Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Agent d’information de centre de contact clients
Agente d’information de centre de contact clients
CI
Centre d'accueil et d'enregistrement
Centre d'information
Centre d'information de crise
Centre d'information du réseau
Centre de crise
Centre de situation
Centre gouvernemental de Coordination et de Crise
DFF
Directrice d’office de tourisme
Gestionnaire de centre d’information touristique
Hotspot
IC
NIC
Network Information Centre
Point d’enregistrement
Responsable de centre d’information touristique
Zone d'attente et d'enregistrement
à l'Office fédéral de l'informatique

Übersetzung für "centre d'information de crise " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
centre d'information pour les situations extraordinaires | centre d'information de crise

Informationszentrale in ausserordentlichen Lagen


centre d'accueil et d'enregistrement | centre de crise | hotspot | point d’enregistrement | zone d'attente et d'enregistrement

Hotspot | Registrierungszentrum


centre de crise | centre de situation

Zentrum für Krisensituationen


agent d’information de centre de contact clients | agent d’information de centre de contact clients/agente d’information de centre de contact clients | agente d’information de centre de contact clients

Kundeninformationsfachkraft


Task Force Centre de situation/Cellule de crise

Task Force Lagezentrum/Krisenstab


Information Center (L'emploi no 9, du 28 février 1990 [DFF]) | IC | Centre d'information (section Centre d'information [CI] à l'Office fédéral de l'informatique [L'emploi no 5, du 29 janvier 1992, OFI])

Information Center | IC




Centre gouvernemental de Coordination et de Crise

Koordinations- und Krisenzentrum der Regierung


Centre d'information du réseau | Network Information Centre [ NIC ]

Network Information Center [ NIC ]


gestionnaire de centre d’information touristique | responsable de centre d’information touristique | directeur d’office de tourisme/directrice d’office de tourisme | directrice d’office de tourisme

Fremdenverkehrszentrumleiter | Touristeninformationszentrumleiter | Fremdenverkehrszentrumleiter/Fremdenverkehrszentrumleiterin | Fremdenverkehrszentrumleiterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
g) les observations de terrains, les articles de presse, l'information d'interventions des services de secours, les messages d'avertissement, la main courante des acteurs de crises, communiqués par le Centre régional de crise (CRC) au directeur général de l'administration ou son délégué.

g) den Beobachtungen vor Ort, den Presseberichten, der Information der Einsätze der Notdienste, den Warnmitteilungen, dem vom regionalen Krisenzentrum (CRC) an den Generaldirektor der Verwaltung oder an dessen Stellvertreter übermittelten Logbuch der Akteure der Krisenbewältigung.


d) les observations de terrain, les articles de presse, l'information d'interventions des services de secours, les messages d'avertissement, la main courante des acteurs de crises communiqués par le Centre régional de crise (CRC) au directeur général de l'administration ou son délégué.

d) den Beobachtungen vor Ort, den Presseberichten, der Information der Einsätze der Notdienste, den Warnmitteilungen, dem vom regionalen Krisenzentrum (CRC) an den Generaldirektor der Verwaltung oder an dessen Stellvertreter übermittelten Logbuch der Akteure der Krisenbewältigung.


f) le cas échéant, l'information d'interventions des services de secours, les messages d'avertissement, la main courante des acteurs de crises communiqués par le Centre régional de crise (CRC) au directeur général de l'administration ou son délégué.

f) gegebenenfalls der Information der Einsätze der Notdienste, den Warnmitteilungen, dem vom regionalen Krisenzentrum (CRC) an den Generaldirektor der Verwaltung oder an dessen Stellvertreter übermittelten Logbuch der Akteure der Krisenbewältigung.


e) les observations de terrains, les articles de presse, l'information d'interventions des services de secours, les messages d'avertissement, la main courante des acteurs de crises, communiqués par le Centre régional de crise (CRC) au directeur général de l'administration ou son délégué.

e) den Beobachtungen vor Ort, den Presseberichten, der Information der Einsätze der Notdienste, den Warnmitteilungen, dem vom regionalen Krisenzentrum (CRC) an den Generaldirektor der Verwaltung oder an dessen Stellvertreter übermittelten Logbuch der Akteure der Krisenbewältigung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) le cas échéant, l'information d'interventions des services de secours, les messages d'avertissement, la main courante des acteurs de crises communiqués par le Centre régional de crise (CRC) au directeur général de l'administration ou son délégué.

e) gegebenenfalls der Information der Einsätze der Notdienste, den Warnmitteilungen, dem vom regionalen Krisenzentrum (CRC) an den Generaldirektor der Verwaltung oder an dessen Stellvertreter übermittelten Logbuch der Akteure der Krisenbewältigung.


6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon considérant comme une calamité publique les pluies abondantes, les inondations et les chutes de grêlons des 6, 7 et 8 juin 2016 et délimitant son étendue géographique Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, l'article 6, § 1, II, 5°, modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, l'article 2, § 1, 1°, et § 2; Vu les demandes des bourgmestres de 35 communes wallonnes, introduites ...[+++]

6. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die starken Niederschläge, die Überschwemmungen und der Hagelschlag vom 6., 7. und 8. Juni 2016 als allgemeine Naturkatastrophe betrachtet werden, und zur Abgrenzung der räumlichen Ausdehnung dieser Naturkatastrophe Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 II Ziffer 5, abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1976 über die Ersatzleistung bei bestimmten Schäden an Privatgütern durch Naturkatastrophen, Artikel 2 § 1 Ziffer 1 und § 2; Aufgrund der zw ...[+++]


Afin de réaliser cette analyse, l'Administration charge le Centre régional de Crise de lui soumettre un rapport technique circonstancié, comprenant également des conclusions relatives à la qualification de calamité publique du phénomène naturel examiné.

Zwecks dieser Prüfung beauftragt die Verwaltung das regionale Krisenzentrum damit, ihr einen ausführlichen technischen Bericht vorzulegen, der ebenfalls Schlussfolgerungen über die Einstufung des geprüften Naturereignisses als allgemeine Naturkatastrophe beinhaltet.


L'Administration se concerte avec le Centre régional de Crise afin de préparer les conclusions du rapport technique susmentionné.

Die Verwaltung berät sich mit dem regionalen Krisenzentrum, um die Schlussfolgerungen des oben genannten technischen Berichts vorzubereiten.


A cette fin, le Centre régional de Crise peut solliciter notamment l'avis de l'Institut royal météorologique, de l'Observatoire royal de Belgique et des services régionaux compétents.

Zu diesem Zweck kann das regionale Krisenzentrum insbesondere das Gutachten des Königlichen Meteorologischen Instituts, des Königlichen Observatoriums von Belgien und der zuständigen regionalen Dienststellen beantragen.


C'est dans cette optique que différents organes (les Carrefours d'information d'arrondissement, les Centres d'information et de communication, la direction de l'information policière opérationnelle de la police fédérale,...) et banques de données policières (la B.N.G., le système de communication ASTRID,...) essentiels à la circulation optimale de l'information policière ont été mis en place.

Aus diesem Gesichtspunkt wurden verschiedene Organe (die Informationsknotenpunkte des Bezirks, die Kommunikations- und Informationszentren, die Direktion der operativen polizeilichen Informationen der föderalen Polizei, usw.) und polizeiliche Datenbanken (die AND, das Kommunikationssystem ASTRID, usw.) eingerichtet, die notwendig sind für die optimale Weiterleitung der polizeilichen Informationen.


w