Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilan écologique
Calcul de l’empreinte environnementale
Calcul de l’empreinte écologique
Conséquence environnementale
Conséquence sur l'environnement
Effet environnemental
Effet sur l'environnement
Empreinte environnementale
Empreinte écologique
Empreinte écologique des villes
Impact sur l'environnement
Incidence environnementale
Incidence sur l'environnement
Mesure de l’empreinte environnementale
Mesure de l’empreinte écologique
écobilan
évaluation environnementale

Übersetzung für "empreinte écologique des villes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
empreinte écologique des villes

ökologischer Fußabdruck von Städten


calcul de l’empreinte écologique | calcul de l’empreinte environnementale | mesure de l’empreinte écologique | mesure de l’empreinte environnementale

Modellierung der Umweltauswirkungen






impact sur l'environnement [ bilan écologique | conséquence environnementale | conséquence sur l'environnement | écobilan | effet environnemental | effet sur l'environnement | empreinte environnementale | évaluation environnementale | incidence environnementale | incidence sur l'environnement ]

Auswirkung auf die Umwelt [ Impaktstudie | Ökobilanz | ökologische Bilanz | Umweltbilanz | Umweltimpakt | Umweltimpaktstudie | Umweltverträglichkeitsprüfung | Umweltwirkung | UVP | Verträglichkeitsprüfung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les opérations visées au § 2, 4°, incluent des actions destinées notamment à l'amélioration de la performance environnementale et énergétique des constructions, la lutte contre des nuisances environnementales présentes dans le périmètre de revitalisation et la réduction de l'empreinte écologique.

Die Maßnahmen im Sinne von § 2 Nr. 4 umfassen Aktionen, die insbesondere zur Verbesserung der Umwelt- und Energieleistungen der Gebäude, zur Bekämpfung von Umweltbelastungen im Erneuerungsbereich und zur Verringerung des ökologischen Fußabdrucks dienen.


41. insiste sur la nécessité d'explorer au sein des forces armées, sur le territoire de l'Union comme en dehors de celui-ci, des moyens d'améliorer leur efficacité énergétique et leur gestion environnementale, en exploitant, entre autres, le potentiel offert par les sources renouvelables d'énergie; rappelle que les armées de chaque État membre consomment la même énergie qu'une grande ville d'Europe et que les structures militaires devraient dès lors faire preuve de tout autant d'innovation pour réduire leur ...[+++]

41. betont die Notwendigkeit, Wege zur Verbesserung der Energieeffizienz und des Umweltmanagements in den Streitkräften in ihren Heimatländern und im Ausland unter anderem auch durch die Nutzung des Potenzials, das erneuerbare Energiequellen bieten, zu prüfen; erinnert daran, dass die Streitkräfte eines EU-Mitgliedstaats soviel Energie verbrauchen wie eine europäische Großstadt und dass militärische Strukturen deshalb genauso innovativ bei der Verminderung ihres ökologischen Fußabdrucks sein sollten; begrüßt den Bericht „Greening th ...[+++]


41. insiste sur la nécessité d'explorer au sein des forces armées, sur le territoire de l'Union comme en dehors de celui-ci, des moyens d'améliorer leur efficacité énergétique et leur gestion environnementale, en exploitant, entre autres, le potentiel offert par les sources renouvelables d'énergie; rappelle que les armées de chaque État membre consomment la même énergie qu'une grande ville d'Europe et que les structures militaires devraient dès lors faire preuve de tout autant d'innovation pour réduire leur ...[+++]

41. betont die Notwendigkeit, Wege zur Verbesserung der Energieeffizienz und des Umweltmanagements in den Streitkräften in ihren Heimatländern und im Ausland unter anderem auch durch die Nutzung des Potenzials, das erneuerbare Energiequellen bieten, zu prüfen; erinnert daran, dass die Streitkräfte eines EU-Mitgliedstaats soviel Energie verbrauchen wie eine europäische Großstadt und dass militärische Strukturen deshalb genauso innovativ bei der Verminderung ihres ökologischen Fußabdrucks sein sollten; begrüßt den Bericht „Greening th ...[+++]


Bon nombre de villes ont une empreinte écologique considérable.

