Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement animal
Comportement animalier
Comportement aux urnes
Comportement criminel
Comportement de cour
Comportement de parade
Comportement de vote
Comportement des votants
Comportement des électeurs
Comportement des électrices
Comportement délictuel
Comportement délinquant
Comportement nuptial
Comportement électoral
Criminalité
Faire attention au comportement des clients
Observer avec attention le comportement des clients
Parade nuptiale
Participation électorale
Surveiller le comportement des clients
Votant
Votante
Votants

Übersetzung für "comportement des votants " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
comportement de vote | comportement des votants | comportement aux urnes

Abstimmungsverhalten | Stimmverhalten


votant | votante

Stimmender | Stimmende | stimmende Person


faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients

Kundenverhalten beobachten | Kundenverhalten überwachen | das Verhalten von Kunden überwachen | Kundenverhalten beaufsichtigen


comportement de cour | comportement de parade | comportement nuptial | parade nuptiale

Balz | Balzverhalten | Paarungsspiel


comportement de cour | comportement de parade | comportement nuptial

Balzverhalten


comportement criminel | comportement délictuel | comportement délinquant | criminalité

kriminelles Verhalten


comportement électoral | comportement des électeurs | comportement des électrices | comportement de vote

Wahlverhalten | Wählerverhalten




comportement animal | comportement animalier

Verhalten von Tieren


amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art

Patientenverhalten durch Kunsttherapie herausfordern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
51. fait observer et déplore le fait que la Corée du Nord doit essentiellement à la Chine la survie de son régime dictatorial et répressif; se félicite du comportement responsable affiché par la Chine en votant en faveur de la vive condamnation par le Conseil de sécurité des Nations unies, le 15 avril 2012, du lancement infructueux d'une fusée par la Corée du Nord, dont il est largement admis qu'il s'agissait d'un essai de missile balistique; compte sur la Chine pour continuer à assumer la responsabilité de la stabilité de la pénins ...[+++]

51. stellt fest und bedauert, dass das Überleben des diktatorischen und unterdrückerischen nordkoreanischen Regimes im Wesentlichen von China abhängt; begrüßt Chinas verantwortungsvolles Verhalten, indem es am 15. April 2012 für eine nachdrückliche Verurteilung des misslungenen Raketenstarts von Nordkorea, der weithin als versuchter Test ballistischer Raketen angesehen wird, durch den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen stimmte; sieht der Fortsetzung der Wahrnehmung der Verantwortung für die Stabilität auf der koreanischen Halbinsel durch China, der schnellen Wiederaufnahme der Sechs-Parteien-Gespräche zur nuklearen Bedrohung durch Nordkorea und vor all ...[+++]


* Activisme actionnarial: volonté des actionnaires d'améliorer le comportement éthique, social et/ou écologique d'une entreprise en favorisant le dialogue, en exerçant des pressions, en soutenant une gestion responsable et en votant aux assemblées générales annuelles.

* Einfluss der Aktionäre: Als Anteilseigner das ethische, soziale und/oder ökologische Verhalten eines Unternehmens verbessern durch Dialog, Druck, Unterstützung eines verantwortungsbewussten Managements und Stimmabgabe auf Jahresversammlungen.


* Activisme actionnarial: volonté des actionnaires d'améliorer le comportement éthique, social et/ou écologique d'une entreprise en favorisant le dialogue, en exerçant des pressions, en soutenant une gestion responsable et en votant aux assemblées générales annuelles.

* Einfluss der Aktionäre: Als Anteilseigner das ethische, soziale und/oder ökologische Verhalten eines Unternehmens verbessern durch Dialog, Druck, Unterstützung eines verantwortungsbewussten Managements und Stimmabgabe auf Jahresversammlungen.


AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public sont signalées par un *; les déclarations en question peuvent être obtenues auprès du Service de Presse.) AGRICULTURE Vins aromatisés Le Conseil a adopté définitivement à la majorité qualifiée, la délégation espagnole votant contre, un règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le rè ...[+++]

SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Sofern es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Die Beschlüsse, zu denen Erklärungen abgegeben wurden, die auf Beschluß des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) LANDWIRTSCHAFT Aromatisierter Wein Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimme der spanischen Delegation endgültig eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1601/91 zur Festlegung der allgemeinen Regeln ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a dégagé un accord politique à la majorité qualifiée, la délégation espagnole votant contre, fondé sur les propositions de la Commission ainsi que sur un compromis global de la Présidence auquel la Commission a pu se rallier et qui comporte les volets suivants :

Der Rat erzielte mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimme der spanischen Delegation ein politisches Einvernehmen auf der Grundlage der Kommissionsvorschläge sowie eines Gesamtkompromisses des Vorsitzes, dem sich die Kommission anschließen konnte und der sich aus folgenden Teilen zusammensetzt:


AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public sont signalées par un *; les déclarations en question peuvent être obtenues auprès du Service de Presse.) Agriculture Alimentation animale* Suite à l'accord politique intervenu lors de la session du 20-21 mai 1996, le Conseil à adopté, à la majorité qualifiée, la délégation allemande votant contre, la directiv ...[+++]

SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Sofern es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Die Beschlüsse, zu denen Erklärungen abgegeben wurden, bei denen der Rat beschlossen hat, daß sie der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) Landwirtschaft Tierernährung* Der Rat hat im Anschluß an das auf der Tagung vom 20.-21. Mai 1996 erzielte politische Einvernehmen die Richtlinie über Zusatzstoffe in der Tierernäh- rung (Änderung der Richtlinie 70/524/EWG) gegen die Stimmen der deutschen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

comportement des votants ->

Date index: 2023-06-19
w