Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAD
Chaleur par conduite à distance
Chaleur à distance
Chauffage urbain
Chauffage urbain nucléaire
Chauffage à distance
Chauffage à distance nucléaire
Monteur en installations de chauffage à distance
Monteuse en installations de chauffage à distance

Übersetzung für "chauffage à distance nucléaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
chauffage à distance nucléaire | chauffage urbain nucléaire

nukleare Fernwärme


chauffage à distance | chaleur à distance | chauffage urbain | CAD | chaleur par conduite à distance

Fernwärme


chaleur à distance | chaleur provenant d'installations de chauffage à distance | chaleur amenée par installations de chauffage à distance

Fernwärme


chaleur à distance | chaleur amenée par installations de chauffage à distance | chaleur provenant d'installations de chauffage à distance

Fernwärme


chaleur à distance | chaleur par conduite à distance | chauffage à distance | chauffage urbain

Fernwärme


monteur en installations de chauffage à distance | monteuse en installations de chauffage à distance

Fernheizungsmonteur | Fernheizungsmonteurin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres mesures de l'UE, telles que le plan stratégique européen pour les technologies énergétiques, sont en place afin d'encourager un changement technologique par des projets de développement et de démonstration de technologies nouvelles et innovantes: biocarburants de deuxième génération, réseaux électriques intelligents, villes et réseaux intelligents, stockage de l'électricité et électro-mobilité, technologies de captage et de stockage du carbone, nucléaire de prochaine génération, chauffage et refroidissement à partir de sources renouvelables.

Andere EU-Maßnahmen wie der europäische Strategieplan für Energietechnologie wurden bereits eingeführt und sollen den technologischen Wandel durch die Entwicklung und Demonstration von Projekten für neue und innovative Technologien fördern. Beispiele hierfür sind Biokraftstoffe der zweiten Generation, intelligente Netze, intelligente Städte und intelligente Netze, die Stromspeicherung und Elektromobilität, Technologien zur CO2-Abscheidung und -Speicherung, die Kernenergie der nächsten Generation sowie die Wärme- und Kälteversorgung auf Basis erneuerbarer Energien.


Il faut cependant accélérer les projets de développement et de démonstration des principales technologies (biocarburants de deuxième génération, villes et réseaux intelligents, captage et stockage du carbone, stockage de l’électricité et électromobilité, énergie nucléaire de prochaine génération, chauffage et refroidissement à partir de sources d’énergie renouvelables).

Allerdings müssen die Entwicklung der wichtigsten Technologien (Biokraftstoffe der zweiten Generation, intelligente Netze, intelligente Städte, CO2-Abscheidung und -Speicherung, Stromspeicherung und Elektromobilität, Kernenergie der nächsten Generation, Heizung und Kühlung auf Basis erneuerbarer Energien) und die dazugehörigen Demonstrationsprojekte beschleunigt werden.


L'article 6, § 1, VII, de la loi spéciale du 8 août 1980 disposait : « Les matières visées à l'article 107quater [actuellement l'article 39] de la Constitution sont : [...] VII. En ce qui concerne la politique de l'énergie : Les aspects régionaux de l'énergie, et en tout cas : a) La distribution et le transport local d'électricité au moyen de réseaux dont la tension nominale est inférieure ou égale à 70 000 volts; b) La distribution publique du gaz; c) L'utilisation du grisou et du gaz de hauts fourneaux; d) Les réseaux de distribution de chaleur à distance; e) La valorisation des terrils; f) Les sources nouvelles d'énergie à l'exc ...[+++]

Artikel 6 § 1 VII des Sondergesetzes vom 8. August 1980 bestimmte: « Die Angelegenheiten, auf die sich Artikel 107quater [nunmehr Artikel 39] der Verfassung bezieht, sind: [...] VII. was die Energiepolitik betrifft: die regionalen Aspekte der Energie und auf jeden Fall: a) die Elektrizitätsversorgung und die lokale Beförderung von Elektrizität durch Netze mit einer Nennspannung von bis zu 70.000 Volt, b) die öffentliche Gasversorgung, c) die Nutzung von Grubengas und von Gas aus Hochöfen, d) die Fernwärmeversorgungsnetze, e) die Verwertung von Halden, f) die neuen Energiequellen mit Ausnahme derjenigen, die mit der Kernenergie verbunde ...[+++]


Lorsqu'il existe un point de demande de chaleur équivalente à la capacité définie dans la colonne C ou qu'il pourrait en exister un, l'installation de production d'électricité doit être située à une distance inférieure à la distance correspondante indiquée dans la colonne A. Un point potentiel de demande de chaleur est défini comme un point où il peut être démontré qu'une demande de chaleur peut être raisonnablement créée, par exemple, en construisant un réseau de chauffage urbain.

