Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSW
Berner Schulwarte
CMC
Centre Media Schulwarte Berne
Centre d'Information sur les Médias
Centre de documentation avec films pedagogiques
Centre de documentation pédagogique
Centre des Médias
Centre des Médias de la Communauté germanophone
Centre média de la Confédération
Centre public d'action sociale
Centre public d'aide sociale
Centre regional pour sourds-muets
Concepteur de médias digitaux
Concepteur de médias numériques
Concepteur médias numérique
MSCF
MSCF=Media Services and Captioned Films
OAcCP
RMCD
RMCD=Regional Media Center for the Deaf

Übersetzung für "centre des médias " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Centre des Médias | Centre des Médias de la Communauté germanophone

Medienzentrum | Medienzentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft


centre regional pour sourds-muets | RMCD [Abbr.] | RMCD=Regional Media Center for the Deaf [Abbr.]

regionales Behandlungszentrum fuer Taube | RMCD [Abbr.] | RMCD=Regional Media Center for the Deaf [Abbr.]


Centre d'Information sur les Médias

Zeitschriften-Informationszentrum


centre de documentation avec films pedagogiques | MSCF [Abbr.] | MSCF=Media Services and Captioned Films [Abbr.]

Medienzentrum mit Lehrfilmen | MSCF [Abbr.] | MSCF=Media Services and Captioned Films [Abbr.]


Berner Schulwarte | Centre Media Schulwarte Berne | BSW | Centre de documentation pédagogique

Medienzentrum Schulwarte Bern | MZSB | BSW | Pädagogisches Dokumentations- und Medienzentrum | Berner Schulwarte


Ordonnance du 30 novembre 2012 sur l´accréditation des correspondants des médias auprès du Centre de presse du Palais fédéral et l´autorisation d´accès au Centre de presse [ OAcCP ]

Verordnung vom 30. November 2012 über die Akkreditierung von Medienschaffenden für das Medienzentrum Bundeshaus und über die Zutrittsberechtigung zum Medienzentrum [ MAkkV ]


Centre média de la Confédération [ CMC ]

MediaCenter Bund [ MCB ]


concepteur de médias digitaux | concepteur de médias numériques | concepteur de médias numériques/conceptrice de médias numériques | concepteur médias numérique

Digital Media Entwickler | Entwicklerin Digitale Medien | Digital Media Entwicklerin | Entwickler Digitale Medien/Entwicklerin Digitale Medien


centre public d'action sociale | centre public d'aide sociale

öffentliches Sozialhilfezentrum | ÖSHZ


Département Sports, Médias et Tourisme

Fachbereich Sport, Medien und Tourismus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° toutes les tâches réalisées dans les services à gestion séparée "Centre des Médias" et "Centres communautaires".

6. alle in den Diensten mit getrennter Geschäftsführung 'Medienzentrum' und 'Gemeinschaftszentren' anfallenden Aufgaben".


Pour garantir une structure organisationnelle et dirigeante efficiente au sein des services à gestion séparée "Centres communautaires" et "Centre des Médias", le secrétaire général ou son suppléant peut, pour une période renouvelable de cinq ans, désigner des chefs d'équipe parmi les collaborateurs des services concernés qui appartiennent aux niveaux II+, II et III et ont une évaluation "positif".

Zur Gewährleistung einer effizienten Organisations- und Führungsstruktur innerhalb der Dienste mit getrennter Geschäftsführung "Gemeinschaftszentren" und "Medienzentrum" kann der Generalsekretär oder sein Stellvertreter für einen erneuerbaren Zeitraum von fünf Jahren unter den im jeweiligen Dienst angesiedelten Mitarbeitern der Stufe II+, II und III mit der Bewertung "positiv" Teamleiter bestellen.


Article 1. L'article 1 de l'arrêté du Gouvernement du 30 novembre 2000 concernant l'intervention de la Communauté germanophone et de certains organismes d'intérêt public dans les frais de transport des membres du personnel est remplacé par ce qui suit : « Le présent arrêté est applicable aux membres du personnel : 1. du Ministère de la Communauté germanophone, y compris des services à gestion séparée "Centre des médias" et "Centres communautaires"; 2. des organismes d'intérêt public de la Communauté germanophone suivants : a) de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées; b) de l'Institut pour la formation e ...[+++]

