Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau des plans civils de défense
CPD
CQDN
Comité de Plans de Défense
Comité des plans de défense
Comité des questions de défense nucléaire
Comité national des plans de défense civile
Consommatisme
Consumeurisme
Droits du consommateur
Défense du consommateur
Plan civil de défense
Plan d'action en faveur des consommateurs
Protection du consommateur

Übersetzung für "comité de plans de défense " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Comité de Plans de Défense | CPD [Abbr.]

Verteidigungsplanungsausschuß


Comité des plans de défense | CPD [Abbr.]

Verteidigungsplanungsausschuss | DPC [Abbr.]


comité des plans de défense

Verteidigungsplanungsausschuss


Comité des plans de défense | CPD

Verteidigungs-Planungsausschuss | Verteidigungsplanungsaussschuss


Comité des questions de défense nucléaire | CQDN [Abbr.]

Ausschuss für Angelegenheiten der nuklearen Verteidigung | Ausschuss für nukleare Verteidigungsfragen


protection du consommateur [ consommatisme | consumeurisme | défense du consommateur | droits du consommateur | plan d'action en faveur des consommateurs ]

Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]


Comité national des plans de défense civile

Nationaler Ausschuss für Zivilverteidigungspläne


secrétaire général adjoint pour les plans et la politique de défense

beigeordneter Generalsekretär für Verteidigungsplanung und- politik


Bureau des plans civils de défense

Büro für Zivilverteidigungspläne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. considérant que Mohamed Rag, militant pour le droit au travail du Comité national pour la défense des droits des chômeurs (CNDDC) de la ville de Laghouat, a été arrêté le 22 janvier 2015 et condamné à 18 mois de prison et à une amende de 20 000 DZD pour avoir "assailli un agent des forces de sécurité dans l'exercice de ses fonctions", et que ce verdict a été confirmé en appel le 18 mars 2015;

B. in der Erwägung, dass Mohamed Rag, ein Arbeitsrechtsaktivist der Arbeitslosenbewegung CNDDC (Comité National pour la Défense des Droits des Chômeurs), am 22. Januar 2015 in der Stadt Laghouat verhaftet und anschließend wegen „tätlicher Gewalt gegen einen Sicherheitsbeamten im Dienst“ zu einer Haftstrafe von 18 Monaten und einem Strafgeld von 20 000 DZD verurteilt wurde; in der Erwägung, dass das Urteil am 18. März 2015 in der Berufung bestätigt wurde;


B. considérant que Mohamed Rag, militant pour le droit au travail du Comité national pour la défense des droits des chômeurs (CNDDC) de la ville de Laghouat, a été arrêté le 22 janvier 2015 et condamné à 18 mois de prison et à une amende de 20 000 DZD pour avoir "assailli un agent des forces de sécurité dans l'exercice de ses fonctions", et que ce verdict a été confirmé en appel le 18 mars 2015;

B. in der Erwägung, dass Mohamed Rag, ein Arbeitsrechtsaktivist der Arbeitslosenbewegung CNDDC (Comité National pour la Défense des Droits des Chômeurs), am 22. Januar 2015 in der Stadt Laghouat verhaftet und anschließend wegen „tätlicher Gewalt gegen einen Sicherheitsbeamten im Dienst“ zu einer Haftstrafe von 18 Monaten und einem Strafgeld von 20 000 DZD verurteilt wurde; in der Erwägung, dass das Urteil am 18. März 2015 in der Berufung bestätigt wurde;


B. considérant que Mohamed Rag, militant pour le droit au travail du Comité national pour la défense des droits des chômeurs (CNDDC) de la ville de Laghouat, a été arrêté le 22 janvier 2015 et condamné à 18 mois de prison et à une amende de 20 000 DZD pour avoir "assailli un agent des forces de sécurité dans l'exercice de ses fonctions", et que ce verdict a été confirmé en appel le 15 avril 2015;

B. in der Erwägung, dass Mohamed Rag, ein Arbeitsrechtsaktivist der Arbeitslosenbewegung CNDDC (Comité National pour la Défense des Droits des Chômeurs), am 22. Januar 2015 in der Stadt Laghouat verhaftet und anschließend wegen „tätlicher Gewalt gegen einen Sicherheitsbeamten im Dienst“ zu einer Haftstrafe von 18 Monaten und einem Strafgeld von 20 000 DZD verurteilt wurde; in der Erwägung, dass das Urteil am 15. April 2015 in der Berufung bestätigt wurde;


La demande comprend : 1° l'estimation du taux de subvention applicable à l'investissement envisagé; 2° l'estimation de la fraction subventionnable; 3° l'estimation de la date de mise en service industrielle; 4° en cas d'acquisition immobilière : a) l'estimation de la valeur effectuée par le comité d'acquisition ou le receveur de l'enregistrement; b) le plan parcellaire cadastral; 5° dans le cadre du marché public subventionné : a) le cahier spécial des charges définitif ayant servi de base pour l'appel à la concurrence; b) le pr ...[+++]

