Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combustible irradié
Combustible nucléaire
Combustible nucléaire appauvri
Combustible nucléaire irradié
Combustible nucléaire usé
Combustible nucléaire épuisé
Combustibles nucléaires
Combustion massique
Combustion nucléaire
Cycle du combustible nucléaire
Matière fissile
Matière nucléaire
Niveau d'irradiation du combustible
Produit nucléaire
Taux d'épuisement
Taux de combustion
élément combustible nucléaire
élément de combustible nucléaire
éléments combustibles nucléaires
épuisement spécifique

Übersetzung für "combustible nucléaire épuisé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
combustible irradié | combustible nucléaire appauvri | combustible nucléaire épuisé | combustible nucléaire irradié | combustible nucléaire usé

abgebrannter Brennstoff | abgebrannter Kernbrennstoff | abgereicherter Brennstoff | abgereicherter Kernbrennstoff | bestrahlter Brennstoff | bestrahlter Kernbrennstoff | verbrauchter Brennstoff | verbrauchter Kernbrennstoff


combustible nucléaire [ élément combustible nucléaire | matière fissile | matière nucléaire | produit nucléaire ]

Kernbrennstoff [ Kernmaterial | nukleares Brennelement | radioaktives Spaltprodukt | spaltbares Material | Spaltstoff ]


élément de combustible nucléaire | éléments combustibles nucléaires

Brennelement


combustion massique | épuisement spécifique | niveau d'irradiation du combustible

spezifischer Abbrand




cycle du combustible nucléaire

Kernbrennstoffkreislauf








taux de combustion | taux d'épuisement

Abbrandprozentsatz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dangers environnementaux de l’extrême nord m’inquiètent et je recommande vivement aux Russes de signer l’accord MNEPR comme ils ont accepté de le faire, pour une action commune en vue du déclassement des barres de combustible nucléaire épuisé et des têtes explosives pourrissant dans leurs sous-marins et susceptibles de contaminer la zone de Mourmansk.

Ich bin besorgt über die Umweltgefahren im hohen Norden, und ich fordere Russland dringend auf, seine Zusage einzuhalten und das MNEPR-Abkommen zu unterzeichnen, das gemeinsame Maßnahmen zur Entsorgung seiner abgebrannten Brennstäbe und zur Stilllegung seiner Atomsprengköpfe vorsieht, die in den russischen U-Booten verrotten und die Region um Murmansk verseuchen könnten.


4. exprime sa vive préoccupation face aux normes environnementales et de consultation publique inférieures à la moyenne en vigueur en Russie concernant les déchets radioactifs et la gestion des combustibles épuisés; refuse que la Russie devienne la poubelle nucléaire de l'Europe; demande par conséquent que la pratique de l'exportation d'autres substances dangereuses en vue de leur élimination dans des pays tiers qui est interdite par la législation internationale soit étendue par l'Union eur ...[+++]

4. bekundet seine ernsthafte Besorgnis angesichts der in Russland vorherrschenden niedrigeren Normen in Bezug auf Umweltschutz und Konsultation der Öffentlichkeit hinsichtlich Atommüll und Bewirtschaftung abgebrannter Kernbrennstoffe lehnt die Vorstellung ab, dass Russland zum nuklearen Abfällbehälter Europas werden soll; fordert deshalb, dass die Praxis der Ausfuhr sonstigen gefährlichen Materials zur Lagerung in Drittländern, die nach internationalem Recht verboten ist, von der EU dahingehend ausgeweitet wird, dass dieses Verbot auf jede Form von Atommüll und abgebrannten Kernbrennstoffen sowie auf alle Drittländer ausgedehnt wird; b ...[+++]


En ce qui concerne l'ex-Union soviétique, et particulièrement le nord-ouest de la Russie, il est essentiel de coopérer pour contribuer à résoudre les graves problèmes écologiques résultant des pratiques de gestion médiocres appliquées antérieurement au combustible nucléaire épuisé et aux déchets radioactifs.

In der ehemaligen Sowjetunion, und insbesondere in Nordwestrußland, bedarf es dringend der Zusammenarbeit, um die wichtigsten Umweltprobleme zu lösen, die aufgrund der bisher unzulänglichen Behandlung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle entstanden sind.


L'objectif principal du volet nucléaire du NDEP est d'aider la Fédération de Russie à mener à bien les tâches les plus urgentes en ce qui concerne les déchets nucléaires dans le nord-ouest de la Russie et, plus particulièrement, la flotte du Nord et les quantités de combustible épuisé stockées dans la région, par exemple dans la baie d'Andreeva.

Wesentliches Ziel dieses nuklearen Fensters der NDEP ist es, die Russische Föderation bei den dringendsten Maßnahmen im Zusammenhang mit der Beseitigung nuklearer Abfälle in Nordwestrussland zu unterstützen, und dies insbesondere in Bezug auf die Nordmeerflotte und die in der Region, z.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les points importants sont les suivants : l'acceptation de la fermeture des unités qui ne peuvent être modernisées en Lituanie, en Slovaquie et en Bulgarie ; le soutien accordé par le programme aux instances de réglementation nucléaire ; les améliorations à la sécurité urgentes et à court terme apportées à certains réacteurs ; la conception et les améliorations opérationnelles apportées aux réacteurs qui peuvent être modernisés, ainsi que l'aide considérable en vue de faire face aux problèmes liés aux déchets nucléaires et au combustible épuisé ...[+++]

Wichtige Meilensteine hierbei sind: das Abkommen zur Abschaltung nicht aufrüstbarer Blöcke in Litauen, der Slowakei und in Bulgarien; die Unterstützung seitens des Programms für die nuklearen Aufsichtsbehörden; die dringlichen kurzfristigen Verbesserungen der Sicherheit einiger Reaktoren; die konstruktiven und operativen Verbesserungen an aufrüstbaren Reaktoren sowie die beträchtliche Hilfe bei der Bewältigung der Probleme in Verbindung mit radioaktivem Abfall und verbrauchten Brennelementen.


Une quantité énorme de combustible épuisé en provenance de sous-marins nucléaires est stockée dans des conditions déplorables.

Eine riesige Menge solcher Brennelemente aus Atom-U-Booten wird unter sehr schlechten Bedingungen gelagert.


w