Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
+sens+propre++capacité+de+charge.html style='color:white; text-decoration: none;'>> sens propre capacité de charge
Capacité d'assimilation écologique
Capacité de charge
Capacité de charge
Capacité de charge des eaux en matières polluées
Capacité de charge des eaux par des polluants
Capacité de charge des machines
Capacité de charge du pneumatique
Capacité de charge écologique
Capacité de travail
Capacité portante
Charge admissible
Charge limite
Charge maximale admissible
Charge nominale du pneumatique
Charge pratique
Indice de capacité de charge
Intensité admissible de courant
Limite de charge
Portance
Résistance
Utilisation de la capacité de charge d'un train
Utilisation de la charge d'un train
Utilisation de la charge offerte d'un train

Übersetzung für "capacité de charge des machines " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
capacité de charge des machines

Arten von Wandbekleidungen aus Papier | Belastbarkeit von Maschinen | Tragfähigkeit von Maschinen


> sens propre: capacité de charge | charge limite | charge admissible | charge maximale admissible | capacité portante | intensité admissible de courant | charge pratique | limite de charge | portance

Belastbarkeit


capacité de charge des eaux en matières polluées | capacité de charge des eaux par des polluants

Abwasserbelastungskapazität | Belastbarkeit eines Gewässers mit Schmutzstoffen


utilisation de la capacité de charge d'un train | utilisation de la charge d'un train | utilisation de la charge offerte d'un train

Zugauslastung


capacité d'assimilation écologique | capacité de charge écologique

Ökologische Belastbarkeit


capacité de charge (techn.) | capacité de travail | résistance (à l'effort)

Belastbarkeit


charge nominale du pneumatique (1) | capacité de charge du pneumatique (2)

Reifentragkraft (1) | Tragfähigkeit des Reifens (2)






organiser le poids de charges en fonction de la capacité d’équipements de levage

Gewicht von Ladungen entsprechend der Kapazität der Hebezeuge koordinieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La sensibilité environnementale des zones géographiques susceptibles d'être affectées par l'installation doit être considérée en prenant notamment en compte : a) l'occupation des sols existants; b) la richesse relative, la qualité et la capacité de régénération des ressources naturelles de la zone; c) la capacité de charge de l'environnement naturel, en accordant une attention particulière aux zones suivantes : - zones humides; - zones côtières; - zones de montagnes et de forêts; - réserves et parcs naturels; - zones répertoriée ...[+++]

Die Umweltempfindlichkeit in den geografischen Gebieten, auf die sich die Anlage auswirken kann, ist insbesondere zu betrachten unter Berücksichtigung: a) der bestehenden Bodennutzung; b) des relativen Reichtums, der Qualität und der Regenerationsfähigkeit der natürlichen Ressourcen des Gebiets; c) der Belastungsfähigkeit der natürlichen Umwelt, wobei besonders auf folgende Gebiete zu achten ist: - Feuchtgebiete; - Küstengebiete; - Gebirgs- und Waldgebiete; - Naturschutzgebiete und -parks; - Gebiete, die aufgelistet oder geschützt sind durc ...[+++]


(a) type d'équipement contrôlé, sa capacité de charge, le type de gaz à effet de serre chargé et la date de mise en service;

(a) Art der kontrollierten Einrichtung, Füllkapazität der Einrichtung, Art des verwendeten Treibhausgases, Datum der Inbetriebnahme;


la capacité de charge de l'environnement naturel, en accordant une attention particulière aux zones suivantes:

Belastbarkeit der Natur unter besonderer Berücksichtigung folgender Gebiete:


(a) La taille, la capacité de charge, la marque de réception ou la catégorie de l'indice de vitesse du pneumatique ne sont pas conformes aux exigences et nuisent à la sécurité routière.

