46. constate que le secteur CBRS (cantines, bars, restaurants, supermarchés) présente une structure complexe caractérisée par trois lieux de travail, de nombreux points de vente, une régie d'avances, une su
bvention annuelle à charge du budget du Parlement, une entreprise de restauration et un auditeur externes, et l
a combinaison d'une comptabilité budgétaire et d'une comptabilité d'exercice; fait observer, sans mettre en question la régularité de la gestion financière ou la structure actuelle, que, pour ces raiso
...[+++]ns, il n'est guère facile de se faire une idée d'ensemble des opérations de ce secteur; charge son Secrétaire général de fournir à la commission du contrôle budgétaire, avant le 1er juillet 2003, une analyse succincte et simple du fonctionnement du secteur CBRS, et en particulier des relations entre la subvention annuelle et la situation générale des pertes et profits; 46. stellt fest, dass der Sektor Kantinen, Bars, Restaurants, Laden eine komplexe Struktur aufweist, die drei Arbeitsorte, viele Verkaufsstellen, eine Zahlstelle, einen jährlichen Zuschuss aus dem Haushalt des Parlaments, ein externes Restaurat
ionsunternehmen und einen externen Rechnungsprüfer sowie eine Kombination von Aufwands- und Ertragsrechnung und von Plankostenrechnung beinhaltet; erkennt an – ohne in irgendeiner Weise die Ordnungsmäßigkeit seiner Haushaltsführung oder seine derzeitige Struktur in Frage zu stellen –, dass es aus diesen Gründen keine leichte Aufgabe ist, einen Gesamtüberblick über die Tätigkeiten des Sektors Kanti
...[+++]nen, Bars, Restaurants, Laden zu schaffen; beauftragt seinen Generalsekretär, dem Ausschuss für Haushaltskontrolle bis zum 1. Juli 2003 eine kurze und verständliche Erläuterung der Art und Weise vorzulegen, wie der Sektor Kantinen, Bars, Restaurants, Laden funktioniert, und dabei insbesondere die Beziehung zwischen dem jährlichen Zuschuss und der gesamten Gewinn-Verlust-Situation aufzuzeigen;