Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adressage par domaines
Adressage par domaines
Analyse dans le domaine des fréquences
Analyse par les séries de Fourier
Analyse spectrale
Annuaire des domaines
Annuaire des domaines
Audiométrie étendue au domaine des fréquences élevées
Bande de fréquences
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
DNS
DT 11
Domaine de fréquence
Domaine de fréquences
Domaine des fréquences audibles
Gamme audible
Gamme de fréquences
Spectre BF
Spectre basse fréquence
Spectre des audiofréquences
Système DNS
Système d'adressage par domaines
Système d'adressage par domaines
Système de noms de domaine

Übersetzung für "domaine de fréquences " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gamme de fréquences | bande de fréquences | domaine de fréquences

Frequenzbereich


domaine des fréquences audibles | gamme audible | spectre basse fréquence | spectre BF | spectre des audiofréquences

Niederfrequenzspektrum


audiométrie étendue au domaine des fréquences élevées

Audiometrie in einem erweiterten Hochtonbereich


analyse dans le domaine des fréquences | analyse par les séries de Fourier | analyse spectrale

Fourier-Analyse | Spektralanalyse




chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

Referent/in für Zuwanderungspolitik | Sachbearbeiter/in für Asylpolitik | Asylbeauftragte/r | Referent für Migrationsfragen/Referentin für Migrationsfragen


système d'adressage par domaines (1) | adressage par domaines (2) | annuaire des domaines (3) | système de noms de domaine (4) | système DNS (5) [ DNS (6) | DT 11 (7) ]

Domain-Namen-System (1) | Domänen-Namen-System (2) | Domain-Name-System (3) | Domain Name System (4) [ DNS ]


coordinatrice des fréquences et radiocommunications aéronautiques | coordinateur des fréquences et radiocommunications aéronautiques | coordinateur des fréquences et radiocommunications aéronautiques/coordinatrice des fréquences et radiocommunications aéronautiques

Koordinatorin für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen | Koordinator für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen | Koordinator für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen/Koordinatorin für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen


système d'adressage par domaines | adressage par domaines | annuaire des domaines

System von Domainbezeichnungen


coopération multidisciplinaire dans le domaine de la santé | coopération pluridisciplinaire dans le domaine de la santé

interdisziplinäre Zusammenarbeit im Gesundheitswesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spécifier les résultats pour chaque carotte et chaque domaine de fréquence, ainsi que la moyenne générale.

Es sind die Ergebnisse für jeden einzelnen Bohrkern und jeden Frequenzbereich sowie das Gesamtmittel anzugeben.


parvenir à un accord global, d’ici la fin 2015, sur le concept, les fonctionnalités de base, les technologies clés et un calendrier pour la 5G; étudier les possibilités de coopération et de mise en œuvre relatives à des actions de recherche conjointes dans le domaine de la 5G et les moyens de faciliter la participation bilatérale des entreprises aux projets de recherche 5G en Chine et dans l’UE; promouvoir ensemble une normalisation mondiale pour la 5G, en vue de soutenir les travaux de normalisation en cours dans les organisations concernées comme le projet de partenariat de troisième génération (3GPP) et l’Union internationale des té ...[+++]

bis Ende 2015 eine globale Verständigung über das Grundkonzept, die grundlegenden Funktionen, die Schlüsseltechnologien und den Zeitplan für 5G zu erreichen, Möglichkeiten der Zusammenarbeit und der Durchführung gemeinsamer Forschungsmaßnahmen im 5G-Bereich auszuloten und die bilaterale Beteiligung von Unternehmen an 5G-Forschungsprojekten in China und in der EU zu erleichtern, zur Unterstützung der laufenden Normungsarbeiten in einschlägigen Organisationen wie dem 3G-Partnerschaftsprojekt (3GPP) und der Internationalen Fernmeldeunion (ITU) gemeinsam auf globale Normen für 5G hinzuwirken, zusammenzuarbeiten, die Festlegung der zukunftstr ...[+++]


Dans le domaine des bandes de fréquences, les conditions de licence doivent être plus harmonisées, notamment en ce qui concerne la durée des licences, la taille des blocs ou encore les structures tarifaires.

Für Frequenzbänder brauchen wir einheitlichere Genehmigungsbedingungen – z. B. in Bezug auf Genehmigungsdauer, Blockgrößen, Entgeltstrukturen usw.


L'accord de coopération couvre les principes généraux de la coopération et les droits et obligations de la Norvège dans des domaines qui ne font pas partie de l'acquis existant de Galileo, et plus particulièrement les domaines liés à la sécurité, aux stations terrestres et à la bande de fréquence.

Im Kooperationsabkommen sind die allgemeinen Grundsätze der Zusammenarbeit sowie die Rechte und Pflichten Norwegens in jenen Bereichen geregelt, die nicht Teil des heutigen Galileo-Regelwerks sind (vor allem Sicherheit, Bodenstationen und Funkfrequenzspektrum).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour vous donner un exemple: on dirait que les États membres ont engrangé tellement d’argent avec les enchères dans le domaine des fréquences de la troisième génération, par exemple UMTS, qu’ils seraient capables de déclarer: "C’est bon, nous sommes maintenant disposés à mettre gratuitement à disposition le plus d’informations possible!" C’est le contraire qui est vrai.

