(i) jusqu'à un plafond de 20 % des droits de vote ou du capital de l'entreprise d'investissement, sont acquis ou détenus dans les conditions visées à l'article 9, paragraphes 4, 5 et 6, de la directive 2004/109/CE (il n'est pas tenu compte, à ces fins, des références au seuil de 5 % figurant à l'article 9, paragraphes 5 et 6, de la directive 2004/109/CE) ou qui
(a) bis zu einer Obergrenze von 20 % der Stimmrechte oder des Kapitals des Versicherungsunternehmens nach Maßgabe der Umstände gemäß Artikel 9 Absatz 4 bis 6 der Richtlinie 2004/109/EG erworben oder gehalten werden (wozu die in Artikel 9 Absatz 5 und 6 der Richtlinie 2004/109/EG genannten Bezugswerte zu dem Schwellenwert von 5 % unberücksichtigt bleiben), oder