Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Abattement fiscal
Allègement fiscal
Allégement
Allégement d'impôts
Allégement fiscal
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Crédit d'impôt
Droit fiscal
Déduction fiscale
Dégrèvement d'impôts
Dégrèvement fiscal
Dégrèvement fiscal des investissements
Législation fiscale
Missbraeuchliche Inanspruchnahme einer Steuerentlastung
Politique fiscale
Règlementation fiscale
Réduction d'impôt
Réduction fiscale
Réglementation fiscale
Unrechtmaessige Inanspruchnahme einer Steuerentlastung

Übersetzung für "dégrèvement fiscal " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


dégrèvement fiscal des investissements

Entsteuerung der Produktionsmittel


abattement fiscal | allégement | allégement d'impôts | allègement fiscal | dégrèvement d'impôts | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt

Steuerabzug | Steuerentlastung | Steuererleichterung | Steuerermäßigung | steuerliche Erleichterung | Steuervergünstigung


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

Steuerabzug [ Steuerentlastung | Steuererleichterung | Steuerermässigung | Steuerermäßigung | Steuererstattung | Steuerguthbaben | Steuergutschrift | steuerliche Erleichterung | Steuerrückvergütung | Steuervergünstigung | Steuervorteil | Verringerung der Steuerbelastung ]


allègement fiscal | avantage fiscal | dégrèvement fiscal

Steuervorteil


abattement fiscal | dégrèvement fiscal

Steuerabzug | Steuervergünstigung


dégrèvement d'impôt (-> prétention à un dégrèvement d'impôt contraire au droit [unrechtmaessige Inanspruchnahme einer Steuerentlastung] [Masshardt/Gendre 1980, ad art. 3, pt 52]) (-> prétention abusive à un dégrèvement d'impôt [missbraeuchliche Inanspruchnahme einer Steuerentlastung] [Masshardt/Gendre 1980, ad art. 3, pt 52]) (pl.: dégrèvements d'impôts)

Steuerentlastung




droit fiscal [ législation fiscale | réglementation fiscale ]

Steuerrecht [ Steuergesetzgebung | steuerrechtliche Bestimmung ]


règlementation fiscale | droit fiscal | législation fiscale

Steuerrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans son exposé, le ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville précise, en effet : « A partir de 2014, l'enveloppe octroyée au Fonds des communes sera complétée d'une part communale de la recette liée à la taxation annuelle, par la Région wallonne, des éoliennes et des mâts, pylônes ou antennes affectés à la réalisation, directement avec le public, d'une opération mobile de télécommunications par l'opérateur d'un réseau public de télécommunications. Pour rappel, conformément au principe de l'autonomie fiscale reconnue aux communes par l'article 170, § 4 de la Constitution, qui dispose que ' l'agglomération, la fédération des communes et ...[+++]

In seinen Darlegungen hat der Minister für lokale Behörden und Städte nämlich präzisiert: « Ab 2014 werden die Mittel für den Gemeindefonds durch einen kommunalen Anteil an den Einnahmen in Verbindung mit der jährlichen Besteuerung durch die Wallonische Region von Windkraftanlagen und Masten, Gittermasten und Antennen, die für die Durchführung, direkt mit der Öffentlichkeit, eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Betreiber eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, ergänzt. Es sei daran erinnert, dass gemäß dem Grundsatz der steuerlichen Autonomie der Gemeinden, die durch Artikel 170 § 4 der Verfassung gewährleistet wird, wobei dieser vorsieht, dass die Agglomerationen, die Gemeindeföderationen und die Gemeinden ...[+++]


En prévoyant que, dans le cas où des sociétés peuvent bénéficier d’un dégrèvement de groupe dans le contexte d’un consortium, la société de liaison doit être établie au Royaume-Uni, la réglementation fiscale britannique viole la liberté d’établissement

Die Steuerregelung des Vereinigten Königreichs verstößt insoweit gegen die Niederlassungsfreiheit, als Gesellschaften im Kontext eines Konsortiums einen Konzernabzug nur geltend machen können, wenn die Bindegliedgesellschaft ihren Sitz im Vereinigten Königreich hat


Marks Spencer a demandé aux autorités fiscales britanniques un dégrèvement fiscal de groupe pour des pertes subies par ses filiales belge, allemande et française.

Marks Spencer beantragte bei der britischen Steuerverwaltung Konzernabzug für die Verluste ihrer in Belgien, in Deutschland und in Frankreich ansässigen Tochtergesellschaften.


La Commission européenne a autorisé aujourd'hui le Royaume-Uni à accorder au secteur agricole un dégrèvement fiscal de 687 millions € pendant une durée de 10 ans.

