Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection dorsale
Arcade dorsale du métatarse
Artère dorsale du métatarse
Arête dorsale
Charge dorsale
Dorsal
Dorsale
Dorsale médio-océanique
Dorsale océanique
Dorsalement
Fatigue dorsale
Maladie dorsale
Maladie du dos
Plate-forme dorsale
Qui se rapporte au dos
Surcharge dorsale

Übersetzung für "dorsal " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
charge dorsale | fatigue dorsale | surcharge dorsale

Wirbelsäulenbelastung






dorsale médio-océanique | dorsale océanique

Mittelozeanischer Rücken


arcade dorsale du métatarse | artère dorsale du métatarse

Arteria arcuata




dorsal | qui se rapporte au dos

dorsal | den Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betref


affection dorsale | maladie dorsale | maladie du dos

Rückenleiden | Rückenbeschwerden | Rückenschaden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette augmentation de la capacité de la dorsale européenne a permis aux réseaux nationaux pour chercheurs d'accroître leur capacité d'accès à la dorsale d'une façon importante (cf. graphique 7).

Durch diese Steigerung des Angebots an Hoch-geschwindigkeitsanschlüssen in Europa konnten die nationalen Forschungsnetze ihre Zugangskapazitäten zu schnellen Anschlüssen (siehe Graphik 7) wesentlich erweitern.


X = l'épaisseur du lard dorsal (y compris la couenne) exprimée en millimètres, mesurée perpendiculairement à la partie dorsale de la carcasse, à 7 centimètres latéralement de la ligne médiane de la partie externe de la carcasse et à + 4 centimètres de la ligne médiane de la partie interne de la carcasse, au niveau situé entre les troisième et quatrième dernières côtes,

X = die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, gemessen senkrecht zur Wirbelsäule des Schlachtkörpers 7 cm seitlich der Mittellinie auf der äußeren Kante des Schlachtkörpers und + 4 cm seitlich der Mittellinie auf der inneren Kante des Schlachtkörpers zwischen der dritt- und viertletzten Rippe,


X = l'épaisseur du lard dorsal (y compris la couenne) exprimée en millimètres, mesurée perpendiculairement à la partie dorsale de la carcasse, à 7 centimètres latéralement de la ligne médiane de la partie externe de la carcasse et à + 4 centimètres de la ligne médiane de la partie interne de la carcasse, au niveau situé entre les deuxième et troisième dernières côtes,

X = die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, gemessen senkrecht zur Wirbelsäule des Schlachtkörpers (7 cm seitlich der Mittellinie auf der äußeren Kante des Schlachtkörpers und + 4 cm seitlich der Mittellinie auf der inneren Kante des Schlachtkörpers) zwischen der zweit- und drittletzten Rippe,


S'appuyant sur le processus de collaboration qui sera mené avec des partenaires internationaux en 2018, l'Union européenne et l'Allemagne organiseront la première réunion en 2019; l'octroi de 1,5 million d'euros pour analyser les écosystèmes et l'activité économique sur la dorsale médio-atlantique et la dorsale Rio Grande, afin de contribuer à définir un ensemble cohérent de «zones d'intérêt environnemental particulier»; son intention d'aider la Commission générale des pêches pour la Méditerranée à établir une zone de pêche restreinte d'au moins 2 700 km pour protéger les stocks démersaux dans un habitat reconnu comme étant une zone es ...[+++]

Aufbauend auf einem kooperativen Verfahren mit internationalen Partnern im Jahr 2018 werden die Europäische Union und Deutschland die erste Sitzung im Jahr 2019 veranstalten; Bereitstellung von 1,5 Mio. EUR für die Analyse der Ökosysteme des Mittelatlantischen Rückens und des Rio Grande Rise und der dort ausgeübten Wirtschaftstätigkeit, um die Festlegung einer kohärenten Reihe von Gebieten von besonderem ökologischem Interesse zu unterstützen; ihre Absicht, die Allgemeine Kommission für die Fischerei im Mittelmeer bei der Einrichtung eines Gebiets mit Fangbeschränkungen mit einer Fläche von mindestens 2700 km² zu unterstützen, das dem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X = l'épaisseur du lard dorsal (y compris la couenne) exprimée en millimètres, mesurée à 6 centimètres latéralement de la ligne médiane de la carcasse, au niveau situé entre les troisième et quatrième dernières côtes,

X = die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, 6 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen der dritt- und viertletzten Rippe gemessen,


X = l'épaisseur du lard dorsal (y compris la couenne) exprimée en millimètres, mesurée perpendiculairement à la partie dorsale de la carcasse, à 7 centimètres latéralement de la ligne médiane de la partie externe de la carcasse et à + 4 centimètres de la ligne médiane de la partie interne de la carcasse, au niveau situé entre les troisième et quatrième dernières côtes,

X = die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, gemessen senkrecht zur Wirbelsäule des Schlachtkörpers 7 cm seitlich der Mittellinie auf der äußeren Kante des Schlachtkörpers und + 4 cm seitlich der Mittellinie auf der inneren Kante des Schlachtkörpers zwischen der dritt- und viertletzten Rippe,


X = l'épaisseur du lard dorsal (y compris la couenne) exprimée en millimètres, mesurée perpendiculairement à la partie dorsale de la carcasse, à 7 centimètres latéralement de la ligne médiane de la partie externe de la carcasse et à + 4 centimètres de la ligne médiane de la partie interne de la carcasse, au niveau situé entre les deuxième et troisième dernières côtes,

X = die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, gemessen senkrecht zur Wirbelsäule des Schlachtkörpers (7 cm seitlich der Mittellinie auf der äußeren Kante des Schlachtkörpers und + 4 cm seitlich der Mittellinie auf der inneren Kante des Schlachtkörpers) zwischen der zweit- und drittletzten Rippe,


Cette augmentation de la capacité de la dorsale européenne a permis aux réseaux nationaux pour chercheurs d'accroître leur capacité d'accès à la dorsale d'une façon importante (cf. graphique 7).

Durch diese Steigerung des Angebots an Hoch-geschwindigkeitsanschlüssen in Europa konnten die nationalen Forschungsnetze ihre Zugangskapazitäten zu schnellen Anschlüssen (siehe Graphik 7) wesentlich erweitern.


3.4.1. Un adaptateur de la partie lombaire de l'épine dorsale est monté au moyen de deux vis sur la partie inférieure de la partie thoracique de l'épine dorsale.

3.4.1. Ein Zwischenstück für die Lendenwirbelsäule wird mit zwei Schrauben am unteren Teil der Brustwirbelsäule befestigt.


3.4.2. L'adaptateur de la partie lombaire de l'épine dorsale est monté sur le dessus de la partie lombaire de l'épine dorsale au moyen de deux vis.

3.4.2. Das Zwischenstück für die Lendenwirbelsäule wird am oberen Teil der Lendenwirbelsäule mit zwei Schrauben befestigt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

dorsal ->

Date index: 2022-11-21
w