La prévision d'un délai pour l'adoption de la décision est nécessaire pour garantir la rapidité de la procédure qui, même échelonnée en phases successives, doit être conclue dans des délais convenables pour répondre aux exigences de la sécurité juridique tant pour les producteurs que pour les consommateurs.
Für die Annahme der Entscheidung ist jedoch eine Frist vorzusehen, um zu gewährleisten, dass das Verfahren rasch vonstatten geht. Auch wenn einzelne Phasen schrittweise aufeinander folgen, muss das Verfahren doch innerhalb eines vernünftigen Zeitraums abgeschlossen werden, damit für die Erzeuger als auch für die Verbraucher Rechtssicherheit herrscht.