12. invite la Commission et les États membres à soutenir et à reconnaître les droits des épouses ou des partenaires des pêcheurs d'être membres d'organisations de pêcheurs et de se présenter aux élections de ces organisations à tous les niveaux dans les États membres; souligne qu'il est nécessaire de favoriser et de renforcer la participation effective des femmes dans les organes représentati
fs, décisionnels et consultatifs dans le secteur de la pêche, aux niveaux eu
ropéen, national et régional; se félicite de la volonté de la Commission d'
élargir le ...[+++] rôle des conseils consultatifs; invite la Commission et les États membres à accroître la participation des organisations de pêche et d'aquaculture constituées de femmes au comité consultatif de la pêche et de l'aquaculture et aux conseils consultatifs régionaux; 12. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Rechte von Ehegatten oder Lebenspartnern auf Mitgliedschaft und passives Wahlrecht in Berufsorganisationen der Fischer auf allen Ebenen der Mitgliedstaaten zu unterstützen und anzuerkennen; unterstreicht die Notwendigkeit, die Teilnahme von Frauen an Vertretungs-, Entscheidungs- und beratenden Gremien des Fischereisektors auf europäisc
her, nationaler und regionaler Ebene zu fördern und zu stärken; begrüßt die Absicht der Kommission, die Rolle der Beratungsgremien zu erweitern, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Teilnahme von Fischerei- und Aquakulturor
...[+++]ganisationen von Frauen im Beratenden Ausschuss für Fischerei und Aquakultur (BAFA) und in den Regionalen Beratungsgremien (RAC) zu verstärken;