Artikel 1 - Artikel 1 des Erlasses der Regierung vom 30. November 2000 über den Beitrag der Deutschsprachigen Gemeinschaft und bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses zu den Beförderungskosten der Personalmitglieder wird wie folgt ersetzt: « Vorliegender Erlass findet Anwendung auf die Personalmitglieder 1. des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft, einschließlich der Dienste mit getrennter Geschäftsführung "Medienzentrum" und "Gemeinschaftszentren"; 2. folgender Einrichtungen öffentlichen Interesses der Deutschsprachigen Gemeinschaft: a) der Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behi ...[+++]


Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres du conseil consultatif pour les bibliothèques publiques ayant voix consultative : 1° pour représenter le Gouvernement : M. Rainer Stoffels; 2° pour représenter l'association des bibliothécaires et bibliothèques germanophones de Belgique : Mme Françoise Fagnoul; 3° pour représenter le Centre des médias de la Communauté germanophone : M. Peter Van Neuss.

§ 2 - Folgende Personen werden als Mitglieder mit beratender Stimme des Beirats für Öffentliche Bibliotheken bestellt: 1. als Vertreter der Regierung: Herr Rainer Stoffels; 2. als Vertreter des Verbandes der deutschsprachigen Bibliotheken und Bibliothekare Belgiens: Frau Françoise Fagnoul; 3. als Vertreter des Medienzentrums der Deutschsprachigen Gemeinschaft: Herr Peter Van Neuss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À travers le Centre des médias sur son site internet, l’ECDC veille à ce que le public reçoive rapidement des informations objectives, fiables et facilement accessibles concernant ses activités et les résultats de son travail.

Über das Medienzentrum auf seiner Website stellt das Zentrum sicher, dass die Öffentlichkeit rasch objektive, zuverlässige und leicht zugängliche Informationen über seine Tätigkeiten und die Ergebnisse seiner Arbeit erhält.


1° des informations sur le Centre, les services de médias audiovisuels linéaires qu'il organise et les services de médias audiovisuels non linéaires qu'il met à disposition, et ce conformément à l'article 1.2;

1. Informationen über das Zentrum und seine gemäss Artikel 1.2 veranstalteten linearen audiovisuellen Mediendienste und bereitgestellten nichtlinearen audiovisuellen Mediendienste;


1° les services de médias audiovisuels au sens de l'article 1.2 organisés ou mis à disposition pour la première fois et se distinguant fondamentalement des services de médias audiovisuels que le Centre, au moment de l'examen préliminaire, fournit déjà conformément aux articles 1.2 à 1.4 ou

1. audiovisuelle Mediendienste gemäss Artikel 1.2, die erstmals veranstaltet oder bereitgestellt werden und sich wesentlich von den vom Zentrum aufgrund der Artikel 1.2 bis 1.4 bereits zum Zeitpunkt der Auftragsvorprüfung erbrachten audiovisuellen Mediendiensten unterscheiden, oder


À travers le Centre des médias sur son site internet, l’ECDC veille à ce que le public reçoive rapidement des informations objectives, fiables et facilement accessibles concernant ses activités et les résultats de son travail.

Über das Medienzentrum auf seiner Website stellt das Zentrum sicher, dass die Öffentlichkeit rasch objektive, zuverlässige und leicht zugängliche Informationen über seine Tätigkeiten und die Ergebnisse seiner Arbeit erhält.


Art. 26. A la date d'entrée en vigueur de l'arrêté prévu à l'article 23, § 1, le Gouvernement fixe le montant des moyens du Fonds pour les Médias et du Fonds pour les prestations de la Communauté germanophone qui, en raison de leur affectation, reviennent au Centre des Médias.

Art. 26 - Die Regierung stellt zum Datum des Inkrafttretens des in Artikel 23 § 1 vorgesehenen Erlasses den Betrag der Mittel des Medienfonds und des Fonds für Dienstleistungen der Deutschsprachigen Gemeinschaft fest, die aufgrund ihrer Zweckbestimmung dem Medienzentrum zuzuordnen sind.


Ces actions comportent des initiatives visant à promouvoir la participation des femmes à l'innovation et la RD, ou à intégrer une perspective hommes-femmes dans le soutien au développement et à la gestion des parcs scientifiques, des centres d'innovation, et des centres technologiques et de nouveaux médias.

Zu diesen Aktionen zählen Initiativen zur Förderung der Frauenbeteiligung in den Bereichen Innovation und Forschung und Entwicklung oder Initiativen zur Einbeziehung der Geschlechterperspektive bei Fördermaßnahmen im Bereich Planung und Management von Wissenschaftsparks, Innovationszentren und Zentren für Technologie und neue Medien.


w