Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordonner des activités technologiques
Coordonner les activités
Coordonner les activités du personnel hôtelier
Coordonner les activités entre les différents secteurs
Gérer les activités entre les différents secteurs
Parc d'activités scientifiques
Parc d'activités technologiques
Parc de recherche
Parc de technologie
Parc scientifique
Parc technologique
Pôle technologique
Technoparc
Technopole

Übersetzung für "coordonner des activités technologiques " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
coordonner des activités technologiques

technologische Aktivitäten koordinieren


coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs

den Gastraum aufteilen | Tätigkeiten im Bereich der Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung organisieren


parc technologique [ parc d'activités scientifiques | parc d'activités technologiques | parc de recherche | parc de technologie | parc scientifique | pôle technologique | technoparc | technopole ]

Technologiepark [ Forschungspark | Technologiezentrum | Wissenschaftspark ]


assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement

Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren


coordonner les activités

die Tätigkeiten koordinieren


coordonner les activités

die Tätigkeiten koordinieren


harmonisation des conceptions (ex.: La présence dans le pays partenaire de représentants compétents du Délégué à la coopération technique facilite l'harmonisation des conceptions. Les coordonnateurs* de la coopération technique dans le pays où se concentrent nos activités accorderont à ces problèmes une attention encore plus grande que par le passé. [Die Abstimmung der Konzepte wird durch die Anwesenheit von zustaendigen Vertretern des Dienstes fuer technische Zusammenarbeit im Partnerland erleichtert. Desh alb muessen die Koordinator ...[+++]

Abstimmung der Konzepte


diffusion et valorisation des résultats des activités en matière de recherche, de développement technologique et de démonstration communautaires

Verbreitung und Auswertung der Ergebnisse der Tätigkeiten auf dem Gebiet der gemeinschaftlichen Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration


diffusion et valorisation des résultats des activités en matière de recherche,de développement technologique et de démonstration communautaires

Verbreitung und Auswertung der Ergebnisse der Tätigkeiten auf dem Gebiet der gemeinschaftlichen Forschung,technologischen Entwicklung und Demonstration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est urgent de coordonner les activités de recherche au titre du programme-cadre et les activités réalisées dans le cadre des initiatives technologiques conjointes, notamment la gestion des chevauchements souhaitables et des synergies et complémentarités nécessaires.

Es ist dringend erforderlich, die Forschungstätigkeiten, die unter das Rahmenprogramm fallen, und die Tätigkeiten, die im Rahmen der GTI durchgeführt werden, zu koordinieren, was auch für den Umgang mit erwünschten Überschneidungen und das Erfordernis von Synergien und Komplementarität gilt.


Les commissions provinciale et régionale du permis d'environnement sont chargées de coordonner et d'exécuter les évaluations des établissements et des activités pour lesquels, respectivement, la députation et le Gouvernement flamand ont le pouvoir de décision en première instance administrative (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2334/1, p. 111).

Die provinziale und die regionale Umgebungsgenehmigungskommission sind verantwortlich für die Koordinierung und die Durchführung der Bewertungen für Einrichtungen und Tätigkeiten, für die Ständige Ausschuss beziehungsweise die Flämische Regierung befugt ist, in erster Verwaltungsinstanz eine Entscheidung zu treffen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, S. 111).


Art. 21. Dans le même arrêté, au Chapitre I du Titre II, il est inséré une section 12, comportant l'article 14, rédigée comme suit : « Section 12. - Les activités de guidance, de transferts et d'audits technologiques Art. 14. Le centre de recherche agréé réalise pour les entreprises sollicitant son expertise scientifique ou technique dans les domaines relevant de sa compétence, avec ses propres moyens humains et matériels, des activités de guidance e ...[+++]

Art. 21 - In demselben Erlass wird in Kapitel I Titel II ein Abschnitt 12, der den Artikel 14 enthält, mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Abschnitt 12 - Aktivitäten im Bereich der technologischen Betreuung, der technologischen Übertragung und des technologischen Audits Art. 14 - Das zugelassene Forschungszentrum führt zugunsten der Unternehmen, die in einem oder mehreren seiner Fachbereiche seine wissenschaftliche bzw. technische Beratung in Anspruch nehmen möchten, Aktivitäten im Bereich der technologischen Betreuung und Übertragung ...[+++]


Le conseil d'administration ou le comité permanent peut constituer en son sein un comité technique chargé de valider et de lui communiquer les activités de recherche, de veille technologique et de guidance technologique à réaliser.

