Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chercheur en sciences sociales
Chercheur en sciences économiques
Chercheuse en sciences sociales
Chercheuse en sciences économiques
Docteur en sciences sociales
Docteure en sciences sociales
Enseignant-chercheur en psychologie
Enseignant-chercheur en science politique
Enseignante-chercheuse en science politique
Enseignante-chercheuse en sciences politiques
Faculté d'économie et des sciences sociales
Faculté des sciences économiques et sociales
économiste chercheur
économiste chercheuse

Übersetzung für "chercheur en sciences sociales chercheuse en sciences sociales " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
chercheur en sciences sociales | chercheur en sciences sociales/chercheuse en sciences sociales | chercheuse en sciences sociales

Sozialarbeitswissenschaftler | Sozialarbeitswissenschaftler/Sozialarbeitswissenschaftlerin | Sozialarbeitswissenschaftlerin


économiste chercheur | économiste chercheuse | chercheur en sciences économiques | chercheuse en sciences économiques

Wirtschaftsforscher | Wirtschaftsforscherin


enseignant-chercheur en psychologie | enseignant-chercheur en psychologie clinique/enseignante-chercheuse en psychologie clinique | enseignant-chercheur en psychologie sociale et du travail/enseignante-chercheuse en psychologie sociale et du travail | enseignant-chercheur en psychologie/enseignante-chercheuse en psychologie

Professorin für Psychologie | UniversitätsassistentIn für Psychologie | Hochschuldozent/in für Psychologie | Hochschullehrkraft für Psychologie


enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique

Assistentin für Politik- und Verwaltungswissenschaften | Dozent/in für Politikwissenschaft | Hochschullehrkraft für Politikwissenschaft | LehrbeauftragteR für internationale Politik


Faculté d'économie et des sciences sociales | Faculté des sciences économiques et sociales | Faculté des sciences économiques et sociales de l'Université de Berne

Wirtschafts- und sozialwissenschaftliche Fakultät | Wirtschafts- und Sozialwissenschaftliche Fakultät der Universität Bern | Wirtschafts- und Sozialwissenschaftliche Fakultät


docteur en sciences sociales | docteure en sciences sociales

Doktor in Sozialwissenschaften | Doktorin in Sozialwissenschaften


docteur en sciences sociales | docteure en sciences sociales

Doktor in Sozialwissenschaften | Doktorin in Sozialwissenschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Le CCS se compose en principe de huit chercheurs confirmés en sciences sociales, appartenant à la communauté internationale de la recherche en sciences sociales, nommés par l’assemblée générale sur des listes écrites de candidatures présentées par les membres.

(4) Der SAB setzt sich in der Regel aus acht hochrangigen Sozialwissenschaftlern aus der internationalen sozialwissenschaftlichen Forschungsgemeinschaft zusammen, welche die Generalversammlung nach schriftlicher Nominierung durch die Mitglieder ernennt.


Ces mécanismes comporteront la participation de chercheurs, notamment ceux en sciences naturelles dans d'autres domaines que la mer ainsi que des chercheurs en sciences sociales et économiques, afin d'assurer la pluridisciplinarité nécessaire aux fins de l'élaboration de l'agenda de recherche stratégique, de la vision associée et des priorités de recherche.

Hierzu sind Wissenschaftler, nicht nur von den Meereswissenschaften, sondern auch von anderen einschlägigen Naturwissenschaften sowie von den Sozial- und Wirtschaftswissenschaften einzubeziehen, um die notwendige Multidisziplinarität bei der Ausarbeitung des strategischen Forschungsplans, seiner strategischen Vision und der Forschungsschwerpunkte zu gewährleisten.


72. demande le renforcement de la recherche multidisciplinaire et transdisciplinaire et la reconnaissance de la dimension sociale de la recherche; dans ce contexte, rappelle que les grands enjeux de société devraient faire l'objet de solutions –outre les solutions technologiques – qui fassent appel à la recherche européenne dans le domaine des sciences sociales et des humanités, ainsi qu'à l'innovation sociale, qui continuent de jouer un rôle clé à ce ...[+++]

72. fordert die Konsolidierung der interdisziplinären und transdisziplinären Forschung und die Anerkennung ihrer sozialen Dimension; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die großen Herausforderungen für die Gesellschaft – abgesehen von technologischen Lösungen – durch Forschung auf europäischer Ebene im Bereich der Sozial- und Geisteswissenschaften und der gesellschaftlichen Innovation in Angriff genommen werden sollten, die nach wie vor ausschlaggebend sind, wenn diese Herausforderungen erfolgreich bewältigt werden sollen; v ...[+++]


72. demande le renforcement de la recherche multidisciplinaire et transdisciplinaire et la reconnaissance de la dimension sociale de la recherche; dans ce contexte, rappelle que les grands enjeux de société devraient faire l'objet de solutions –outre les solutions technologiques – qui fassent appel à la recherche européenne dans le domaine des sciences sociales et des humanités, ainsi qu'à l'innovation sociale, qui continuent de jouer un rôle clé à ce ...[+++]

