Cette citation se réfère à l'annexe III du décret relatif à l' « éveil-initiation scientifique » qui préconise la compétence de « différencier les faits établis des hypothèses de travail, des réactions affectives et des jugements de valeur » notamment de la manière suivante : « dans un document scientifique adapté au niveau de compréhension des élèves, distinguer les faits établis et les hypothèses de recherche des croyances et des jugements affectifs ».
Dieser zitierte Text verweise auf Anhang III des Dekrets über das « Wecken des Interesses - Einführung in die Wissenschaft », in dem die Grundfertigkeit, « die erwiesenen Tatsachen von Arbeitshypothesen, von gefühlsmässigen Reaktionen und Werturteilen zu unterscheiden », unter anderem wie folgt dargestellt werde: « in einem wissenschaftlichen Dokument, das dem Verständnisniveau der Schüler angepasst ist, die erwiesenen Tatsachen und die Forschungshypothesen von den Überzeugungen und den gefühlsmässigen Urteilen unterscheiden ».