Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant juridique
Assistante de cabinet juridique
Assistante juridique
Avoir effet
Déployer son plein effet juridique
Effet de droit
Effet juridique
Effet juridique
Force juridique
Force juridique
Modification de limites avec effet juridique
Produire ses effets
Produire son plein effet juridique
Transfert de limites à effet juridique

Übersetzung für "effet juridique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




modification de limites avec effet juridique | transfert de limites à effet juridique

Grenzveränderung mit rechtlicher Wirkung




déployer son plein effet juridique (1) | produire son plein effet juridique (2)

Rechtswirkung entfalten (volle...)


dépourvu d'effets juridiques, nul et de nul effet

rechtsunwirksam


force juridique (1) | effet juridique (2)

Rechtswirkung


assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique

Anwaltsassistent | Anwaltsgehilfin | Anwaltsassistentin | Rechtsanwaltsfachangestellte/Rechtsanwaltsfachangestellter




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il est vrai qu'en ce qui concerne le droit à un procès équitable, la Cour européenne des droits de l'homme admet que, dans le cadre d'une réduction de peine en échange d'une reconnaissance de culpabilité (plea bargaining), suffisamment comparable à la transaction pénale lorsque l'action publique a été intentée, un inculpé puisse négocier avec le ministère public au cours de la procédure pénale au fond, ce n'est qu'à la condition que l'inculpé accepte volontairement la transaction en parfaite connaissance des faits de la cause ainsi que des effets juridiques s'attachant à ce type de transaction, mais aussi à la condition que le juge pui ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte nimmt zwar an, dass in Bezug auf das Recht auf ein faires Verfahren ein Beschuldigter im Rahmen einer Herabsetzung der Strafe im Tausch gegen ein Schuldanerkenntnis (plea bargaining), die hinreichend vergleichbar ist mit einem Vergleich, wenn die Strafverfolgung eingeleitet worden ist, im Laufe des Strafverfahrens zur Sache mit der Staatsanwaltschaft verhandeln kann, aber dies gilt nur unter der Bedingung, dass der Beschuldigte den Vergleich freiwillig und in voller Kenntnis des Sachverhalts sowie der rechtlichen Folgen eines Vergleichs annimmt, jedoch auch unter der Bedingung, dass der Rich ...[+++]


Les effets juridiques de cet arrêt constituent un élément inhérent à l'ordre juridique.

Die Rechtsfolgen dieses Entscheids sind ein inhärenter Bestandteil der Rechtsordnung.


Cette rectification n'empêche toutefois pas que l'article 9bis du décret sur la conservation de la nature, inséré par l'article 80 du décret du 9 mai 2014, a déjà eu des effets juridiques.

Diese Korrektur verhindert jedoch nicht, dass Artikel 9bis des Naturerhaltungsdekrets, eingefügt durch Artikel 80 des Dekrets vom 9. Mai 2014, bereits Rechtsfolgen gehabt hat.


Contrairement à ce que soutient le Gouvernement flamand, il ressort de l'arrêt que cette annulation a eu des effets juridiques directs.

Im Gegensatz zu dem, was die Flämische Regierung anführt, ergibt sich aus dem Entscheid, dass diese Nichtigerklärung direkte Rechtsfolgen hatte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exception, l'avocat est autorisé à adresser à cette partie une communication écrite qualifiée explicitement de « mise en demeure » dont c'est le seul objet et dont le but est de produire un ou des effets juridiques utiles, effets que n'aurait pas un courrier officiel échangé entre les conseils des parties.

Als Ausnahme kann der Anwalt dieser Partei eine schriftliche Mitteilung zukommen lassen, die ausdrücklich als « Inverzugsetzung » als einziger Gegenstand bezeichnet wird und deren Ziel darin besteht, eine oder mehrere nützliche Auswirkungen zur Folge zu haben, Auswirkungen, die ein offizielles Schreiben zwischen den Rechtsanwälten der Parteien nicht haben kann.


Bien que la recommandation soit dépourvue d'effet juridique contraignant, les États membres sont maintenant censés mettre des mesures concrètes en pratique afin d'améliorer réellement la situation des Roms sur le terrain.

Obwohl die Empfehlung nicht rechtlich bindend ist, wird von den Mitgliedstaaten nunmehr erwartet, dass sie konkrete Maßnahmen umsetzen, die für Roma vor Ort spürbare Veränderungen bewirken.


L’avocat général considère que, s’il ne peut y avoir d’objection de principe au recours à l’article 114 TFUE en tant que base juridique autorisant les agences de l’Union européenne à adopter des décisions qui produisent des effets juridiques contraignants, le facteur déterminant est de savoir si les décisions de l’agence en question constituent une harmonisation du marché intérieur ou contribuent à cette harmonisation.

Der Generalanwalt ist der Ansicht, dass grundsätzlich nichts gegen eine Heranziehung von Art. 114 AEUV als Rechtsgrundlage für die Ermächtigung von EU-Agenturen zum Erlass rechtsverbindlicher Entscheidungen spreche. Ausschlaggebend sei jedoch die Frage, ob die Entscheidungen der betreffenden Agentur zur Harmonisierung des Binnenmarkts beitrügen oder als solche anzusehen seien.


En l’espèce, les requérantes reprochent à la Commission d’avoir annihilé les effets juridiques des décisions du Conseil qui avaient autorisé les États membres à appliquer les exonérations jusqu’au 31 décembre 2006, et d’avoir ainsi porté atteinte au principe de sécurité juridique.

Die Kläger machen geltend, die Kommission habe die Rechtswirkungen der Entscheidungen des Rates zunichte gemacht, mit denen die Mitgliedstaaten ermächtigt worden seien, die Befreiungen bis zum 31. Dezember 2006 zu gewähren; sie habe dadurch gegen den Grundsatz der Rechtssicherheit verstoßen.


garantissent la sécurité juridique, en évitant les incertitudes dues aux traductions ayant un effet juridique.

Rechtssicherheit gewährleistet (Vermeidung von Unsicherheit aufgrund von Übersetzungen mit rechtlicher Wirkung).


Ce projet de règlement vise à mettre en place pour le brevet de l'UE des dispositions en matière de traduction qui offrent un bon rapport coût-efficacité (en réduisant les coûts pour garantir l'accès à la protection que confère le brevet), qui soient simplifiées (en diminuant la charge administrative et les complications pour les utilisateurs) et qui garantissent la sécurité juridique (en évitant les incertitudes dues aux traductions ayant un effet juridique), le but étant de stimuler l'innovation.

Mit dem Verordnungsentwurf soll eine Übersetzungsregelung für das EU‑Patent festgelegt werden, die kostengünstig ist (Kostensenkung, um die Zugänglichkeit des Patentschutzes zu gewährleisten), Vereinfachung bringt (geringerer Verwaltungsaufwand und weniger Komplexität für die Benutzer) und Rechtssicherheit gewährleistet (Vermeidung von Unsicherheit aufgrund von Übersetzungen mit rechtlicher Wirkung), damit Innovation gefördert wird.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

effet juridique ->

Date index: 2023-09-11
w