Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale hydroélectrique de haute chute
Centrale hydroélectrique à haute chute
Centrale à basse chute
Centrale à moyenne chute

Übersetzung für "centrale hydroélectrique à haute chute " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
centrale hydroélectrique de haute chute | centrale hydroélectrique à haute chute

Hochdruckkraftwerk




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Mme Delphine Goffaux, chef de projet de ProFish Technology SA, ainsi que ses collaborateurs, sont autorisés, dans le cadre d'un programme de protection des poissons à la centrale hydroélectrique de Hun, à installer quelques filets de types verveux, spécialement conçus pour la capture des anguilles dans plusieurs sites de la haute et basse Meuse.

Artikel 1 - Frau Delphine Goffaux, Projektleiterin der Gesellschaft " ProFish Technology SA" , sowie ihren Mitarbeitern wird erlaubt, im Rahmen eines Programms zum Schutze der Fischbestände auf Höhe des Wasserkraftwerks von Hun an mehreren Standorten der Hohen und Niederen Maas einige reusenartige Netze ins Wasser zu lassen, die eigens für den Fang von Aalen entworfen sind.


Le concours de la BEI, l’institution de financement à long terme de l’Union européenne, appuiera la construction d’un nouveau barrage de régulation de 46 mètres de haut, d’une centrale hydroélectrique au pied du barrage et d’une ligne de transport reliant la centrale au réseau de l’Est.

Mit ihrem Finanzierungsbeitrag unterstützt die Institution der EU für langfristige Finanzierungen den Bau eines neuen 46 m hohen Staudamms, eines Wasserkraftwerks am Fuß des Damms und einer Übertragungsleitung, die das Kraftwerk an das Stromnetz im Osten anbindet.


À ce jour, la BEI a contribué, par ses financements, à l’essor des infrastructures géorgiennes dans les secteurs de l'énergie et de l'eau (appui à la mise en place de lignes de transport d’électricité haute tension, par exemple), à la remise en état de la cascade des centrales hydroélectriques d’Enguri et Vardnili ainsi qu’à la réparation et à la modernisation d'installations hydrauliques municipales.

Bislang flossen die Mittel der EIB in den Ausbau der georgischen Energie- und Wasserinfrastruktur. So wurden Hochspannungsleitungen gebaut, die Wasserkraftwerke Enguri und Vardnili saniert und kommunale Wasserinfrastruktureinrichtungen instandgesetzt und modernisiert.


44. prie instamment la Commission de présenter, d'ici à 2012, des initiatives concrètes pour encourager le développement des capacités de stockage de l'énergie (notamment des installations à usage multiple gaz/hydrogène, des accumulateurs électriques intelligents à flux inversé pour les automobiles, des centrales hydroélectriques d'accumulation par pompage, des centrales à stockage décentralisé de biogaz, des centrales solaires à haute température, des centrales à air comprimé et autres techniques innovantes); su ...[+++]

44. fordert die Kommission auf, bis 2012 konkrete Initiativen vorzulegen, mit denen die Erhöhung der Energiespeicherkapazitäten (beispielsweise Mehrzweckgas- und Wasserstoffanlagen, Wasserkraft-Pumpspeicheranlagen, dezentrale Biogasspeicherung, intelligente Elektrofahrzeugakkumulatoren mit Rückspeisung, Hochtemperatursolaranlagen, Druckluftspeicherkraftwerke und andere innovative Technologien) gefördert wird; legt der Kommission nahe, weitere Initiativen zur Energiespeicherung zu prüfen, damit möglichst viel Energie aus erneuerbaren Quellen in das Netz eingespeist werden kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. prie instamment la Commission de présenter, d'ici à 2012, des initiatives concrètes pour encourager le développement des capacités de stockage de l'énergie (notamment des installations à usage multiple gaz/hydrogène, des accumulateurs électriques intelligents à flux inversé pour les automobiles, des centrales hydroélectriques d'accumulation par pompage, des centrales à stockage décentralisé de biogaz, des centrales solaires à haute température, des centrales à air comprimé et autres techniques innovantes); su ...[+++]

47. fordert die Kommission auf, bis 2012 konkrete Initiativen vorzulegen, mit denen die Erhöhung der Energiespeicherkapazitäten (beispielsweise Mehrzweckgas- und Wasserstoffanlagen, Wasserkraft-Pumpspeicheranlagen, dezentrale Biogasspeicherung, intelligente Elektrofahrzeugakkumulatoren mit Rückspeisung, Hochtemperatursolaranlagen, Druckluftspeicherkraftwerke und andere innovative Technologien) gefördert wird; legt der Kommission nahe, weitere Initiativen zur Energiespeicherung zu prüfen, damit möglichst viel Energie aus erneuerbaren Quellen in das Netz eingespeist werden kann;


