Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaîne de télévision
Chaîne de télévision non payante
Chaîne de télévision payante
Chaîne publique de télévision
Diffuseur de télévision payante
Entreprise de télévision payante
Télévision payante
Télévision à accès conditionnel
Télévision à payage
Télévision à péage

Übersetzung für "chaîne de télévision payante " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




diffuseur de télévision payante | entreprise de télévision payante

Pay-TV-Anbieter


télévision payante [ télévision à accès conditionnel | télévision à péage ]

Pay-TV [ Abonnement-Fernsehen ]


télévision à payage | télévision à péage | télévision payante

Bezahlfernsehen | Gebührenfernsehen | Pay-TV






chaîne de télévision

Fernsehsenderkette (1) | Fernsehkette (2) | TV-Senderkette (3)


chaîne publique de télévision

öffentlich-rechtliche Fernsehanstalt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le marché de gros de l’offre et de l’acquisition de chaînes de télévision payantes, qui peut être subdivisé en un marché des chaînes de télévision de base payantes et un marché des chaînes de télévision «premium» payantes;

der Vorleistungsmarkt für das Angebot und den Erwerb von Pay-TV-Programmen, der weiter untergliedert werden kann in den Markt für Basic-Pay-TV-Programme und den Markt für Premium-Pay-TV-Programme;


Elle a aussi examiné, mais sans trancher, la question de savoir si le marché des chaînes de télévision payantes devait être encore subdivisé en un marché de gros des chaînes de télévision de base payantes et un marché de gros des chaînes de télévision premium payantes.

Ferner hat die Kommission in früheren Beschlüssen untersucht, ob der Markt für Pay-TV-Programme weiter in den Vorleistungsmarkt für Basic-Pay-TV-Programme und den Vorleistungsmarkt für Premium-Pay-TV-Programme untergliedert werden sollte; letztendlich ließ sie diese Frage jedoch offen.


Sur la base des résultats de son enquête, elle a conclu que vu les différences de contenu proposé, de conditions tarifaires et de volume d’audience de l’audience entre les deux types de chaînes de télévision payantes, et aux fins de la présente affaire, les chaînes de télévision de base payantes et les chaînes de télévision premium payantes appartiennent à des marchés de produits distincts.

In Anbetracht der Ergebnisse der Untersuchung in dieser Sache kam die Kommission zu dem Ergebnis, dass im vorliegenden Fall Basic-Pay-TV-Programme und Premium-Pay-TV-Programme angesichts der Unterschiede bei den angebotenen Inhalten, den Preiskonditionen und der Größe der Publikums zwei getrennten sachlich relevanten Märkten zuzuordnen sind.


La Commission a également distingué, dans ces décisions, deux marchés distincts au sein du marché global de l’offre et de l’acquisition de chaînes de télévision: l’un pour les chaînes de télévision en clair et le second pour les chaînes de télévision payantes.

In früheren Beschlüssen hat die Kommission zudem innerhalb des Gesamtmarkts für das Angebot und den Erwerb von TV-Programmen zwischen dem Markt für frei empfangbare Programme und dem Markt für Pay-TV-Programme unterschieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le comité consultatif partage l’appréciation de la Commission selon laquelle il n’y a pas lieu de se prononcer de manière définitive sur la question de savoir si l’opération envisagée est susceptible d’entraver de manière significative l’exercice d’une concurrence effective pour ce qui est du contenu des première et deuxième chaînes de télévision payante, qui concurrencent les chaînes de télévision thématiques et l’accès au réseau internet aux Pays-Bas, étant donné que les engagements proposés par la partie notifiante remédieront égal ...[+++]

Der Beratende Ausschuss teilt die Auffassung der Kommission, dass nicht abschließend festgestellt werden muss, ob der geplante Zusammenschluss den wirksamen Wettbewerb bei niederländischsprachigen Pay-TV-Inhalten des ersten und zweiten Ausstrahlungsfensters, bei konkurrierenden Spartenprogrammen oder beim Internetzugang in den Niederlanden erheblich beeinträchtigen würde, da die Verpflichtungsangebote des Anmelders diesbezüglich auch alle potenziellen Bedenken ausräumen.


Une concurrence libre et loyale entre les services et les offres n'est dès lors possible que sur la base de conditions de concurrence uniformes, en l'occurrence, d'un système d'interopérabilité technologique unique, ouvert et orienté sur les besoins du marché, tant par rapport au marché de fournisseurs (réseaux câblés, télévision payante, télévision IP) que par rapport au marché des terminaux.

Ein freier und fairer Wettbewerb der Dienste und Angebote ist aber nur auf der Basis einheitlicher Wettbewerbsbedingungen, hier also eines einheitlichen technologischen, offenen und an den Marktbedürfnissen orientierten interoperablen Systems, sowohl mit Blick auf den Providermarkt (Kabelnetze, PayTV, IPTV) als auch auf den Endgerätemarkt möglich.


Au niveau européen, la directive «Télévision sans frontières» de l’UE permet aux États membres de prendre des mesures de protection pour des évènements jugés d’importance majeure pour la société (notamment les manifestations sportives), afin qu’une large part du public ne soit pas privée de la possibilité d’accéder librement à la retransmission de tels évènements, même si des droits exclusifs ont été achetés par des chaînes de télévision payantes.

Auf europäischer Ebene sieht die Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ vor, dass Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Sicherung von Ereignissen ergreifen, denen eine erhebliche gesellschaftliche Bedeutung beigemessen wird (darunter Sportereignisse), damit nicht einem größeren Teil der Bevölkerung die Möglichkeit genommen wird, diese Veranstaltungen im frei zugänglichen Fernsehen zu verfolgen, selbst wenn Bezahlsender dafür die Exklusivrechte erworben haben.


Au niveau européen, la directive «Télévision sans frontières» de l’UE permet aux États membres de prendre des mesures de protection pour des évènements jugés d’importance majeure pour la société (notamment les manifestations sportives), afin qu’une large part du public ne soit pas privée de la possibilité d’accéder librement à la retransmission de tels évènements, même si des droits exclusifs ont été achetés par des chaînes de télévision payantes.

Auf europäischer Ebene sieht die Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ vor, dass Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Sicherung von Ereignissen ergreifen, denen eine erhebliche gesellschaftliche Bedeutung beigemessen wird (darunter Sportereignisse), damit nicht einem größeren Teil der Bevölkerung die Möglichkeit genommen wird, diese Veranstaltungen im frei zugänglichen Fernsehen zu verfolgen, selbst wenn Bezahlsender dafür die Exklusivrechte erworben haben.


C'est davantage la règle que l'exception que dans l'UE, les hôtels proposent des chaînes de télévision payantes offrant des films pornographiques.

Es ist mehr die Regel als die Ausnahme, dass Hotels in den Mitgliedstaaten der EU Pay-TV-Kanäle anbieten, auf denen auch pornografische Filme gezeigt werden.


Il est difficile de se procurer les cartes numériques pour les chaînes de télévision payantes actuelles.

Es ist auch schwer, Digitalkarten für die vorhandenen zahlungspflichtigen Kanäle zu kaufen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

chaîne de télévision payante ->

Date index: 2023-09-04
w