Viele haben einen großen ökologischen Fußabdruck.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’environnement – utilisation des TIC pour réduire notre empreinte écologique

Umwelt – IKT-Einsatz zur Verbesserung unserer eigenen Umweltbilanz


16. souscrit à la nouvelle approche proposée, visant à mesurer la productivité des ressources grâce à la mise en œuvre d'un système de comptabilité écologique des ressources; estime qu'il convient de veiller tout particulièrement à contrôler de près l'empreinte écologique de l'Union dans le monde, en procédant à une analyse de l'impact sur l'enviro ...[+++]

16. befürwortet den Vorschlag, den Bemühungen um Messung der Ressourceneffizienz durch Anwendung der Ressourcenbilanzierung mehr Bedeutung zu verleihen; schlägt vor, besondere Bemühungen zu unternehmen, um die ökologische Spur der EU in der Welt aus nächster Nähe zu überwachen, Umweltauswirkungen von Konsum und Produktion zu analysieren und die systematische Reduzierung der ökologischen Spur der EU als Ziel zu definieren;


16. souscrit à la nouvelle approche proposée, visant à mesurer la productivité des ressources grâce à la mise en œuvre d'un système de comptabilité écologique des ressources; estime qu'il convient de veiller tout particulièrement à contrôler de près l'empreinte écologique de l'Union dans le monde, en procédant à une analyse de l'impact sur l'enviro ...[+++]

16. befürwortet den Vorschlag, den Bemühungen um Messung der Ressourceneffizienz durch Anwendung der Ressourcenbilanzierung mehr Bedeutung zu verleihen; schlägt vor, besondere Bemühungen zu unternehmen, um die ökologische Spur der EU in der Welt aus nächster Nähe zu überwachen, Umweltauswirkungen von Konsum und Produktion zu analysieren und die systematische Reduzierung der ökologischen Spur der EU als Ziel zu definieren;


15. souscrit à la nouvelle approche proposée, visant à mesurer la productivité des ressources grâce à la mise en oeuvre d'un système de comptabilité écologique des ressources; estime qu'il convient de veiller tout particulièrement à contrôler de près l'empreinte écologique de l'UE dans le monde, en procédant à une analyse de l'impact sur l'environnement de la consommat ...[+++]

15. befürwortet den Vorschlag, den Bemühungen um Messung der Ressourceneffizienz durch Anwendung der Ressourcenbilanzierung mehr Bedeutung zu verleihen; schlägt vor, besondere Bemühungen zu unternehmen, um den ökologischen Fußabdruck der EU in der Welt aus nächster Nähe zu überwachen, Umweltauswirkungen von Konsum und Produktion zu analysieren und die systematische Reduzierung des Fußabdrucks der EU als Ziel zu definieren;


Pour garantir la viabilité environnementale à court, moyen et long terme, il conviendrait d'examiner les projets et programmes et d'évaluer les technologies mises en œuvre, en recourant à des indicateurs tels que l' "empreinte écologique" ou le bilan écologique pour l'ensemble du cycle de vie du projet.

Zur Sicherung der kurz-, mittel- und langfristigen ökologischen Nachhaltigkeit sollten Projekte und Programme vorab geprüft und die verwendeten Technologien anhand von Indikatoren wie dem "ökologischen Fußabdruck" oder der ökologischen Bilanz für die gesamte Projektlaufzeit verglichen werden.


Le nouveau registre fournit de telles informations à la population et lui permet de comparer les empreintes écologiques des différentes industries dans diverses villes et régions.

Das neue Register stellt den Menschen diese Informationen zur Verfügung, so dass sie die Auswirkungen unterschiedlicher Industriezweige auf die Umwelt in unterschiedlichen Orten und Regionen vergleichen können.


w