Die Europäische Kommission hat heute einen vom Vereinigten Königreich gewährten Abgabennachlass für den Agrarsektor in Höhe von 687 Millionen EUR über einen Zeitraum von zehn Jahren genehmigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la filiale non résidente a épuisé les possibilités de prise en compte des pertes qui existent dans son État de résidence au titre de l’exercice fiscal concerné par la demande de dégrèvement ainsi que des exercices fiscaux antérieurs, et il n’existe pas de possibilité pour que les pertes de la filiale étrangère puissent être prises en compte dans son État de résidence au titre des exercices futurs soit par elle-même, soit par un tiers, notamment en cas de cession de la filiale à celui-ci.

die gebietsfremde Tochtergesellschaft die im Staat ihres Sitzes für den von dem Abzugsantrag erfassten Steuerzeitraum sowie frühere Steuerzeiträume vorgesehenen Möglichkeiten zur Berücksichtigung von Verlusten ausgeschöpft hat, und keine Möglichkeit besteht, dass die Verluste der ausländischen Tochtergesellschaft im Staat ihres Sitzes für künftige Zeiträume von ihr selbst oder von einem Dritten, insbesondere im Fall der Übertragung der Tochtergesellschaft auf ihn, berücksichtigt werden.


On distingue six catégories d'instruments différentes (subventions, dégrèvements/exonérations fiscales, prises de participation, prêts à taux réduit, reports d'impôts, garanties).

Hier ist zwischen sechs Kategorien zu unterscheiden: Zuschuss, Steuerermäßigung/-befreiung, Kapitalbeteiligung, zinsgünstiges Darlehen, Steueraufschub, Bürgschaft.


Une deuxième étape consistera à permettre aux entreprises et à leurs salariés d'obtenir un dégrèvement fiscal sur les cotisations versées à des institutions ayant leur siège dans un autre État membre.

Ein zweiter Schritt wird darin bestehen, den Unternehmen und Beschäftigten das Recht zuzugestehen, Steuernachlässe auf die an Einrichtungen, die in einem anderen Mitgliedstaat ihren Sitz haben, gezahlten Beiträge zu fordern.


La Commission entend appliquer cette disposition de manière rigoureuse à toutes les aides au fonctionnement, qui comprennent les aides accordées sous forme de dégrèvement fiscal ou de réductions des cotisations versées aux systèmes de sécurité sociale ou de prestations de chômage.

Die Kommission beabsichtigt, diese Regel für alle Betriebsbeihilfen streng zu handhaben, auch hinsichtlich der Beihilfen in Form von Steuerermäßigungen oder der Senkung der Beiträge zur Sozial- oder Arbeitslosenversicherung.


Considérant, quant aux motifs avancés en l'espèce par la partie adverse pour refuser de donner accès au dossier fiscal de l'ex-conjoint de la requérante, que l'obstacle inscrit à l'article 6, § 2, 2°, de la loi du 11 avril 1994 ne s'entend que dans les limites d'une obligation légale de secret et que le secret professionnel fiscal ne vaut, comme l'indique l'alinéa 1 de l'article 337 du C. I. R. 92, qu'en dehors de l'exercice des fonctions; que l'alinéa 2 de la même disposition appuie cette interprétation dans la mesure où il répute agir dans l'exercice de leurs fonctions les fonctionnaires de l'administration des contributions directes ...[+++]

In der Erwägung - hinsichtlich der Gründe, die in casu von der beklagten Partei für die Verweigerung der Einsicht in die Steuerakte des Exmannes der Klägerin angeführt werden -, dass die Bestimmung in Artikel 6 § 2 Nr. 2 des Gesetzes vom 11. April 1994 nur innerhalb der Grenzen einer gesetzlichen Geheimhaltungspflicht verstanden werden muss und dass das steuerliche Berufsgeheimnis im Sinne des ersten Absatzes von Artikel 337 des EStGB 92 nur ausserhalb der Amtsausübung gilt; dass der zweite Absatz derselben Bestimmung diese Interpretation unterstützt, insoweit er davon ausgeht, dass die Beamten der Verwaltung der direkten Steuern die Gr ...[+++]


En fonction du régime national de l'impôt sur le revenu, différentes méthodes sont utilisées pour obtenir des réductions fiscales ciblées: une diminution des taux d'imposition de base sur le revenu, une augmentation des dégrèvements de base ou, dans le cas des Pays-Bas, une hausse des crédits d'impôt.

Abhängig von der Gestalt der nationalen Einkommenssteuersysteme werden verschiedene Wege eingeschlagen, um die angestrebten Steuersenkungen zu erreichen: die Methoden reichen von einer Senkung der Eingangssteuersätze über eine Anhebung der Mindestlöhne bis zu höheren Steuergutschriften, die in den Niederlanden eingesetzt werden.


w