Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation préalable
Condition
Condition préalable
Condition préalable
Conditions préalables générales
Décision préalable concernant le marché du travail
Décision préalable de l'autorité du marché du travail
Décision préalable en fonction du marché du travail
Décision préalable en matière de marché du travail
Décision préalable relative au marché du travail
Préalable
Prérequis
Question préalable

Übersetzung für "condition préalable " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
condition préalable | préalable

Voraussetzung | Vorbedingung


condition préalable | préalable | prérequis

Voraussetzung | Vorbedingung


conditions préalables applicables au contrôle et à l'homologation

Prüfungs- und Zulassungsvoraussetzungen | PUZV [Abbr.]




décision préalable de l'autorité du marché du travail | décision préalable en matière de marché du travail | décision préalable relative au marché du travail | décision préalable concernant le marché du travail | décision préalable en fonction du marché du travail

arbeitsmarktlicher Vorentscheid [ AVOR ]


conditions préalables générales

allgemeine Leistungsvorgabe








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une nouvelle série de conditions a été fixée pour que les États membres qui dépensent des fonds européens dans ce domaineremplissent les conditions préalables, de sorte que ces investissements produisent des résultats effectifsCes conditions comprennent:

Eine neue Konditionalität wurde eingeführt, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten, die EU-Mittel in diesem Bereich einsetzen, die Voraussetzungen dafür erfüllen, dass derartige Investitionen zu konkreten Ergebnissen führen werden.Zu den Anforderungen gehören:


Règlement délégué (UE) 2016/1075 de la Commission du 23 mars 2016 complétant la directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil par des normes techniques de réglementation précisant le contenu des plans de redressement, des plans de résolution et des plans de résolution de groupe, les critères minimaux que l'autorité compétente doit prendre en compte pour évaluer les plans de redressement et les plans de redressement de groupe, les conditions préalables à un soutien financier de groupe, les exigences relatives à l'indépendance des évaluateurs, les conditions de la reconnaissance contractuelle des pouvoirs de dépréciation et de c ...[+++]

Delegierte Verordnung (EU) 2016/1075 der Kommission vom 23. März 2016 zur Ergänzung der Richtlinie 2014/59/EU des Europäischen Parlaments und des Rates durch technische Regulierungsstandards, in denen der Inhalt von Sanierungsplänen, Abwicklungsplänen und Gruppenabwicklungsplänen, die Mindestkriterien, anhand deren die zuständige Behörde Sanierungs- und Gruppensanierungspläne zu bewerten hat, die Voraussetzungen für gruppeninterne finanzielle Unterstützung, die Anforderungen an die Unabhängigkeit der Bewerter, die vertragliche Anerkennung von Herabschreibungs- und Umwandlungsbefugnissen, die Verfahren und Inhalte von Mitteilungen und Au ...[+++]


Les nouvelles règles subordonneront l’accès des représentants d’intérêts aux décideurs, aux locaux, aux forums politiques et aux informations à leur enregistrement préalable dans le registre et à l’acceptation du code de conduite, ces obligations étant une condition préalable à la représentation d'intérêts.

Nach den neuen Regeln haben Interessenvertreter nur dann Zugang zu Entscheidungsträgern, Räumlichkeiten, politischen Foren oder Informationen, wenn sie sich vorher in das Register eintragen lassen und den Verhaltenskodex akzeptieren.


La proposition garantira des normes de transparence élevées au sein de chacune des trois institutions, le système facultatif actuel étant remplacé par un système où l'enregistrement devient une condition préalable à la représentation d'intérêts au niveau de l'UE et où certaines interactions, notamment la tenue de réunions avec les décideurs au sein des institutions de l'UE, sont subordonnées à un enregistrement préalable.

Die Vorschläge werden sicherstellen, dass in allen drei Organen hohe Transparenzstandards gewährleistet sind. Um dies zu erreichen, ist ein Übergang von einer freiwilligen Regelung zu einem System vorgesehen, bei dem die Registrierung Vorbedingung für die Interessenvertretung auf EU-Ebene ist und bestimmte Arten der Lobbyarbeit, insbesondere Treffen mit Entscheidungsträgern der EU-Organe, ohne vorherige Registrierung nicht möglich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette proposition garantira des normes de transparence élevées au sein des trois institutions en remplaçant le système volontaire par un système dans lequel l'inscription devient une condition préalable à la représentation d'intérêts au niveau européen, et en exigeant un enregistrement préalable pour certaines interactions, notamment la tenue de réunions avec des décideurs au sein des institutions européennes.

Durch den Ersatz eines Systems auf freiwilliger Basis durch eines, in dem die Registrierung zur Vorbedingung für die Vertretung von Interessen auf EU-Ebene wird und in dem bestimmte Tätigkeiten, insbesondere Treffen mit Entscheidungsträgern der Organe der EU, nur nach vorheriger Registrierung möglich sind, wird der Vorschlag für ein hohes Maß an Transparenz in allen drei Organen sorgen.


