Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capteur Trombe
Capteur mural
Capteur à mur accumulateur
Capteur-mur
Chaperon de mur
Collecteur mural
Couronnement de mur
Couverture
Couverture d'actif
Couverture de mur
Couverture des opérations à terme
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Insolateur mural
Mur Trombe
Mur acoustique
Mur anti-bruit
Mur capteur
Mur cellulaire
Mur cyclopéen
Mur en moellons
Mur en pierres de carrière
Mur fractal contre le bruit
Mur solaire
Mur végétal
Mur végétalisé
Mur-caisson
Opérateur en couverture;opératrice en couverture
Opération de couverture
Panneau acoustique
Protection acoustique
Préparer un mur pour poser du papier peint
Préparer un mur pour poser une tapisserie
Recouvrement de mur
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Revêtement de mur
Tablette de mur
Vendeur en textiles d'ameublement
Vendeuse en textiles d'ameublement
Vendeuse en tissus d'intérieur
écran acoustique

Übersetzung für "couverture de mur " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
chaperon de mur | couronnement de mur | couverture de mur | recouvrement de mur | revêtement de mur | tablette de mur

Abdachung | Abdeckplatte | Abdeckung | Mauerabdeckung | Mauerdeckplatte


gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge/Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge


capteur à mur accumulateur | capteur mural | capteur Trombe | capteur-mur | collecteur mural | insolateur mural | mur capteur | mur solaire | mur Trombe

Trombe-Wand


mur cellulaire | mur végétal | mur végétalisé | mur-caisson

Raumgitterstützwand


couverture (1) | opération de couverture (2) | couverture d'actif (3) | couverture des opérations à terme (4)

Deckungsgeschäft | Sicherungsgeschäft | Deckung | Eindeckung | Abschluss von Deckungsgeschäften | Gegendeckung


préparer un mur pour poser du papier peint | préparer un mur pour poser une tapisserie

Wand tapezierfertig vorbereiten


vendeuse en textiles d'ameublement | vendeuse en tissus d'intérieur | vendeur en textiles d'ameublement | vendeur spécialisé en revêtements de sols et murs/vendeuse spécialisée en revêtements de sols et murs

Bodenbelagsverkäuferin | Orientteppichverkäufer | Fachverkäufer für Wandverkleidungen und Bodenbeläge/Fachverkäuferin für Wandverkleidungen und Bodenbeläge | Verkäufer für Farben und Tapeten


mur en moellons | mur en pierres de carrière | mur cyclopéen

Bruchsteinmauer | Natursteinmauer | Zyklopenmauer


mur fractal contre le bruit (1) | panneau acoustique (2) | écran acoustique (3) | mur acoustique (4) | mur anti-bruit (5) | protection acoustique (6)

Fraktal-Lärmschutzwand


opérateur en couverture; opératrice en couverture

Absicherer | Hedger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. R.V.1-3. Les actes et travaux de rénovation visés à l'article D.V.1, 2°, concernent les immeubles existants, maintenus sur place et dont le gabarit est respecté, et comprennent le traitement antifongique, le démontage, le nettoyage, la remise en état ou le remplacement des éléments de structure et des murs extérieurs, en ce compris la protection par bardage ou hydrofugation et leur isolation ainsi que les menuiseries extérieures, les charpentes, la couverture et l'isolation des toitures, les panneaux solaires lorsqu'ils font part ...[+++]

Art. R.V.1-3 - Die Renovierungshandlungen und -arbeiten nach Artikel D.V.1 Ziffer 2 betreffen die bestehenden, an Ort und Stelle gehaltenen Immobilien, deren Baugestaltung unangetastet bleibt, und umfassen die Bekämpfung von Pilzkrankheiten, den Abbau, die Reinigung, die Wiederinstandsetzung oder die Ersetzung der Strukturbauelemente und der Außenmauern, einschließlich des Schutzes durch Verkleidung oder Hydrophobierung und deren Isolierung sowie der Außenholzwerke, der Dachstühle, Dachhäute und der Isolierung der Dächer, der Sonnenpanele, falls sie fester Bestandteil der Dachhaut sind, der Schornsteine, Gesimse, Dachrinnen, der Regenfal ...[+++]


Art. 454. Les actes et travaux de rénovation visés à l'article 167, 2°, désignent les actes et travaux qui se rapportent à l'assainissement du sol, au traitement antifongique, au démontage, au nettoyage, à la remise en état ou au remplacement des éléments de structure et des murs extérieurs, en ce compris la protection par bardage ou hydrofugation ainsi que les menuiseries extérieures, les charpentes, couverture et isolation des toitures, des cheminées, des corniches, des gouttières et des descentes d'eau pluviale et les études y rel ...[+++]

Art. 454 - Die in Artikel 167, 2°, erwähnten Handlungen und Arbeiten bezeichnen die Handlungen und Arbeiten, die sich auf die Sanierung des Bodens, die Bekämpfung von Pilzkrankheiten, den Abbau, die Reinigung, die Wiederinstandsetzung oder die Ersetzung der Strukturbauelemente und der Aussenmauern beziehen, einschliesslich des Schutzes durch Verkleidung oder Hydrophobierung sowie der Aussenholzwerke, der Dachstühle, Dachhäute und der Isolierung der Dächer, der Schornsteine, Gesimse, Dachrinnen und der Regenrinnen und der einschlägigen Studien.


w