Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit environnemental
Coach en développement personnel
Conseiller en développement personnel
Conseillère en développement personnel
Contrôle de l'environnement
Coût de diagnostic environnemental
Coût de protection de l’environnement
Coût environnemental
Coût pour l'environnement
Directeur de développement immobilier
Directeur développement produits
Directrice de développement de nouveaux produits
Directrice de développement immobilier
Directrice développement produits
Dommage environnemental
Dommage écologique
Dégradation de l'environnement
Dégât environnemental
Dépenses de protection de l’environnement
Développement environnemental
EMAS
Information sur la pollution
Inspection environnementale
Migrant environnemental
Monitorage environnemental
Monitoring environnemental
Préjudice écologique
Recherche sur l'environnement et développement
Réfugié environnemental
Réfugié écologique
SMEA
Surveillance de l'environnement
Surveillance de la pollution
Surveillance environnementale
Système de management environnemental et d'audit
éco-audit
éco-réfugié

Übersetzung für "développement environnemental " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
développement environnemental | recherche sur l'environnement et développement

Umweltentwicklung


système communautaire de gestion et d'audit environnementaux | système communautaire de management environnemental et d'audit | système de gestion de l'environnement et d'audit environnemental | système de management environnemental et d'audit | SMEA [Abbr.]

gemeinschaftliches Umweltmanagement- und Öko-Audit-System | Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung | Gemeinschaftssystem für Umweltmanagement und -audit | Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung


coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]

Umweltkosten [ Umweltschutzkosten ]


dégradation de l'environnement [ dégât environnemental | dommage écologique | dommage environnemental | préjudice écologique ]

Umweltverschlechterung [ Katastrophe | Umweltschaden | Umweltschädigung | Umweltzerstörung ]


surveillance de l'environnement [ audit environnemental | contrôle de l'environnement | éco-audit | EMAS | information sur la pollution | inspection environnementale | surveillance de la pollution | système de management environnemental et d'audit ]

Umweltüberwachung [ EMAS | Überwachung der Schadstoffemissionen | Umweltbetriebsprüfung | Umweltinspektorat | Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung | Umweltmonitoring | Umweltpolizei ]


éco-réfugié | migrant environnemental | réfugié écologique | réfugié environnemental

Umweltflüchtling | Umweltmigrant


directeur de développement immobilier | directrice de développement immobilier | directeur de développement immobilier/directrice de développement immobilier | responsable développement/expansion immobilière

Bauunternehmerin | Stadtplaner | Bauträgerin | Bauunternehmer/Bauunternehmerin


conseiller en développement personnel | conseillère en développement personnel | coach en développement personnel | conseiller en développement personnel/conseillère en développement personnel

Lebensberaterin | Lebenskompetenztrainerin | Lebensberater/Lebensberaterin | Lebenskompetenztrainer


directeur développement produits | directrice de développement de nouveaux produits | directeur de développement de produits/directrice de développement de produits | directrice développement produits

Entwicklungsingenieur | Entwicklungsingenieurin | Produktentwicklungsmanager/Produktentwicklungsmanagerin | Produktentwicklungsmanagerin


monitoring environnemental (1) | monitorage environnemental (2) | surveillance environnementale (3)

Umweltmonitoring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La France et l'Allemagne ont, dans une présentation conjointe faite au mois de septembre, confirmé leur engagement en faveur des réformes de Lisbonne et défini dix projets d'investissement regroupés autour des réseaux de télécommunication et les réseaux à large bande, de la recherche et du développement, des liaisons de transport et du développement environnemental.

Frankreich und Deutschland haben im September in einer gemeinsamen Vorlage ihr Bekenntnis zu den Reformen von Lissabon erneuert und zehn Investitionsprojekte aus den Bereichen Telekommunikation und Breitbandnetze, Rundfunk und Entwicklung, Verkehrsverbindungen und Umwelt benannt.


Cette sous-rubrique englobe les dépenses pour la recherche et l'innovation, l'éducation et la formation, la sécurité et le développement environnemental durable des réseaux de l'UE; le soutien à un marché unique intégré et aux politiques d'accompagnement, la mise en oeuvre de l'agenda de politique sociale.

Diese Unterrubrik umfasst Ausgaben für Forschung und Innovation, allgemeine und berufliche Bildung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit von EU-weiten Netzen, Unterstützung für einen vollständig integrierten Binnenmarkt und die begleitenden Politiken, Umsetzung der sozialpolitischen Agenda.


Le Gouvernement apprécie la demande en veillant, notamment, à ce que le droit de préemption ne porte pas préjudice à d'autres projets en cours qui participent au développement économique, social, environnemental, énergétique ou patrimonial de la Région.

Die Regierung bewertet den Antrag, indem sie insbesondere dafür sorgt, dass das Vorkaufsrecht keine anderen laufenden Projekte beeinträchtigt, die zur wirtschaftlichen, sozialen, ökologischen, energetischen oder erbebezogenen Entwicklung der Region beitragen.