Der Antrag umfasst: 1° die Veranschlagung des auf die geplante Investition anwendbaren Prozentsatzes des Zuschusses; 2° die Veranschlagung des bezuschussbaren Anteils; 3° das voraussichtliche Datum der industriellen Inbetriebnahme; 4° im Falle des Erwerbs eines Immobilienguts: a) der durch das Immobilienerwerbskomitee oder den Einnehmer des Einregistrierungsamts veranschlagte Preis; b) der Katasterparzellenplan; 5° im Rahmen des bezuschussten öffentlichen Auftrags: a) das endgültige Lastenheft, das bei der Ausschreibung als Grundlage gedient hat; b) das Protokoll der Angebotseröffnung; c) das durch den erfolgreichen Bieter eingere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° un cahier des charges ou note technique décrivant les travaux à réaliser; 3° un extrait du plan cadastral où le périmètre précis faisant l'objet de la demande de soutien est délimité par une fine ligne rouge; 4° un extrait de la carte IGN au 1/10 000 où la zone concernée est identifiée en rouge; 5° une copie de la matrice cadastrale concernée ou de tout autre document de nature à établir la propriété et la ou les superficies de la ou des parcelles concernées; 6° le cas échéant, un mandat dûment signé par le ou les propriétaires ou le ou les gestionnaires concernés; 7° le cas échéant, un formulaire de demande d'un numéro d'identif ...[+++]

2° ein Lastenheft oder eine technische Notiz, die die auszuführenden Arbeiten beschreiben; 3° ein Auszug des Katasterplanes, in dem der genaue Umkreis, der Gegenstand des Antrags auf Fördermittel ist, durch eine dünne rote Linie abgegrenzt wird; 4° ein Auszug aus der Karte IGN i.M. 1/10.000, auf dem das betroffene Gebiet in Rot identifiziert ist; 5° eine Kopie der betroffenen Katasterheberolle oder jegliches anderen Dokuments zum Nachweis des Eigentums und der Fläche(n) der betroffenen Parzelle(n); 6° ggf. ein durch den/die betroffenen Eigentümer bzw. den/die betroffenen Bewirtschafter ordnungsgemäß unterzeichnetes Mandat; 7° ggf., ein Formular zur Beantragung einer Identifizierungsnummer gemäß Kapitel 2 des Erlasses der Wallonischen R ...[+++]


Ce plan, approuvé par le conseil d'administration ou le comité permanent, est actualisé annuellement et transmis à l'Administration».

Dieser Plan, dem der Verwaltungsausschuss oder der ständige Ausschuss zustimmen, wird jährlich aktualisiert und der Verwaltung unterbreitet».


en participant aux travaux du comité mixte de suivi du programme cadre de la justice et fournir s'il y a lieu une assistance pour le réexamen du cadre législatif en matière pénale, tout en appuyant, le cas échéant, le comité mixte de la défense, afin de renforcer la cohérence entre les différents piliers de la RSS,

durch Beteiligung an den Maßnahmen des gemischten Justizausschusses (Comité Mixte de Suivi du Programme Cadre de la Justice) und gegebenenfalls Hilfe bei der Überprüfung des strafrechtlichen Rahmens im Hinblick auf die Kohärenz zwischen den verschiedenen Säulen der Reform des Sicherheitssektors, gegebenenfalls bei gleichzeitiger Unterstützung des Gemeinsamen Verteidigungsausschusses;


L’appareil sandiniste a commencé à reproduire l’appareil d’État, suivant l’exemple des comités cubains pour la défense de la révolution.

Das sandinistische System begann den Staatsapparat zu kopieren und folgte dabei dem Beispiel der kubanischen Komitees zur Verteidigung der Revolution.


2° par le Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées, lorsqu'il existe des menaces graves contre l'intégrité du territoire national, les plans de défense militaires, l'accomplissement des missions des forces armées, le potentiel scientifique et économique en rapport avec les acteurs, tant personnes physiques que personnes morales, qui sont actifs dans les secteurs économiques et industriels liés à la défense et qui figurent sur une liste approuvée par le Comité ...[+++]

2. vom allgemeinen Nachrichten- und Sicherheitsdienst der Streitkräfte, wenn ernsthafte Gefahren bestehen für die Integrität des Staatsgebiets, für die militärischen Verteidigungspläne, für die Erfüllung der Aufträge der Streitkräfte, für das wissenschaftliche und wirtschaftliche Potential in Zusammenhang mit den Akteuren, sowohl natürlichen als auch juristischen Personen, die in den mit der Verteidigung verbundenen wirtschaftlichen und industriellen Sektoren tätig sind und die in einer auf Vorschlag des Ministers der Justiz und des Ministers der Landesverteidigung vom Ministeriellen Ausschuss für Nachrichten und Sicherheit gebilligten L ...[+++]


Pour terminer, Monsieur Solana, je voudrais savoir si vous accepteriez, si les États membres vous le demandaient, de présider le comité politique et de défense, et l'ajouter ainsi à toute l'expérience que vous avez actuellement en tant que secrétaire général du Conseil de ministres, que haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, que secrétaire général de l'Union de l'Europe occidentale et qu'ancien secrétaire général de l'OTAN.

Und viertens und letztens, Herr Solana, würde ich gern wissen, ob Sie, sollten die Mitgliedstaaten Sie darum bitten, bereit wären, den verteidigungspolitischen Ausschuß zu leiten und ihn in Ihren Erfahrungsschatz mitaufzunehmen, über den Sie jetzt als Generalsekretär des Ministerrates, als Hoher Vertreter für die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, als Generalsekretär der Westeuropäischen Union und als ehemaliger Generalsekretär der NATO verfügen?




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

comité de plans de défense ->

Date index: 2024-02-11
w