Um ein Beispiel zu nennen: Man würde meinen, die Versteigerungen der Frequenzen der dritten Mobilfunkgeneration, UMTS etwa, hätten den Mitgliedstaaten nun so viel Geld eingebracht, dass sie sich bereit erklären, möglichst viele Informationen kostenlos zur Verfügung zu stellen.


37. considère que l'essentiel dans la politique en matière de fréquences radio est de viser à une réglementation souple avec une harmonisation suffisante et appropriée des bandes de fréquence au niveau de l'Union; observe que l'administration des fréquences radio doit tendre à faciliter le plus possible l'introduction sur le marché des innovations et des nouveaux acteurs, y compris les régions, tout en facilitant le développement de médias communautaires; demande à la Commission de formuler des propositions appropriées dans ce domaine; observe que le re ...[+++]

37. ist der Auffassung, dass der wichtigste Aspekt der Funkfrequenzpolitik darin besteht, eine flexible Regulierung mit einer angemessenen und ausreichenden Harmonisierung von Frequenzbereichen auf EU-Ebene anzustreben; verweist darauf, dass die Verwaltung der Funkfrequenzen auf einen möglichst leichten Marktzugang neuer Erfindungen und neuer Akteure, die Entwicklung der gemeinschaftlichen Medien, darunter der Regionen, ausgerichtet sein muss; fordert die Kommission auf, geeignete Vorschläge für diesen Bereich vorzulegen; verweist darauf, dass in einem digitalen Umfeld die Einhaltung von Interferenzregelungen unabdingbar ist;


37. considère que l'essentiel dans la politique en matière de fréquences radio est de viser à une réglementation souple avec une harmonisation suffisante et appropriée des bandes de fréquence au niveau de l'Union; observe que l'administration des fréquences radio doit tendre à faciliter le plus possible l'introduction sur le marché des innovations et des nouveaux acteurs, y compris les régions, tout en facilitant le développement de médias communautaires; demande à la Commission de formuler des propositions appropriées dans ce domaine; observe que le re ...[+++]

37. ist der Auffassung, dass der wichtigste Aspekt der Funkfrequenzpolitik darin besteht, eine flexible Regulierung mit einer angemessenen und ausreichenden Harmonisierung von Frequenzbereichen auf EU-Ebene anzustreben; verweist darauf, dass die Verwaltung der Funkfrequenzen auf einen möglichst leichten Marktzugang neuer Erfindungen und neuer Akteure, die Entwicklung der gemeinschaftlichen Medien, darunter der Regionen, ausgerichtet sein muss; fordert die Kommission auf, geeignete Vorschläge für diesen Bereich vorzulegen; verweist darauf, dass in einem digitalen Umfeld die Einhaltung von Interferenzregelungen unabdingbar ist;


62. relève que la Cour constitutionnelle italienne a fait valoir en novembre 2002 (affaire 466/2002) que ".la formation du système actuel de télévision italienne privée sur le plan national et en technique analogique résulte de situations de simple occupation de fait des fréquences (exploitation d'installations sans octroi de concessions et d'autorisations), en dehors de toute logique de développement du pluralisme dans l'attribution des fréquences et de planification effective du domaine hertzien.Cette situation de fait ne garantit p ...[+++]

62. stellt fest, dass der italienische Verfassungsgerichtshof im November 2002 (Rechtssache 466/2002) erklärt hat, die Entstehung des bestehenden landesweiten privaten italienischen Fernsehsystems in Analogtechnik gehe auf Situationen bloßer faktischer Besetzung von Frequenzen (Betreiben von Anlagen ohne Ausstellung von Konzessionen und Genehmigungen) jenseits jeder Logik der Ausweitung des Pluralismus bei der Zuteilung von Frequenzen und der tatsächlichen Planung des Äthers zurück; die beschriebene faktische Situation gewährleiste daher nicht die Verwirklichung des Grundsatzes des externen Pluralismus der Information, der eine der uner ...[+++]


La coordination des fréquences pour le DECT s'inscrit, par ailleurs, dans le cadre plus large de la volonté de la Commission de renforcer la coordination des fréquences de radiocommunication en Europe, volonté concrétisée aujourd'hui par l'adoption par la Commission d'une proposition de résolution du Conseil dans ce domaine.

- 2 - Die Koordinierung der Frequenzen fuer das DECT erfolgt uebrigens im Rahmen einer breiteren Initiative der Kommission, die darauf abzielt, die Frequenzkoordinierung fuer den Funkverkehr in Europa zu verbessern.


C'est pourquoi qu'il est urgent de définir une approche européenne en matière d'autorisations afin de tirer meilleur parti des ressources limitées du spectre des fréquences et de renforcer la position globale de l'Europe dans ce domaine.

Es ist daher dringend erforderlich, ein europäisches Konzept für Genehmigungen festzulegen, um das begrenzte Frequenzspektrum optimal zu nutzen und die internationale Position Europas in diesem Bereich zu stärken.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

domaine de fréquences ->

Date index: 2024-02-17
w