Der Verwaltungsrat oder der ständige Ausschuss kann unter seinen Mitgliedern einen technischen Ausschuss bilden, der damit beauftragt wird, die durchzuführenden Aktivitäten im Bereich der Forschung, der Technologieüberwachung und der technologischen Betreuung zu validieren und ihm mitzuteilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. L'article 5 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, est remplacé par ce qui suit : « Art. 5. Le centre de recherche a pour but ou objet social la réalisation d'activités de recherche, de support à l'innovation et de services à finalité industrielle qui: 1° relèvent essentiellement de la recherche industrielle ou du développement expérimental; 2° sont susceptibles d'intéresser des entreprises confrontées aux besoins d'un secteur ou d'un domaine technologique; 3° ont pour effet de dévelop ...[+++]

Art. 6 - Artikel 5 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, wird durch Folgendes ersetzt: « Art. 5 - Das Forschungszentrum hat als Ziel oder Gesellschaftszweck die Durchführung von Forschungstätigkeiten und Aktivitäten der Innovationsförderung sowie die Erbringung von Dienstleistungen mit industrieller Zweckbestimmung, die 1° wesentlich unter die industrielle Forschung oder experimentelle Entwicklung fallen, 2° Unternehmen interessieren könnten, die den Bedürfnissen eines Sektors oder eines technologischen Bereichs ...[+++]


Ce rapport comprend au moins les rubriques suivantes: 1° la composition du conseil d'administration ou du comité permanent; 2° la composition du comité technique; 3° la synthèse des résultats financiers de l'année et l'évolution du personnel; 4° les programmes de recherche en cours; 5° les principaux résultats des recherches abouties et l'impact industriel des activités de guidance technologique; 6° les collaborations structurées; 7° les normes de qualité acquises; 8° les services disponibles pour les entreprises; 9° les équip ...[+++]

Dieser Bericht umfasst wenigstens die folgenden Rubriken: 1° die Zusammensetzung des Verwaltungsrats oder des ständigen Ausschusses; 2° die Zusammensetzung des technischen Ausschusses; 3° die Synthese der finanziellen Ergebnisse des Jahres und die Entwicklung des Personals; 4° die aktuellen Forschungsprogramme; 5° die wichtigsten Ergebnisse der vollendeten Forschungen und die industriellen Auswirkungen der Aktivitäten im Bereich der technologischen Betreuung; 6° die strukturierten Kooperationen; 7° die erreichten Qualitätsnormen ...[+++]


4. Les États membres, en étroite coopération avec la Commission, coordonnent leurs activités de collecte de données avec les autres États membres de la même région et mettent tout en œuvre pour coordonner leurs actions avec les pays tiers sous la souveraineté ou la juridiction desquels se trouvent des eaux faisant partie de la même région.

(4) Die Mitgliedstaaten koordinieren – in enger Zusammenarbeit mit der Kommission – ihre Datenerhebung mit anderen Mitgliedstaaten derselben Region und treffen alle erdenklichen Vorkehrungen, um ihre Maßnahmen auch mit Drittländern zu koordinieren, deren Hoheit oder Gerichtsbarkeit Gewässer in derselben Region unterstehen.


17. invite la Commission à mieux coordonner les activités de ses différents services afin de jouer un rôle plus efficace dans la surveillance des prix tout au long de la chaîne alimentaire et dans le suivi de la dynamique de distribution et des parts de marchés respectives dans toute l'Union européenne; demande la mise en place d'un médiateur pour le commerce alimentaire qui travaillerait en coopération avec les autorités compétentes en matière de commerce et de concurrence et avec ses homologues ...[+++]

17. fordert die Kommission auf, die Arbeit ihrer einzelnen Dienststellen besser zu koordinieren, damit sie eine wirksamere Rolle bei der Überwachung der Preise in der Lebensmittelversorgungskette sowie der Kräfteverhältnisse im Einzelhandel und der entsprechenden Marktanteile in der EU spielen kann; fordert die Einsetzung eines unabhängigen europäischen Ombudsmanns für den Lebensmittelhandel, der als Verbindungsperson zu den maßgeblichen Handels- und Wettbewerbsbehörden und zu den nationalen Ombudsmännern für den Lebensmittelhandel in den einzelnen Mitgliedstaaten fungiert, sodass Informationen koordiniert und gemeinsam genut ...[+++]


Le Conseil admet que les questions soulevées par l’honorable député sont significatives, et il souligne une fois encore qu’il est important que la Communauté européenne et les États membres parviennent à mieux coordonner leurs activités dans le domaine de la recherche et du développement technologique et veillent à ce que les politiques des États membres et les politiques communautaires soient interconnectées.

Der Rat stimmt zu, dass die von dem Abgeordneten angesprochenen Probleme von Bedeutung sind und unterstreicht erneut die Wichtigkeit einer besseren Koordinierung der Aktivitäten in den Bereichen Forschung und technologische Entwicklung für die Europäische Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten, damit sichergestellt ist, dass die Politik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft miteinander Schritt halten.


- (IT) L’espace européen de la recherche est une réalité en devenir : c’est un objectif ambitieux de l’Union européenne qui se propose, par le biais du sixième programme-cadre, de coordonner les activités de recherche de façon à permettre à l’Europe de faire face à la compétition avec les autres grandes nations mondiales dans le domaine scientifique et technologique.

– (IT) Der Europäische Forschungsraum nimmt allmählich Gestalt an. Er ist das ehrgeizige Ziel der Europäischen Union, die über das Sechste Rahmenprogramm eine Koordinierung der Forschungstätigkeiten anstrebt, um Europa in die Lage zu versetzen, im wissenschaftlichen und technologischen Wettbewerb mit den anderen großen Nationen der Welt zu bestehen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

coordonner des activités technologiques ->

Date index: 2023-12-16
w