72. fordert die Konsolidierung der interdisziplinären und transdisziplinären Forschung und die Anerkennung ihrer sozialen Dimension; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die großen Herausforderungen für die Gesellschaft – abgesehen von technologischen Lösungen – durch Forschung auf europäischer Ebene im Bereich der Sozial- und Geisteswissenschaften und der gesellschaftlichen Innovation in Angriff genommen werden sollten, die nach wie vor ausschlaggebend sind, wenn diese Herausforderungen erfolgreich bewältigt werden sollen; v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. demande le renforcement de la recherche multidisciplinaire et transdisciplinaire et la reconnaissance de la dimension sociale de la recherche; dans ce contexte, rappelle que les grands enjeux de société devraient faire l'objet de solutions –outre les solutions technologiques – qui fassent appel à la recherche européenne dans le domaine des sciences sociales et des humanités, ainsi qu'à l'innovation sociale, qui continuent de jouer un rôle clé à ce ...[+++]

72. fordert die Konsolidierung der interdisziplinären und transdisziplinären Forschung und die Anerkennung ihrer sozialen Dimension; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die großen Herausforderungen für die Gesellschaft – abgesehen von technologischen Lösungen – durch Forschung auf europäischer Ebene im Bereich der Sozial- und Geisteswissenschaften und der gesellschaftlichen Innovation in Angriff genommen werden sollten, die nach wie vor ausschlaggebend sind, wenn diese Herausforderungen erfolgreich bewältigt werden sollen; v ...[+++]


Ces mécanismes comportent la participation de chercheurs, notamment ceux en sciences naturelles dans d’autres domaines que la recherche marine, ainsi que des chercheurs en sciences économiques et sociales, afin d’assurer la pluridisciplinarité nécessaire aux fins de l’élaboration de l’agenda de recherche stratégique, de la vision associée et des priorités de recherche.

Hierzu sind Wissenschaftler, nicht nur der Meereswissenschaften, sondern auch anderer einschlägiger Naturwissenschaften sowie der Sozial- und Wirtschaftswissenschaften einzubeziehen, um die notwendige Multidisziplinarität bei der Ausarbeitung des strategischen Forschungsplans, seiner strategischen Vision und der Forschungsschwerpunkte zu gewährleisten.


o Sciences sociales et science et société, y compris l’interaction entre sciences sociales et sciences naturelles, compte tenu de la nécessité de développer le travail interdisciplinaire au CCR;

o Sozialwissenschaften sowie Wissenschaft und Gesellschaft einschließlich Wechselwirkungen zwischen Sozial- und Naturwissenschaften im Hinblick auf die notwendige Stärkung der Interdisziplinarität der Gemeinsamen Forschungsstelle;


La formation d'une vision commune de la dimension sociale et humaine autour de l'objectif stratégique fixé par l'Union européenne (UE) à Lisbonne, visant à faire de l'Europe «l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale» d'ici à 2010, est un défi permanent à la fois pour les scientifiques, pour les chercheurs en sciences sociales, humaines, économiques, politiques et pour les décideurs politiques.

Die Gestaltung einer gemeinsamen Vision von der gesellschaftlichen Dimension um das strategische Ziel, das sich die Europäische Union (EU) auf der Ratstagung in Lissabon gesetzt hat, Europa bis zum Jahr 2010 zum „wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen", ist eine ständige Herausforderung für Wissenschaftler, für Forscher in den Sozial-, Geist ...[+++]


Les nouveaux instruments favorisent l'établissement de liens entre les chercheurs fondamentaux et les cliniciens, entre les milieux universitaires et industriels, entre les disciplines (physiciens, généticiens, informaticiens, etc.), qui font intervenir tant les sciences naturelles que les experts en éthique et sciences sociales, ainsi qu'entre les milieux scientifiques et les organisations de consommateurs et ...[+++]

Die neuen Instrumente fördern die Verbindung zwischen Grundlagenforschern und Wissenschaftlern im klinischen Bereich, zwischen Hochschulwelt und Industrie, zwischen verschiedenen Disziplinen (Physik, Genetik, Computerwissenschaft usw.), unter Einbeziehung von Naturwissenschaftlern, Ethikexperten und Sozialwissenschaftlern, sowie zwischen Wissenschaftswelt und Verbraucher- wie Patientenvereinigungen usw.


* L'approfondissement du dialogue et de la coopération dans les domaines de la science et de la technologie, de l'environnement (en tenant compte des travaux de l'AEETC- « Asia Europe Environmental Technology Center »), des sciences sociales ainsi que des arts et des sciences humaines; promouvoir la mise en réseaux et l'organisation d'échanges au niveau des chercheurs et des décideurs politiques; favoriser la protection du patrimoine culturel;

* Vertiefung des Dialogs und der Zusammenarbeit in den Bereichen Wissenschaft und Technologie, Umwelt (unter Einbeziehung der Arbeiten des Asiatisch-europäischen Zentrums für Umwelttechnologie - AEETC), Sozialwissenschaften, bildende Künste und Geisteswissenschaften, Fördern der Vernetzung und des Austausches von Forschern und politischen Entscheidungsträgern sowie Unterstützung der Pflege des Kulturerbes;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

chercheur en sciences sociales chercheuse en sciences sociales ->

Date index: 2022-11-23
w