | zollfreie Einfuhr ]


franchise des lettres | franchise de port | franchise postale

Portofreiheit


franchise fiscale [ franchise d'impôt ]

Steuerfreibetrag [ Steuerfreiheit ]


franchise | franchise d'assurance

nicht garantierter Teil des versicherten Schadens | nicht garantierter Teil des versicherten Seeschadens


franchise | franchise ordinaire

Franchise | ordentliche Franchise


candidat

Kandidat [ Bewerber | Wahlbewerber | Wahlkandidat ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aux termes de l'article 138ter -8, § 2, l'assureur qui refuse le candidat preneur d'assurance ou qui propose une prime ou une franchise qui excède celle applicable en vertu des conditions tarifaires proposées par le Bureau du suivi de la tarification communique d'initiative au candidat preneur d'assurance les conditions d'accès et les tarifs proposés par le Bureau et l'informe qu'il peut éventuellement s'adresser à un autre assureur.

Gemäss Artikel 138ter -8 § 2 muss ein Versicherer, der einen Versicherungsbewerber ablehnt oder eine Prämie oder eine Franchise vorschlägt, die über der Prämie oder Franchise liegt, die aufgrund der vom Tarifierungsbegleitbüro vorgeschlagenen Tarifbedingungen anwendbar ist, dem Versicherungsbewerber aus eigener Initiative Zugangsbedingungen und Tarife mitteilen, die vom Tarifierungsbegleitbüro vorgeschlagen werden, und ihn darüber informieren, dass er sich eventuell an einen anderen Versicherer wenden kann.


L'assureur qui refuse le candidat preneur d'assurance ou qui propose une prime ou une franchise qui excède celle applicable en vertu des conditions tarifaires proposées par le Bureau du suivi de la tarification communique d'initiative au candidat preneur d'assurance les conditions d'accès et les tarifs proposés par le Bureau et l'informe qu'il peut éventuellement s'adresser à un autre assureur.

Ein Versicherer, der einen Versicherungsbewerber ablehnt oder eine Prämie oder eine Franchise vorschlägt, die über der Prämie oder Franchise liegt, die aufgrund der vom Tarifierungsbegleitbüro vorgeschlagenen Tarifbedingungen anwendbar ist, teilt dem Versicherungsbewerber aus eigener Initiative Zugangsbedingungen und Tarife mit, die vom Tarifierungsbegleitbüro vorgeschlagen werden, und informiert ihn darüber, dass er sich eventuell an einen anderen Versicherer wenden kann.


Quant aux pays candidats, c'est à mon sens le moment de leur signifier en toute franchise, avant la ratification des traités d'adhésion, qu'il faut que nous soyons clairs sur notre ambition commune : ne confondons pas nouvelle Europe et remake de l'OTAN.

Was die Bewerberländer anbelangt, so ist dies meiner Meinung nach der Zeitpunkt, ihnen vor der Ratifizierung der Beitrittsverträge in aller Offenheit zu sagen, dass wir uns über unsere gemeinsame Aufgabe im Klaren sein müssen und dass das neue Europa nicht mit einer Neuauflage der NATO verwechselt werden darf.


B. convaincu que ceci suppose, tant de la part des institutions et des États membres de l'Union européenne que des pays candidats, un esprit d'ouverture et de franchise ainsi que le respect de règles et de principes reconnus ,

B. überzeugt, dass dies seitens der EU-Organe, der Mitgliedstaaten sowie der Beitrittsländer Offenheit, Dialogbereitschaft und die Einhaltung der vereinbarten Regeln und Grundsätze voraussetzt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. convaincu que ceci présuppose un esprit d'ouverture, de franchise ainsi que le respect de règles et de principes reconnus, tant de la part des institutions de l'UE et des États membres que de la part des pays candidats,

B. in der Überzeugung, dass dies Offenheit, Freimütigkeit und die Anerkennung der vereinbarten Regelungen und Prinzipien sowohl seitens der Gemeinschaftsinstitutionen und der Mitgliedstaaten als auch seitens der Bewerberländer voraussetzt,


B. convaincu que cela suppose ouverture, franchise et respect de règles et principes définis d'un commun accord, tant de la part des institutions communautaires et des États membres que de celle des pays candidats,

B. überzeugt, dass dies seitens der EU-Organe, der Mitgliedstaaten wie auch der Beitrittsländer Offenheit, Dialogbereitschaft und Einhaltung der vereinbarten Regeln und Grundsätze voraussetzt,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

candidat franchisé ->

Date index: 2020-12-12
w