Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clapet anti-retour double
Clapet antiretour
Clapet automatique de non-retour
Clapet automatique de retenue
Clapet de non retour
Clapet de non-retour
Clapet de pied anti-retour
Clapet de retenue
Clapet de retenue
Soupape anti-retour
Soupape antiretour
Soupape de non retour
Soupape de non-retour
Soupape de non-retour double
Soupape de retenue
Soupape de retenue

Übersetzung für "clapet automatique de non-retour " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
clapet antiretour | clapet automatique de non-retour | clapet de non retour | clapet de retenue | soupape antiretour | soupape de non retour | soupape de retenue

Rückschlagklappe | Rückschlagventil | selbsttätiges Rückschlagventil | Sperrventil






clapet de retenue (1) | soupape de non-retour (2) | clapet antiretour(3) | soupape anti-retour (4) | soupape de retenue (5)

Rückschlagventil


soupape de non-retour double (1) | clapet anti-retour double (2)

Doppelrückschlagventil


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Installations fixes de lutte contre l’incendie — Éléments d’installation d’extinction à gaz — Partie 13: Exigences et méthodes d’essai pour clapets anti-retour

Ortsfeste Brandbekämpfungsanlagen — Bauteile für Löschanlagen mit gasförmigen Löschmitteln — Teil 13: Anforderungen und Prüfverfahren für Rückflussverhinderer und Rückschlagventile


Clapets anti-retour pour les bâtiments — Partie 1.2: Spécifications

Rückstauverschlüsse für Gebäude — Teil 1: Anforderungen


L’évaluation a montré qu’un recours ne suspend généralement à titre temporaire l’exécution de la décision de retour et/ou de la décision d’éloignement de manière automatique en vertu du droit national que dans neuf États membres.

Bei der Bewertung wurde festgestellt, dass das Einlegen eines Rechtsbehelfs nur in neun Mitgliedstaaten automatisch die vorübergehende Aussetzung der Vollstreckung der Rückkehr- und/oder Abschiebungsentscheidung nach nationalem Recht automatisch zur Folge hat.


L'interdiction d’entrée n’est pas imposée dans tous les cas, mais l'est (au moins) automatiquement a) si aucun délai n’a été accordé pour le départ volontaire b) si l’obligation de retour n’a pas été respectée || BE, BG, CZ, DK, FI, HU, LU, LV, NL, RO, SE, SK, CH, NO

Einreiseverbot wird nicht in jedem Fall verhängt, es wird aber (zumindest) automatisch erlassen, a) falls keine Frist für eine freiwillige Ausreise eingeräumt wurde b) falls der Rückkehrverpflichtung nicht nachgekommen wurde || BE, BG, CZ, DK, FI, HU, LU, LV, NL, RO, SE, SK, CH, NO


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'interdiction d’entrée est imposée automatiquement pour toutes les décisions de retour || AT, CY, DE, EE, EL, ES, IT, LT, MT, PL, PT, IS, IE, UK

Einreiseverbot wird gemeinsam mit der Rückkehrentscheidung automatisch erlassen || AT, CY, DE, EE, EL, ES, IT, LT, MT, PL, PT, IS, IE, UK


L'interdiction d’entrée est imposée automatiquement pour toutes les décisions de retour || AT, CY, DE, EE, EL, ES, IT, LT, MT, PL, PT, IS, IE, UK

Einreiseverbot wird gemeinsam mit der Rückkehrentscheidung automatisch erlassen || AT, CY, DE, EE, EL, ES, IT, LT, MT, PL, PT, IS, IE, UK


L’évaluation a montré qu’un recours ne suspend généralement à titre temporaire l’exécution de la décision de retour et/ou de la décision d’éloignement de manière automatique en vertu du droit national que dans neuf États membres.

Bei der Bewertung wurde festgestellt, dass das Einlegen eines Rechtsbehelfs nur in neun Mitgliedstaaten automatisch die vorübergehende Aussetzung der Vollstreckung der Rückkehr- und/oder Abschiebungsentscheidung nach nationalem Recht automatisch zur Folge hat.


1) à l'annexe I, cinquième tiret, le texte suivant est inséré après "lances/sprinklers/raccords de branchement": "ensembles vannes de bonbonnes haute pression y compris leurs actionneurs, distributeurs y compris leurs actionneurs, dispositifs non électriques de désactivation, connecteurs flexibles, manomètres et pressostats, dispositifs mécaniques de pesée ainsi que clapets de non-retour et clapets de retenue";

1. In Anhang I fünfter Gedankenstrich werden hinter den Worten "Strahlrohre/Sprinkler/Auslässe" folgende Worte angefügt: "Hochdruckbehälter-Ventilbaugruppen und ihre Betätigungsgeräte, Umschaltventile und ihre Betätigungsgeräte, nichtelektrische Abschaltvorrichtungen, flexible Anschlüsse, Druckmessgeräte und Druckregelungsschalter, mechanische Wiegevorrichtungen, Sperrventile und Rückschlagventile".


Un dégagement automatique à l'issue de la période N+2 n'est donc pas à exclure pour la tranche 2000, bien que les partenaires dans leur ensemble sont bien décidés à mettre en action la totalité des moyens, cette volonté est d'autant mieux galvanisée que le Luxembourg a connu un certain retour du chômage au second semestre 2001.

Eine automatische Freigabe der Mittel nach Ablauf des Zeitraums n+2 kann daher für die Tranche von 2000 nicht ausgeschlossen werden, wobei die Partner jedoch allgemein beschlossen haben, sämtliche Maßnahmen durchzuführen. Mitauslösend für diese Entscheidung ist die Tatsache, dass die Arbeitslosigkeit in Luxemburg im zweiten Halbjahr 2001 wieder leicht angestiegen ist.


g. soupapes à joints d'étanchéité multiples possédant un orifice de détection des fuites, soupapes à soufflet d'étanchéité, clapets de non-retour ou soupapes à diaphragme, dans lesquels toutes les surfaces venant en contact direct avec les substances chimiques contenues ou à produire sont constituées de l'un des matériaux suivants:

g) Ventile mit Mehrfachdichtung und Leckdetektor-Anschluss, Faltenbalgventile, Rückschlagverhinderer oder Membranventile, bei denen die medienberührenden Flächen ganz aus einem der folgenden Werkstoffe bestehen:




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

clapet automatique de non-retour ->

Date index: 2021-06-10
w