14. demande à la Commission et au Conseil de reconnaître le rôle fondamental des autorités locales dans la protection et la gestion de l'eau, souhaitent que celles-ci puissent bénéficier directement des financements, afin qu'elles deviennent partout responsables de la gestion du secteur de l'eau, et regrette que les compétences, expérience
s et ressources des collectivités locales de l'Union européenne soient insuffisamment sollicitées, valorisées et exploitées par les programmes de cofinancement européens, car les collectivités locales de l'Union européenne, en raison de leurs compétences techniques, de leur savoir-faire et de leur expér
...[+++]ience, sont des acteurs particulièrement à même d'aider les collectivités des pays en développement; 14. fordert die Kommission und den Rat auf, die grundlegende Rolle der Kommunen beim Schutz und bei der Bewirtschaftung von Wasser anzuerkennen, wünscht, dass diese direkt Finanzmittel erhalten können, damit sie überall für die Bewirtschaftung des Wassersektors verantwortlich werden, und bedauert, dass die Kompetenz, die Erfahrung und die Ressourcen der Gebietskörperschaften der Europäischen Union durch die europäischen Kofinanzierungsprogramme in unzureichender Weise in Anspruch genommen, genutzt und ausgesch
öpft werden, da die lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union aufgrund ihrer technischen Kompetenz, ihres Fachwissens u
...[+++]nd ihrer Erfahrung besonders dazu in der Lage sind, die Gemeinwesen der Entwicklungsländer zu unterstützen;