Besteht ein Wärmebedarfspunkt der in Spalte C angegebenen Kapazität oder ein potenzieller Wärmebedarfspunkt, so muss die Entfernung des Kraftwerks geringer sein als die entsprechende Entfernungsangabe in Spalte A. Ein potenzieller Wärmebedarfspunkt ist definiert als ein Punkt, wo nachweislich ein solcher vernünftigerweise geschaffen werden könnte, beispielsweise durch Bau eines Fernwärmenetzes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. souligne qu'à côté de la nécessité d'élargir la portée de la directive 2002/91/CE à des actions essentielles de rénovation de bâtiments de toutes tailles, il est nécessaire d'assurer un financement approprié pour accélérer la rénovation d'ensembles immobiliers présentant les possibilités les plus élevées d'économies d'énergie; estime que, le cas échéant, ces projets devraient se combiner à des actions de rénovation des systèmes de chauffage urbain alimentant ces bâtiments, mais observe qu'en deçà d'un seuil critique de population, le ch ...[+++]

40. betont, dass parallel zur Notwendigkeit der Ausdehung der Richtlinie 2002/91/EG auf bedeutende Modernisierungsmaßnahmen für Gebäude jeder Größe auch die Notwendigkeit besteht, dass angemessene Finanzmittel zur Beschleunigung der Modernisierung der Wohneinheiten mit dem größten Einsparpotential bereitgestellt werden müssen; ist der Meinung, dass diese Vorhaben gegebenenfalls mit der Modernisierung der Fernwärmesysteme für diese Gebäude kombiniert werden sollten; stellt jedoch fest, dass Fernheizung unterhalb einer kritischen Besiedlungsgrenze wirtschaftlich nicht tragbar ist;


40. souligne qu'à côté de la nécessité d'élargir la portée de la directive 2002/91/CE à des actions essentielles de rénovation de bâtiments de toutes tailles, il est nécessaire d'assurer un financement approprié pour accélérer la rénovation d'ensembles immobiliers présentant les possibilités les plus élevées d'économies d'énergie; estime que, le cas échéant, ces projets devraient se combiner à des actions de rénovation des systèmes de chauffage urbain alimentant ces bâtiments, mais observe qu'en deçà d'un seuil critique de population, le ch ...[+++]

40. betont, dass parallel zur Notwendigkeit der Ausdehung der Richtlinie 2002/91/EG auf bedeutende Modernisierungsmaßnahmen für Gebäude jeder Größe auch die Notwendigkeit besteht, dass angemessene Finanzmittel zur Beschleunigung der Modernisierung der Wohneinheiten mit dem größten Einsparpotential bereitgestellt werden müssen; ist der Meinung, dass diese Vorhaben gegebenenfalls mit der Modernisierung der Fernwärmesysteme für diese Gebäude kombiniert werden sollten; stellt jedoch fest, dass Fernheizung unterhalb einer kritischen Besiedlungsgrenze wirtschaftlich nicht tragbar ist;


Ce dernier, qui utilise un modèle d’évaluation des actifs financiers (35), a calculé des taux d’actualisation de 7 % pour l’énergie éolienne, d’une part, et de 6 % pour le chauffage à distance, la bioénergie et la consommation d’énergie, d’autre part.

Dieser Sachverständige legte das „Capital Asset Pricing“-Modell (35) zugrunde und berechnete Abzinsungssätze von 7 % für Windenergie und von 6 % für Fernwärme, Bioenergie bzw. Energienutzung.


Immédiat/court terme Long terme | Réduction de la demande (moteurs plus petits, notamment) Moteurs à explosion à haut rendement Moteurs hybrides améliorés à essence, diesel ou biodiesel Biodiesel et bioéthanol Transformation conjointe de biomasse et de combustibles fossiles Carburants synthétiques à partir de gaz ou de charbon (procédé Fischer-Tropsch) Biocarburants provenant de la filière lignocellulosique Véhicules électriques à batteries à grande capacité Hydrogène et piles à combustible Transport aérien: turbine à hydrogène et à gaz | Applications solaires thermiques à moyenne ou basse température pour eau chaude, ...[+++]

Unmittelbar/kurzfristigLängerfristig | Verringerung der Nachfrage (z. B. kleinere Motoren)Moderne hocheffiziente ICEVerbesserte hybrid-elektrische Auslegungen mit Benzin, Diesel, BiodieselBiodiesel; BioethanolGemeinsame Verarbeitung von Biomasse mit fossilen BrennstoffenSynthetische Brennstoffe aus dem Erdgas/Kohle-Fischer-Tropsch-VerfahrenBiokraftstoffe aus Bioethanol auf LignocellulosebasisElektrofahrzeuge mit fortgeschrittener BatteriespeicherungWasserstoff mit BrennstoffzellenLuftverkehr: Wasserstoff/Gasturbine | Niedrig-/Mitteltemperatur- Solarthermische Anwendungen für Heißwasserbereitung, Wärme- und Kälteerzeugung, industrielle P ...[+++]


* Programme de soutien des investissements dans les services municipaux: préparation institutionnelle et préparation de projets pour les projets IFI dans les domaines de l'eau et des eaux usées, du chauffage à distance, de la gestion des déchets (4,5 millions d'euros)

* Kommunales Investitionshilfeprogramm: institutionelle und Projektvorbereitung für IFI-Projekte über Wasser/Kanalisation, Fernheizung, Abfallbewirtschaftung (4,5 Millionen EUR)


Le niveau de fond total est le niveau estimé en l'absence de sources locales (hautes cheminées dans un rayon d'environ 5 km et faibles sources dans un rayon d'environ 0,3 km - cette distance peut être plus petite, par exemple pour le chauffage domestique, ou plus grande, par exemple pour les aciéries).

Der Gesamthintergrund ist das Niveau, das sich bei Abwesenheit lokaler Quellen ergibt (bei hohen Kaminen innerhalb von ungefähr 5 km, bei niedrigen Quellen innerhalb von etwa 0,3 km; diese Entfernung kann - z. B. bei Gebieten mit Wohnraumbeheizung - kleiner oder - z. B. bei Stahlmühlen - größer sein).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

chauffage à distance nucléaire ->

Date index: 2022-09-26
w