Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage tête basse
Boulon à tête fraisée
Coup de tête
Courant avec surtension
Courant d'altitude
Courant de tête
Courant à basse tension
Courant à haute tension
Courant-jet
Douche de tête
Entretien courant
FAQ
Fichier des questions courantes
Flux de gaz de tête
Flux de tête
Foire aux questions
Frappe de la tête
HDD
Jeu de tête
Pomme de douche de tête
Pommeau de douche de tête
Présentation tête basse
Questions courantes
Service courant
Utiliser une caisse de tête
Vis à tête conique
Vis à tête fraisée
Vis à tête fraisée plate
Vis à tête noyée
Vis à tête plate
Visualisation tête basse
Visuel tête basse

Übersetzung für "courant de tête " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
courant de tête | flux de gaz de tête | flux de tête

Abgasöffnung im Kopfbereich | Gasstrom am Kolonnenkopf


boulon à tête fraisée | vis à tête conique | vis à tête fraisée | vis à tête fraisée plate | vis à tête noyée | vis à tête plate

Senkschraube


affichage tête basse | présentation tête basse | visualisation tête basse | visuel tête basse | HDD [Abbr.]

Darstellung in der Instrumentenkonsole | Display der Instrumentenkonsole


courant à basse tension | courant à haute tension | courant avec surtension

elektrischer Strom mit Niederspannung | elektrischer Strom mit Hochspannung | elektrischer Strom mit Überspannung


jeu de tête (1) | coup de tête (2) | frappe de la tête (3)

Kopfballspiel


pommeau de douche de tête (1) | douche de tête (2) | pomme de douche de tête (3)

Lastmanagement


entretien courant | service courant

Laufende Unterhaltung


courant d'altitude | courant-jet

Jetstream | Strahlstrom


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei


utiliser une caisse de tête

Stoffauflauf bedienen | Stoffauflaufvorrichtung bedienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons besoin d’une Commission qui gère non seulement les ressources et les affaires courantes, mais qui, en ces temps difficiles – et je sais que c’est difficile pour vous, Monsieur le Président – prenne en outre la tête de l’Europe, grâce à un grand accord institutionnel, afin de donner de l’espoir à toute une génération d’Européens.

Wir brauchen eine Kommission, die nicht nur traditionelle Ressourcen und allgemeine Angelegenheiten verwaltet, sondern die in diesen schwierigen Zeiten – und ich bin mir bewusst, Herr Präsident, dass diese auch für Sie schwierig sind – in Europa selbst die Zügel in die Hand nimmt und mit einem umfassenden institutionellen Übereinkommen einer ganzen Generation von Europäern Hoffnung gibt.


Les courants minimaux pour l’étourdissement de la tête à la queue sont de 1 ampère pour les ovins et les caprins et de 1,30 ampère pour les porcins.

Die Mindeststromstärke bei der Elektrobetäubung durch Ganzkörperdurchströmung beträgt 1 Ampere (Schafe und Ziegen) bzw. 1,3 Ampere (Schweine).


Les courants minimaux pour l’étourdissement de la tête à la queue sont de 1 ampère pour les ovins et les caprins et de 1,30 ampère pour les porcins.

Die Mindeststromstärke bei der Elektrobetäubung durch Ganzkörperdurchströmung beträgt 1 Ampere (Schafe und Ziegen) bzw. 1,3 Ampere (Schweine).


14. affirme que l'UE doit prendre la tête de la recherche de solutions innovantes et de la promotion d'une utilisation plus efficace des ressources naturelles, et qu'elle doit se profiler comme leader mondial dans le domaine des technologies éco-efficaces; estime que le marché des produits durables devra se développer afin de répondre à la demande croissante d'une "classe moyenne" de plus en plus nombreuse en biens de consommation courante et en services, mais toujours dans le respect d'une capacité durable, tant au plan régional que ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass die Europäische Union bei der Suche nach innovativen Lösungen und der Förderung einer effizienteren Nutzung der Ressourcen die führende Rolle übernehmen und, was umwelteffiziente Technologien betrifft, global eine Vorreiterrolle spielen muss; ist der Auffassung, dass der Markt für nachhaltige Produkte wachsen muss, um der steigenden Nachfrage einer schnell wachsenden "Mittelklasse" nach Verbrauchsgütern und Dienstleistungen unter Respektierung der regional und lokal tragbaren Kapazität zu entsprechen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. affirme que l'Union européenne doit prendre la tête de la recherche de solutions innovantes et de la promotion d'une utilisation plus efficace des ressources naturelles, et qu'elle doit se profiler comme leader mondial dans le domaine des technologies éco-efficaces; estime que le marché des produits durables devra se développer afin de répondre à la demande croissante d'une "classe moyenne" de plus en plus nombreuse en biens de consommation courante et en services, mais toujours dans le respect d'une capacité durable, tant au pla ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass Europäische Union bei der Suche nach innovativen Lösungen und der Förderung einer effizienteren Nutzung der Ressourcen die führende Rolle übernehmen und, was umwelteffiziente Technologien betrifft, global eine Vorreiterrolle spielen muss; ist der Auffassung, dass der Markt für nachhaltige Produkte wachsen muss, um der steigenden Nachfrage einer schnell wachsenden „Mittelklasse“ nach Verbrauchsgütern und Dienstleistungen unter Respektierung der regional und lokal tragbaren Kapazität zu entsprechen;


2. Les valeurs limites d'exposition pour la densité du courant doivent protéger contre les effets aigus de l'exposition sur les tissus du système nerveux central au niveau de la tête et du tronc.

2. Die Expositionsgrenzwerte für die Stromdichte sollen vor akuten Expositionswirkungen auf Gewebe des Zentralnervensystems in Kopf und Rumpf schützen.


Prime à la tête de bétail de 150 € pour les bœufs (2 paiements max. au courant de la vie de l'animal), 210 € pour les taurillons et 200 € pour les vaches allaitantes (annuelle).

Prämienzahlungen: 150 € für Ochsen (zwei Zahlungen), 210 €/Jahr für Bullen und 200 €/Jahr für Mutterkühe


Quand je dis revenu moyen, j'entends que le PIB par tête en dollar courant est d'environ 1100 dollars pour la Bolivie, 4600 dollars pour le Venezuela, et donc bien au-dessus des 700 dollars par tête des pays les moins avancés.

Unter mittlerem Einkommen ist dabei zu verstehen, dass das Pro-Kopf-BIP in Dollar bei etwa 1 100 Dollar in Bolivien und 4 600 Dollar in Venezuela und damit also deutlich über den 700 Dollar pro Kopf in den am wenigsten entwickelten Ländern liegt.


w