Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolidation
Consolidation complète
Consolidation comptable
Consolidation documentaire
Consolidation du droit communautaire
Consolidation du droit de l'UE
Consolidation du droit de l'Union européenne
Consolidation globale
Consolidation globale
Consolidation intégrale
Consolidation intégrale
Consolidation officieuse
Consolidation par intégration globale
Consolidé
Consolidé par intégration globale
Gestion budgétaire globale
Gestion globale de la politique budgétaire
Intégration globale
Intégration globale
Pilotage budgétaire global
Rapport annuel consolidé
Rapport consolidé de gestion
Rapport de gestion consolidé

Übersetzung für "consolidation globale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
consolidation globale | intégration globale

Vollkonsolidierung




consolidation comptable | consolidation globale | intégration globale | consolidation | consolidation intégrale | consolidation par intégration globale

Konsolidierung


consolidation complète (1) | consolidation globale (2) | consolidation intégrale (3) | intégration globale (4)

Vollkonsolidierung


consolidé par intégration globale

vollständig konsolidiert


rapport annuel consolidé | rapport consolidé de gestion | rapport de gestion consolidé

konsolidierter Lagebericht


consolidation | consolidation documentaire | consolidation officieuse

deklaratorische Kodifikation | Konsolidierung


consolidation du droit de l'UE [ consolidation du droit communautaire | consolidation du droit de l'Union européenne ]

Konsolidierung des EU-Rechts [ Konsolidierung des Gemeinschaftsrechts | Konsolidierung des Rechts der Europäischen Union Kontrolle der Europäischen Union ]


pilotage budgétaire global (1) | gestion globale de la politique budgétaire (2) | gestion budgétaire globale (3)

finanzpolitische Gesamtsteuerung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le système statistique européen (SSE), en tant que partenariat, est parvenu à consolider globalement ses activités afin de garantir l'élaboration, la production et la diffusion de statistiques européennes de grande qualité, y compris par l'amélioration de la gouvernance du SSE.

Das Europäische Statistische System (im Folgenden „ESS“) als Partnerschaft hat seine Tätigkeit im Allgemeinen mit Erfolg konsolidiert, um die Entwicklung, Erstellung und Verbreitung qualitativ hochwertiger europäischer Statistiken zu sichern, unter anderem durch die Verbesserung der Governance des ESS.


Le système statistique européen (SSE), en tant que partenariat, est parvenu à consolider globalement ses activités afin de garantir l'élaboration, la production et la diffusion de statistiques européennes de grande qualité, y compris par l'amélioration de la gouvernance du SSE.

Das Europäische Statistische System (im Folgenden „ESS“) als Partnerschaft hat seine Tätigkeit im Allgemeinen mit Erfolg konsolidiert, um die Entwicklung, Erstellung und Verbreitung qualitativ hochwertiger europäischer Statistiken zu sichern, unter anderem durch die Verbesserung der Governance des ESS.


- Développer et consolider le mécanisme de coordination et de coopération UE-ALC en matière de drogue et poursuivre le dialogue structuré et global permanent sur les migrations d'une manière ouverte et constructive, conformément à l'approche globale de l'UE sur la question des migrations.

- Entwicklung und Stärkung eines Mechanismus für die EU-LAK-Koordinierung und -Zusammenarbeit im Bereich der Drogenbekämpfung und Fortsetzung des bestehenden strukturierten und umfassenden Dialogs über Migration, der im Einklang mit dem EU-Gesamtansatz zur Migration offen und konstruktiv geführt werden soll.


Sur la base du cadre politique et juridique global en matière de migrations et de mobilité qu'elle présenté dans ses communications des 4 et 24 mai 2011 et à la lumière de l'expérience acquise durant les six années de mise en œuvre de l'approche précédente, la Commission est convaincue que le moment est à présent venu pour l'UE d'examiner comment consolider ces éléments pour en faire le cadre général de la politique migratoire extérieure de l'UE.