39. souligne qu'il importe de renforcer les petites et moyennes entreprises (PME) en tant qu'instrument essentiel de promotion du développement environnemental, social et économique dans les pays en développement; demande donc que l'on s'efforce davantage, en coopération avec les autorités des pays partenaires, à concevoir des politiques, des programmes et des projets qui favorisent le développement des PME, conformément aux principes du développement durable; réitère sa proposition visant à soutenir et à financer les institutions régionales de promotion des PME;

39. unterstreicht, wie wichtig eine Stärkung der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) als Schlüsselinstrument zur Förderung der ökologischen, sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung in den Entwicklungsländern ist; fordert daher verstärkte Bemühungen gemeinsam mit den Behörden der Partnerländer zur Ausarbeitung von politischen Konzepten, Programmen und Projekten zugunsten der Entwicklung von KMU, die im Einklang mit den Grundsätzen der nachhaltigen Entwicklung tätig sind; bekräftigt seinen Vorschlag, regionale Institutionen zu unterstützen und zu finanzieren, die KMU fördern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. souligne qu'il importe de renforcer les petites et moyennes entreprises (PME) en tant qu'instrument essentiel de promotion du développement environnemental, social et économique dans les pays en développement; demande donc que l'on s'efforce davantage, en coopération avec les autorités des pays partenaires, à concevoir des politiques, des programmes et des projets qui favorisent le développement des PME, conformément aux principes du développement durable; réitère sa proposition visant à ce que les institutions régionales de promotion des PME soient soutenues et financées;

39. unterstreicht, wie wichtig eine Stärkung der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) als Schlüsselinstrument zur Förderung der ökologischen, sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung in den Entwicklungsländern ist; fordert daher verstärkte Bemühungen, gemeinsam mit den Behörden der Partnerländer, zur Ausarbeitung von politischen Konzepten, Programmen und Projekten zugunsten von Klein- und Mittelbetrieben, die im Einklang mit den Grundsätzen der nachhaltigen Entwicklung tätig sind; bekräftigt seinen Vorschlag, regionale Institutionen zu unterstützen und zu finanzieren, die KMU fördern;


39. souligne qu'il importe de renforcer les petites et moyennes entreprises (PME) en tant qu'instrument essentiel de promotion du développement environnemental, social et économique dans les pays en développement; demande donc que l'on s'efforce davantage, en coopération avec les autorités des pays partenaires, à concevoir des politiques, des programmes et des projets qui favorisent le développement des PME, conformément aux principes du développement durable; réitère sa proposition visant à soutenir et à financer les institutions régionales de promotion des PME;

39. unterstreicht, wie wichtig eine Stärkung der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) als Schlüsselinstrument zur Förderung der ökologischen, sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung in den Entwicklungsländern ist; fordert daher verstärkte Bemühungen gemeinsam mit den Behörden der Partnerländer zur Ausarbeitung von politischen Konzepten, Programmen und Projekten zugunsten der Entwicklung von KMU, die im Einklang mit den Grundsätzen der nachhaltigen Entwicklung tätig sind; bekräftigt seinen Vorschlag, regionale Institutionen zu unterstützen und zu finanzieren, die KMU fördern;


Je voudrais lui demander jusqu’où il veut que cette flexibilité aille. Il ne fait en effet pas l’ombre d’un doute que les coûts importants dans le domaine environnemental sont l’une des causes de la délocalisation de nombreuses sociétés communautaires; mais il n’y a qu’une seule planète Terre, et la législation demandée pour atteindre un développement environnemental au niveau planétaire doit elle aussi être planétaire.

Ich möchte ihn fragen, wie weit er bei dieser Flexibilisierung zu gehen gedenkt, da die hohen Kosten im Umweltbereich ohne Zweifel einer der Gründe für den Standortwechsel vieler Gemeinschaftsunternehmen sind. Aber es gibt nur einen Planeten Erde, und die geforderte Gesetzgebung zur Erreichung einer Umweltentwicklung im Weltmaßstab muss ebenfalls weltweit gelten.


* Le Comité économique et social a spécifié que les principes d'action volontaire et de développement environnemental, économique et social durable, associés aux orientations des conventions des organisations internationales actuellement en vigueur devaient servir de cadre de référence aux nouvelles initiatives européennes visant à soutenir les efforts des entreprises dans le domaine de la RSE.

* Aus der Sicht des Wirtschafts- und Sozialausschusses sollten die Grundsätze der Freiwilligkeit sowie der ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Nachhaltigkeit, zusammen mit aus bestehenden Vereinbarungen internationaler Organisationen abzuleitenden Orientierungen, den Referenzrahmen bilden für weiterführende europäische Maßnahmen zur Unterstützung der Bemühungen der Unternehmen, sozial verantwortlich zu handeln.


Les mesures sont mises en œuvre en veillant à promouvoir la stabilité, par l'octroi d'une aide permettant un développement économique durable ainsi qu'un développement environnemental et un développement social, et en tenant compte de la divergence, dans les pays partenaires, des besoins, de la capacité d'absorption et des progrès enregistrés vers la démocratie et l'économie de marché.

Die Maßnahmen sollen durch Unterstützung einer nachhaltigen wirtschaftlichen, einer ökologischen und einer sozialen Entwicklung die Stabilität fördern und der Berücksichtigung der Umweltbelange und der Bedarfsentwicklung, der Aufnahmekapazität und den Fortschritten bei der Durchführung demokratischer und marktorientierter Reformen in den Partnerstaaten Rechnung tragen.


Le développement de la PIP reposera aussi sur l'expérience accumulée avec les instruments environnementaux existants, tels que les systèmes de management environnemental et d'étiquetage environnemental.

Die Entwicklung der IPP wird sich auch auf die Erfahrungen mit bestehenden Umweltinstrumenten stützen, wie Umweltmanagementsysteme und die Umweltkennzeichnung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

développement environnemental ->

Date index: 2020-12-12
w