Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Analyste économique
Assistant économiste
Assistante économiste
CL
Chercheur
Chercheur d'appel
Chercheur de ligne
Chercheur de ligne appelante
Chercheur de ligne d'abonné
Chercheur en sciences atmosphériques
Chercheur en sciences économiques
Chercheur primaire d'abonné
Chercheur spécialiste de l'atmosphère
Chercheur-atmosphériste
Chercheuse en sciences économiques
Enseignant-chercheur en psychologie
Personnel de la recherche
Profession économique
SCIENCE
échange de chercheurs
échange scientifique
économiste
économiste chercheur
économiste chercheuse
économiste-statisticien

Übersetzung für "économiste chercheur " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
économiste chercheur | économiste chercheuse | chercheur en sciences économiques | chercheuse en sciences économiques

Wirtschaftsforscher | Wirtschaftsforscherin


profession économique [4.7] [ analyste économique | chercheur en sciences économiques | économiste ]

Berufsgruppe der Wirtschaftswissenschaftler [4.7] [ Betriebswirt | Volkswirtschaftler | Wirtschaftsanalyst | Wirtschaftswissenschaftler | wirtschaftswissenschaftlicher Forscher ]


chercheur d'appel | chercheur de ligne | chercheur de ligne appelante | chercheur de ligne d'abonné | chercheur primaire d'abonné | CL [Abbr.]

Anrufsucher | Suchwähler


enseignant-chercheur en psychologie | enseignant-chercheur en psychologie clinique/enseignante-chercheuse en psychologie clinique | enseignant-chercheur en psychologie sociale et du travail/enseignante-chercheuse en psychologie sociale et du travail | enseignant-chercheur en psychologie/enseignante-chercheuse en psychologie

Professorin für Psychologie | UniversitätsassistentIn für Psychologie | Hochschuldozent/in für Psychologie | Hochschullehrkraft für Psychologie


Plan de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens | programme de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens | Stimulation des Coopérations Internationales et des Echanges Nécessaires aux Chercheurs Européens | SCIENCE [Abbr.]

Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die Europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | Programm zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | SCIENCE [Abbr.]


chercheur en sciences atmosphériques | chercheur spécialiste de l'atmosphère | chercheur-atmosphériste

Atmosphärenforscher


assistant économiste | assistante économiste

Wirtschaftsassistent | Wirtschaftsassistentin


économiste-statisticien | économiste-statisticien

Wirtschaftsstatistiker | Wirtschaftsstatistikerin


échange scientifique [ échange de chercheurs ]

wissenschaftlicher Austausch [ Austausch von Forschern | Austausch von Wissenschaftlern ]


personnel de la recherche [ chercheur ]

Forschungspersonal [ Forscher ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À mon avis, la Commission devrait prendre l’initiative et autoriser des chercheurs, des économistes et des politologues indépendants à étudier le fonctionnement du multiplicateur bureaucratique dans l’UE.

Meiner Ansicht nach sollte die Kommission die Initiative ergreifen und unabhängige Forscher, Ökonomen und Staatswissenschaftler die Wirkungsweise des bürokratischen Multiplikators innerhalb der EU untersuchen lassen.


Il est nécessaire pour la Commission de nouer un dialogue avec les chefs d'entreprise, les organisations professionnelles, les syndicats, les décideurs, les économistes, les chercheurs et les médias.

Die Kommission muss den Dialog mit Wirtschaftsfachleuten, Wissenschaftlern, Wirtschaftsverbänden, Gewerkschaften, Unternehmern, politischen Entscheidungsträgern und den Medien aufnehmen.


6. considère que la déclaration faite à Bonn par les entreprises américaines montre que celles-ci sont préoccupées par le fait que les États-Unis seraient désavantagés à long terme s'ils ne participaient pas au protocole de Kyoto, notamment en termes de technologies propres et d'efficacité énergétique; constate avec intérêt que les réactions d'un certain nombre de chercheurs et d'économistes américains publiées dans la presse ainsi que celles d'ONG et de citoyens américains donnent des raisons d'espérer que l'administration des États-Unis pourrait revoir sa position, et suggère que la COP-9 de 2003 se tienne aux États-Unis avec pour thè ...[+++]

6. ist der Ansicht, dass die von amerikanischen Wirtschaftsunternehmen in Bonn abgegebene Erklärung zeigt, dass sie über die langfristigen Nachteile besorgt sind, die den USA entstehen, wenn sie das Kyoto-Protokoll nicht mit tragen, vor allem was saubere Technologien und Energieeffizienz betrifft; nimmt mit Interesse zur Kenntnis, dass die Reaktionen mehrerer amerikanischer Wissenschaftler und Ökonomen in Zeitungen sowie amerikanischer Nichtregierungsorganisationen und Bürger zu der Hoffnung Anlass geben, dass die US-Regierung ihre Haltung ändern könnte; schlägt vor, die 9. Vertragsstaatenkonferenz 2003 in den Vereinigten Staaten durch ...[+++]