Ausgehend von dem umfassenden Politik- und Rechtsrahmen für Migration und Mobilität, den die Kommission in ihren Mitteilungen vom 4. und 24. Mai 2011 dargelegt hatte, und der sechsjährigen Erfahrung mit der Umsetzung des vorherigen Ansatzes sollte die EU nach Ansicht der Kommission nun Überlegungen dazu anstellen, wie dieser Ansatz als übergeordneter Rahmen für die auswärtige Migrationspolitik der EU konsolidiert werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la consolidation budgétaire a entraîné des réductions dans les intérêts payés sur la dette du fait de la diminution des emprunts, ce qui a pu libérer des ressources financières au profit d'autres programmes socialement et économiquement plus utiles, elle a en même temps exercé des pressions à la baisse sur le niveau global de la dépense.

Während die Haushaltskonsolidierung über eine Reduzierung der Staatsverschuldung einen Rückgang der Aufwendungen für Zinsen bewirkt hat und damit finanzielle Ressourcen frei wurden, die für andere, sozial und wirtschaftlich sinnvollere Zwecke eingesetzt werden können, hat sie gleichzeitig auch Druck auf die Gesamtausgaben ausgeübt.


Dans le cadre d'une consolidation globale de la gouvernance économique de l'UEM, le droit dérivé lié aux finances publiques a été renforcé en 2011, notamment par les nouveaux règlements qui modifient le pacte de stabilité et de croissance[11].

Im Zuge des allgemeinen Ausbaus der wirtschaftspolitischen Steuerung in der WWU wurden die Sekundärrechtsvorschriften zur öffentlichen Finanzlage 2011 unter anderem mit den neuen Verordnungen zur Änderung des Stabilitäts- und Wachstumspakts[11] verschärft.


Cependant, il est approprié de prendre des dispositions dès à présent pour la mise en place d’un système consolidé de publication dans le cadre d’une procédure de passation de marchés publics si le mécanisme envisagé n’aboutit pas à la fourniture dans les temps d’un système consolidé de publication efficace et global pour les instruments financiers autres que des actions ou instruments financiers assimilés.

Dennoch ist es sachgerecht, jetzt einen konsolidierten Datenticker vorzusehen, der im Wege eines öffentlichen Auftragsverfahrens einzurichten wäre, wenn der geplante Mechanismus nicht zu einer baldigen Bereitstellung eines wirksamen und umfassenden konsolidierten Datentickers für Nichteigenkapitalfinanzinstrumente führt.


Cependant, il est approprié de prendre des dispositions dès à présent pour la mise en place d’un système consolidé de publication dans le cadre d’une procédure de passation de marchés publics si le mécanisme envisagé n’aboutit pas à la fourniture dans les temps d’un système consolidé de publication efficace et global pour les actions et les instruments financiers assimilés.

Dennoch ist es sachgerecht, jetzt einen konsolidierten Datenticker vorzusehen, der im Wege eines öffentlichen Auftragsverfahrens einzurichten wäre, wenn der geplante Mechanismus nicht zu einer baldigen Bereitstellung eines wirksamen und umfassenden konsolidierten Datentickers für Eigenkapitalinstrumente und eigenkapitalähnliche Finanzinstrumente führt.


- on ajoute les unités contrôlées majoritairement dont les comptes ne sont pas inclus dans la consolidation globale en application de l'un des critères admis par la septième directive: différence de nature d'activité ou faible taille relative,

- Hinzugefügt werden die Einheiten mit Mehrheitsbeteiligung, deren Abschlüsse in Anwendung eines der Kriterien der Siebten Richtlinie - unterschiedliche Art der Tätigkeit oder vergleichsweise kleine Grösse - nicht in der globalen Konsolidierung enthalten sind.


L’annexe précise que les directives énoncent les informations qui doivent obligatoirement figurer dans l'annexe: informations sur les modes d'évaluation des postes, nom et siège des entreprises comprises dans la consolidation, montant global de certains types de dettes, etc.

Die Richtlinien schreiben ferner verbindlich vor, welche Angaben im Anhang des konsolidierten Abschlusses aufgeführt werden müssen: auf die Posten angewandte Bewertungsmethoden, Name und Sitz der in die Konsolidierung einbezogenen Unternehmen, Gesamtbetrag bestimmter Verbindlichkeiten usw.


w