2 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser l'examen préalable à l'admission dans l'enseignement professionnel secondaire complémentaire, section soins infirmiers Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 1, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 54, § 1, modifié par la loi du 18 juillet 1990; Vu l'arrêté du Gouvernement du 13 juin 1997 f ...[+++]

2. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Regierung zur Bestellung der Mitglieder des Prüfungsausschusses der Deutschsprachigen Gemeinschaft zur Durchführung der Vorprüfung zwecks Zulassung zum ergänzenden berufsbildenden Sekundarunterricht: Abteilung Krankenpflege Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 1, abgeändert durch das Sondergesetz vom 16. Juli 1993; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 54 § 1, abgeändert durch das Gesetz vom 18. Juli 1990; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 13. Juni 1997 zur Festlegu ...[+++]


Art. 14. En application de l'article 34, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016, le bénéficiaire d'une subvention à la restauration ou à l'entretien maintient la parcelle dans les conditions fixées dans l'arrêté de subvention pendant la période suivante : 1° 5 ans pour une demande d'entretien sans restauration préalable; 2° 15 ans pour la restauration des pelouses ou des landes; 3° 30 ans après exploitation anticipée de résineux pour préserver le caractère ouvert grâce au débroussaillage, au pâturage ou au ...[+++]

Art. 14 - In Anwendung von Artikel 34 Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 hält der Empfänger eines Wiederherstellungs- oder Instandhaltungszuschusses die Parzelle in einem Zustand, der den im Bezuschussungserlass festgelegten Bedingungen entspricht, während des folgenden Zeitraums: 1° 5 Jahre für einen Antrag auf Instandhaltung ohne vorherige Wiederherstellung; 2° 15 Jahre für die Wiederherstellung der Gras- oder Heidelandschaften; 3° 30 Jahre nach der vorzeitigen Nutzung von Nadelbaumarten, um den offenen Charakter durch Gestrüppentfernen, Weiden oder regelmäßiges Mähen zu wahren, oder zur Naturverjüngu ...[+++]


Dans le commentaire des articles de cette proposition de loi déposée au Sénat, il est mentionné : « A la lumière de l'article 151 de la Constitution, le juge du fond est habilité, lors de la constatation de l'extinction de l'action publique, à examiner préalablement si les conditions formelles en vue de la conclusion d'une transaction sont remplies.

Im Kommentar zu den einzelnen Artikeln dieses dem Senat unterbreiteten Gesetzesvorschlags heißt es: « Im Lichte von Artikel 151 der Verfassung wird dem Tatsachenrichter die Zuständigkeit erteilt, bei der Feststellung des Erlöschens der Strafverfolgung vorher zu überprüfen, ob die formellen Bedingungen für das Schließen eines Vergleichs erfüllt sind.


17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté ministériel du 22 mai 2006 portant nomination des membres du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser l'examen préalable à l'admission dans l'enseignement professionnel secondaire complémentaire, section soins infirmiers Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, modifiée en dernier lieu par la loi du 19 avril 2014; Vu l'arrêté du Gouvernement du 13 juin 1997 fixant les conditions de collat ...[+++]

17. DEZEMBER 2015 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Ministererlasses vom 22. Mai 2006 zur Ernennung der Mitglieder des Prüfungsausschusses der Deutschsprachigen Gemeinschaft zur Durchführung der Vorprüfung zwecks Zulassung zum ergänzenden berufsbildenden Sekundarunterricht: Abteilung Krankenpflege Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 19. April 2014; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 13. Juni 1997 zur Festlegung der Bedingungen für die Verleihung des Brevet ...[+++]


La présidence finlandaise convient-elle que les conditions essentielles préalables à la reconnaissance de la candidature de la Turquie à l’Union européenne doivent comprendre au moins : le renoncement à la reconnaissance, par la Communauté internationale, d’un « État turco-chypriote » dans les territoires occupés de la République chypriote comme condition préalable à l’ouverture d’un dialogue inter-communautaire, la détermination de ce pays à rechercher des solutions fondées sur le droit international et ses institutions concernant les territoires greco-turcs, et l’ouverture de pourparlers sur les libertés fondamentales et les droits cul ...[+++]

Ist die finnische Präsidentschaft der Auffassung, daß die Grundvoraussetzung für die Anerkennung der Türkei als ein Land, das für einen Beitritt zur Europäischen Union in Frage kommt, zumindest Bedingungen umfassen sollten, wie die Aufgabe der türkischen Forderung nach internationaler Anerkennung eines „türkisch-zypriotischen Staates auf den besetzten Territorien der Republik Zypern“, um einen Dialog zwischen den Völkergemeinschaften zu ermöglichen, die Einwilligung der Türkei in die Suche nach einer Lösung der griechisch-türkischen Probleme im Rahmen des Völkerrechts und seiner Institutionen und die Eröffnung von Gesprächen über die dem ...[+++]




Andere haben gesucht : autorisation préalable     condition     condition préalable     conditions préalables générales     préalable     prérequis     question préalable     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

condition préalable ->

Date index: 2022-08-15
w