6. considère que la déclaration faite à Bonn par les entreprises américaines montre que celles-ci sont préoccupées par le fait que les États-Unis seraient désavantagés à long terme s'ils ne participaient pas au protocole de Kyoto, notamment en termes de technologies propres et d'efficacité énergétique; constate avec intérêt que les réactions d'un certain nombre de chercheurs et d'économistes américains publiées dans la presse ainsi que celles d'ONG et de citoyens américains donnent des raisons d'espérer que l'administration des États-Unis pourrait revoir sa position, et suggère que la COP‑9 de 2003 se tienne aux États‑Unis avec pour thè ...[+++]

6. ist der Ansicht, dass die von amerikanischen Wirtschaftsunternehmen in Bonn abgegebene Erklärung zeigt, dass sie über die langfristigen Nachteile besorgt sind, die den USA entstehen, wenn sie das Kyoto-Protokoll nicht mit tragen, vor allem was saubere Technologien und Energieeffizienz betrifft; nimmt mit Interesse zur Kenntnis, dass die Reaktionen mehrerer amerikanischer Wissenschaftler und Ökonomen in Zeitungen sowie amerikanischer NRO und Bürger zu der Hoffnung Anlass geben, dass die US-Regierung ihre Haltung ändern könnte; schlägt vor, die 9. Vertragsstaatenkonferenz 2003 in den Vereinigten Staaten durchzuführen und als eines der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. considère que la déclaration faite à Bonn par les entreprises américaines montre que celles-ci sont préoccupées par le fait que les États-Unis seraient désavantagés à long terme par le fait de ne pas participer au protocole de Kyoto, notamment en termes de technologies propres et d'efficacité énergétique; constate avec intérêt que les réactions d'un certain nombre de chercheurs et d'économistes américains publiées dans la presse ainsi que celles des ONG américaines et des citoyens donnent des raisons d'espérer que l'administration des États-Unis pourrait revoir sa position;

5. ist der Ansicht, dass die von amerikanischen Wirtschaftsunternehmen in Bonn abgegebene Erklärung zeigt, dass sie über den langfristigen Nachteil für die USA, das Kyoto-Protokoll nicht mitzutragen, besorgt sind, vor allem was saubere Technologien und Energieeffizienz betrifft; nimmt mit Interesse zur Kenntnis, dass die Reaktionen mehrerer amerikanischer Wissenschaftler und Ökonomen in Zeitungen sowie amerikanischer NRO und Bürger zu der Hoffnung Anlass geben, dass die US-Regierung ihre Haltung ändern könnte;


La Commission européenne a publié le sixième rapport de l'observatoire européen pour les PME, un outil indispensable pour les responsables de la politique d'entreprise, les statisticiens, les chercheurs et les économistes.

Die Europäische Kommission hat den 6. Bericht des Europäischen Beobachtungsnetzes für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) veröffentlicht. Dieser Bericht ist ein wertvolles Hilfsmittel für Politiker, Statistiker, Forscher und Wirtschaftsfachleute.


---------- Composition du groupe d'experts: Président: M. Cees Maas Membre du conseil d'administration du groupe ING Amsterdam Membres: M. Jorn Astrup Bertelsen Président FENA Aalborg Mme Anna Bartolini Présidente du Comité de défense des consommateurs Milan Prof. Antonio Borges INSEAD Fontainebleau Vicomte Etienne Davignon Administrateur Délégué Société Générale de Belgique Bruxelles M. Peter Gloystein Membre du conseil d'administration Commerzbank A.G. Düsseldorf Prof. Hugo Hahn Alte Universität Würtzburg M. Tom Hardiman Président d'IBM Irlande Dublin M. Philippe Lagayette Directeur général Caisse des Dépôts et Consignations Paris Mme Catherine Maussion Chef de service des études économiques ...[+++]

Vorläufige Zusammensetzung der Sachverständigengruppe: Vorsitzender: Herr Cees Maas Vorstandsmitglied ING-Gruppe Amsterdam Mitglieder: Herr Jorn Astrup Bertelsen Präsident FENA Aalborg Frau Anna Bartolini Presidente Comitato Difesa Consumatori Milano Herr Prof. Antonio Borges INSEAD Fontainebleau Vicomte Etienne Davignon Administrateur Délégué Société Générale de Belgique Bruxelles Dr. Peter Gloystein Member Board of Managing Directors Commerzbank AG Düsseldorf Prof. Dr. Hugo Hahn Universität Würzburg Dr. Tom Hardiman Chairman IBM Ireland Dublin Herr Philippe Lagayette Directeur Général Caisse des Dépôts et Consignations Paris Frau Catherine Maussion Chef de service des études économiques ...[+++]


w