Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de direction
Assistante de direction trilingue
Attaché de direction
Attachée de direction
Chauffeur de direction
Chauffeur de maître
Chauffeuse de direction
Contrôle de descendance
Contrôle de la descendance
Descendance directe
Descendant
Descendant direct
Descendant en ligne directe
Directive
Directive communautaire
Directive d'exécution
Directive d'exécution de la Commission
Directive d'exécution du Conseil
Directive de la Commission
Directive du Conseil
Directive du Parlement européen et du Conseil
Mesure nationale d'exécution
Secrétaire de direction trilingue
Test de descendance
Testage
Transposition de directives CE
Transposition de directives européennes
Transposition du droit communautaire

Übersetzung für "descendant direct " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
descendant | descendant direct | descendant en ligne directe

Abkömmling




contrôle de descendance | contrôle de la descendance | test de descendance | testage

Nachkommenprüfung | Nachkommenschaftsprüfung | Prüfung der Nachkommenschaft


directive (UE) [ directive communautaire | directive de la Commission | directive du Conseil | directive du Parlement européen et du Conseil ]

Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]


assistant de direction | secrétaire de direction trilingue | assistant de direction/assistante de direction | assistante de direction trilingue

Direktionsassistentin | Vorstandssekretärin | persönliche Assistentin der Geschäftsleitung | Vorstandsassistent/Vorstandsassistentin


directive d'exécution [ directive d'exécution de la Commission | directive d'exécution du Conseil ]

Durchführungsrichtlinie [ Durchführungsrichtlinie der Kommission | Durchführungsrichtlinie des Rates ]


attaché de direction | attaché de direction/attachée de direction | attachée de direction

Management-Assistentin | Management-Sekretär | Management-Assistent/Management-Assistentin | Projektassistent


mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]

einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]




chauffeur de direction | chauffeuse de direction | chauffeur de maître | chauffeur de maître/chauffeuse de maître

Berufschauffeurin in der Personenbeförderung | Chauffeur in der Personenbeförderung | Berufschauffeur in der Personenbeförderung | Dienstwagenfahrer/Dienstwagenfahrerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sont considérés comme membres de la famille le conjoint, dans certains cas le partenaire avec lequel le citoyen de l’Union a contracté un partenariat enregistré[42], les descendants directs qui sont âgés de moins de 21 ans ou qui sont encore à charge et les ascendants directs à charge, ainsi que ceux du conjoint ou du partenaire.

Familienangehörige sind laut Definition der Ehegatte, unter bestimmten Umständen auch der Lebenspartner, mit dem ein Unionsbürger eine eingetragene Partnerschaft eingegangen ist[42], die Verwandten in gerader absteigender Linie, die das 21.


* Membre de la famille: expression qui englobe, par exemple, le conjoint, le partenaire avec lequel le citoyen de l’UE a contracté un partenariat enregistré et les descendants directs âgés de moins de 21 ans.

* Familienangehöriger: Dies umfasst z. B. den Ehegatten, einen Lebenspartner, mit dem der EU-Bürger eine eingetragene Partnerschaft eingegangen ist, und direkte Verwandte, die unter 21 Jahre alt sind.


dans la descendance directe, le nombre de plantes présentant des symptômes de viroses ne dépasse pas 2 %;

bei der direkten Nachkommenschaft beträgt der Anteil an Pflanzen mit Anzeichen von Virosen höchstens 2,0 %;


dans la descendance directe, le nombre de plantes présentant des symptômes de viroses ne dépasse pas 4 %;

bei der direkten Nachkommenschaft beträgt der Anteil an Pflanzen mit Anzeichen von Virosen höchstens 4,0 %;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dans la descendance directe, le nombre de plantes présentant des symptômes de viroses ne dépasse pas 1 %;

bei der direkten Nachkommenschaft beträgt der Anteil an Pflanzen mit Anzeichen von Virosen höchstens 1,0 %;


dans la descendance directe, le nombre de plantes présentant des symptômes de viroses ne dépasse pas 0,5 %;

bei der direkten Nachkommenschaft beträgt der Anteil an Pflanzen mit Anzeichen von Virosen höchstens 0,5 %;


dans la descendance directe, la culture est exempte de plantes atteintes de viroses;

bei der direkten Nachkommenschaft der angebauten Pflanzen treten keine Anzeichen von Virosen auf;


Des personnes ne sont réputées être membres de la même famille que si elles sont liées l’une à l’autre par une des relations mentionnées ci-après: i) époux et épouse; ii) ascendants et descendants, en ligne directe au premier degré; iii) frères et sœurs (germains, consanguins ou utérins); iv) ascendants et descendants, en ligne directe au deuxième degré; v) oncle ou tante et neveu ou nièce; vi) beaux-parents et gendre ou belle-fille; vii) beaux-frères et belles-sœurs.

Personen werden nur dann als Mitglieder derselben Familie angesehen, wenn sie in einem der folgenden Verwandtschaftsverhältnisse zueinander stehen: i) Ehegatten, ii) Eltern und Kind, iii) Geschwister (auch Halbgeschwister), iv) Großeltern und Enkel, v) Onkel oder Tante und Neffe oder Nichte, vi) Schwiegereltern und Schwiegersohn oder Schwiegertochter, vii) Schwäger und Schwägerinnen.


* Membre de la famille: expression qui englobe, par exemple, le conjoint, le partenaire avec lequel le citoyen de l’UE a contracté un partenariat enregistré et les descendants directs âgés de moins de 21 ans.

* Familienangehöriger: Dies umfasst z. B. den Ehegatten, einen Lebenspartner, mit dem der EU-Bürger eine eingetragene Partnerschaft eingegangen ist, und direkte Verwandte, die unter 21 Jahre alt sind.


3. En cas de veuvage, de divorce, de séparation ou de décès d'ascendants ou de descendants directs au premier degré, un titre de séjour autonome peut être délivré, au besoin sur demande, aux personnes entrées au titre du regroupement familial.

(3) Im Falle des Todes des Ehepartners, der Scheidung, der Trennung und des Todes von Verwandten ersten Grades in gerader aufsteigender oder absteigender Linie kann Personen, die zum Zweck der Familienzusammenführung eingereist sind - falls erforderlich auf Antrag - ein eigener Aufenthaltstitel gewährt werden.


w