3. demande à la Commission de s'orienter vers une application horizontale de la dimension urbaine et vers une coordination entre les services de la Commission qui travaillent directement ou indirectement sur des questions
urbaines, comme les directions générales Politique régionale, Entreprises et industrie, Concurrence, Énergie et transport
s, Emploi, affaires sociales et égalité des chances, Recherche, Environnement, Éducation et culture, en adoptant une approche consistant à identifier les problèmes concrets de
...[+++]la réalité urbaine dans chaque domaine d'action et de souligner simultanément les impacts positifs de ces politiques sur les contextes locaux; et propose dès lors la création d'une task-force interservices faisant écho à "l'intergroupe Urban-logement" au sein du Parlement européen; 3. fordert die Kommission auf, auf eine horizontale Anwend
ung der städtischen Dimension hinzusteuern und die Dienste der Kommission zu koordinieren, die direkt oder indirekt mit der Bearbeitung städtischer Fragen beschäftigt sind, wie die Generaldirektionen Regionalpolitik, Unternehmen, Wettbewerb, Verkehr, Energie
, Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, Forschung und Umwelt, Bildung und Kultur, indem sie einen Ansatz verfolgen, der darin besteht, die konkreten Probleme der städtischen Realität in jedem Tätigkeitsbereich zu ermitteln u
nd gleichz ...[+++]eitig die positiven Auswirkungen dieser Politiken auf das lokale Umfeld hervorzuheben; schlägt daher die Schaffung einer diensteübergreifenden Taskforce ähnlich dem Vorbild der fraktionsübergreifenden Arbeitsgruppe "Urban-logement" im Europäischen Parlament vor;