(a) Reifengröße, Tragfähigkeit, Genehmigungszeichen oder Geschwindigkeitskategorie nicht vorschriftsgemäß , sodass die Verkehrssicherheit beeinträchtigt wird


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne peuvent être saisis, outre les choses déclarées insaisissables par des lois particulières : 1° le coucher nécessaire du saisi et de sa famille, les vêtements et le linge indispensables à leur propre usage, ainsi que les meubles nécessaires pour les ranger, une machine à laver le linge et un fer à repasser, les appareils nécessaires au chauffage du logement familial, les tables et chaises permettant à la famille de prendre les repas en commun ainsi que la vaisselle et les ustensiles de ménage indispensables à la famille, un meuble pour ranger la vaisselle et les ustensiles de ménage, un appareil pour la préparation des repas chauds, un ...[+++]

Neben den durch besondere Gesetze für unpfändbar erklärten Sachen, darf Folgendes nicht gepfändet werden: 1. das notwendige Bett und Bettzeug des Gepfändeten und seiner Familie, die für ihren Eigengebrauch unerlässliche Kleidung und Wäsche sowie die notwendigen Möbel, um diese Kleidung und Wäsche aufzubewahren, eine Waschmaschine und ein Bügeleisen, die notwendigen Geräte zur Beheizung der Familienwohnung, der Tisch und die Stühle, die der Familie gemeinsame Mahlzeiten ermöglichen sowie das Geschirr und die Haushaltsgeräte, die für di ...[+++]


A partir des élections communales et provinciales de 2012, les dépenses mises à charge de la Wallonie par les paragraphes 2 et 4 du présent article, ainsi que les dépenses relatives à l'upgrade technique des machines et les charges administratives inhérentes à l'encadrement de ce processus électoral, seront remboursées, après la clôture du scrutin, par les communes utilisatrices selon des modalités arrêtées par le Gouvernement à concurrence du montant qui excède le coût du vote manuel ».

Ab den Gemeinde- und Provinzialwahlen 2012 werden die durch die Paragraphen 2 und 4 vorliegenden Artikels zu Lasten der Wallonie gehenden Ausgaben sowie die Ausgaben für das technische Upgrade der Maschinen und die mit der Begleitung dieses Wahlverfahrens verbundenen Verwaltungskosten nach Abschluss der Stimmabgabe durch die Gemeinden, die diese Maschinen benutzt haben, nach den durch die Regierung festgelegten Modalitäten bis zur Höhe des Betrags, der die Kosten der Wahl mit Stimmzettel überschreitet, zurück erstattet ».


(a) La taille, la capacité de charge, la marque de réception ou l'indice de vitesse du pneumatique ne sont pas conformes aux exigences (1) et nuisent à la sécurité routière.

(a) Reifengröße, Tragfähigkeit, Genehmigungszeichen oder Geschwindigkeitsklasse nicht vorschriftsgemäß , so dass die Verkehrssicherheit beeinträchtigt wird


L'Institut établit l'existence d'une charge injustifiée pour chaque prestataire concerné, lorsque la fourniture de la composante sociale du service universel représente un caractère excessif au regard de sa capacité à la supporter compte tenu de l'ensemble de ses caractéristiques propres, notamment du niveau de ses équipements, de sa situation économique et financière ainsi que de sa part de marché sur le marché des services de communications électroniques accessibles au public.

Das Institut stellt für jeden betreffenden Anbieter das Vorliegen einer unzumutbaren Belastung fest, wenn die Bereitstellung der sozialen Komponente des Universaldienstes angesichts seiner Belastungsfähigkeit aufgrund aller ihm eigenen Merkmale, insbesondere des Stands seiner Ausrüstungen, seiner wirtschaftlichen und finanziellen Situation und seines Anteils am Markt der öffentlich zugänglichen elektronischen Kommunikationsdienste übermäßig ist.


Les caractéristiques de charge verticale de l’unité doivent être déterminées afin de vérifier la compatibilité avec la capacité de charge des lignes.

Zur Prüfung der Kompatibilität mit der Streckenbelastbarkeit müssen die Eigenschaften der von der Einheit übertragenen Vertikallasten bestimmt werden.


Liste des symboles des indices de capacité de charge (IC) et masse maximale admissible correspondante à supporter (kg)

Liste der Tragfähigkeitskennzahlen und der entsprechenden Reifentragfähigkeit (Höchstlast) (KG)




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

capacité de charge des machines ->

Date index: 2022-11-25
w