16. demande aux États membres de moderniser leurs réseaux énergétiques nationaux et de les relier à un super-réseau européen, tout en fournissant des capacités importantes de stockage de l'énergie au sein de l'Union européenne (notamment des installations à usage multiple gaz/hydrogène, des centrales hydroélectriques de grande et de petite envergure, des centrales solaires à haute température et d'autres technologies) ainsi qu'un flux stable et sûr d'énergie à un prix abordable; souligne, de plus, la nécessité d' ...[+++]

16. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre nationalen Energienetze zu modernisieren und sie mit einem europäischen superintelligenten Netz zu verknüpfen und gleichzeitig größere Energiespeicherkapazitäten innerhalb der EU (einschließlich Mehrzweckgas- und Wasserstoffanlagen, Groß- und Kleinwasserkraft, Hochtemperatursolaranlagen und anderer Technologien) sowie eine stabile und sichere Versorgung mit kostengünstiger Energie zu gewährleisten; betont des weiteren die Notwendigkeit, dass alle Netze derart angepasst werden, dass eine ungehinderte Einspeisung von Strom aus erneuerbaren Energien möglich ist und die Möglichkeiten zur ökologische ...[+++]


Un arrêté ministériel du 8 juillet 2009 autorise M. Damien Sonny, administrateur délégué de ProFish Technolgy SA, ainsi que ses collaborateurs, dans le cadre de l'étude d'incidence concernant l'installation de centrales hydroélectriques sur la Haute-Meuse, dont sa société est chargée, à :

Durch einen Ministerialerlass vom 8. Juli 2009 wird Herrn Damien Sonny in seiner Eigenschaft als geschäftsführender Verwalter der " ProFish Technolgy SA" sowie seinen Mitarbeitern die Erlaubnis erteilt, im Rahmen einer Umweltverträglichkeitsprüfung betreffend den Bau von Wasserkraftwerken auf der oberen Maas, mit der seine Gesellschaft beauftragt ist:


Article 1. Le périmètre d'intervention de la Société wallonne de financement complémentaire des infrastructures sur le site du barrage de Hun sur la Haute Meuse en vue de l'installation d'une centrale hydroélectrique figure en teinte orangée sur le plan n° 2764/1 ci-annexé.

Artikel 1 - Das Einsatzgebiet der " Société wallonne de financement complémentaire des infrastructures" am Standort der Talsperre von Hun (Obermaas) zwecks der Niederlassung eines Wasserkraftwerks ist auf dem beiliegenden Plan Nr. 2764/1 in orangener Farbe gekennzeichnet.


14 DECEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant le périmètre d'intervention de la Société wallonne de financement complémentaire des infrastructures sur le site du barrage de Hun sur la Haute Meuse en vue de l'installation d'une centrale hydroélectrique

14. DEZEMBER 2006 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Festlegung des Einsatzgebiets der " Société wallonne de financement complémentaire des infrastructures" (Wallonische Gesellschaft für die zusätzliche Finanzierung der Infrastrukturen) am Standort der Talsperre von Hun (Obermaas) zwecks der Niederlassung eines Wasserkraftwerks


La Commission a décidé de clore la procédure de recours concernant un projet de centrale hydroélectrique à Lambach, en Haute-Autriche, suite à une déclaration du gouvernement de la Haute-Autriche, du 25 mars dernier, selon laquelle la zone en cause deviendra une "aire spécialement protégée" (ASP) en vertu de la directive sur les oiseaux, et que des mesures seront prises pour éviter la détérioration de l'habitat naturel.

Die Kommission hat beschlossen, das Beschwerdeverfahren betreffend ein geplantes Wasserkraftwerk bei Lambach in Oberösterreich aufgrund einer Erklärung der oberösterreichischen Landesregierung vom 25. März, daß das betroffene Gebiet als Schutzgebiet gemäß der Vogelschutz-Richtlinie ausgewiesen wird sowie geeignete Ausgleichsmaßnahmen getroffen werden, um die Verschlechterung dieses natürlichen Lebensraumes zu vermeiden, einzustellen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

centrale hydroélectrique à haute chute ->

Date index: 2021-04-08
w