Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créance à court terme
Emprunt à court terme
Emprunt à long terme
Emprunts à court terme renouvelable
Instrument de dette à court terme
Placement à court terme
Titre d'emprunt à court terme
Titre de créance à court terme

Übersetzung für "emprunts à court terme renouvelable " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
emprunts à court terme renouvelable

Rollover-Kredite (mittel- bis langfristige Kredite, deren Zinssätze alle 3, 6 oder 12 Monate den kurzfristigen Geldmarktsätzen angepasst werden) | befristete, verlängerbare Darlehen


intérêts passifs, dettes à court terme (intérêts passifs relatifs aux emprunts à court terme contractés pour pallier une insuffisance temporaire de trésorerie) intérêts servis sur les dettes des marchés monétaire et financier

Passivzinsen, kurzfristige Schulden (Passivzinsen für kurzfristige Geldaufnahmen, die zur Überbrückung vorübergehender Liquiditätsengpässe benötigt werden) Zinsen auf Geld- und Kapitalmarktschulden


emprunt à court terme | emprunt à long terme

kurzfristige Anleihe | langfristige Anleihe




instrument de dette à court terme | titre de créance à court terme | titre d'emprunt à court terme

kurzfristiger Schuldtitel


emprunt à court terme | emprunt à long terme

kurzfristige Anleihe | langfristige Anleihe




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'incidence attendue de ce projet est, du moins à court terme, relativement limitée, étant donné que seulement 1727 poids lourds ont emprunté ce poste frontière en 1996, soit environ 0,5 % de ceux qui ont emprunté le poste frontière de Kukuryki-Kozlovitchi.

Zumindest kurzfristig werden aber nur relativ begrenzte Auswirkungen des Projekts erwartet, da die Grenzübergangsstelle 1996 nur von 1727 Lastwagen benutzt wurde, also nur etwa 0,5 % der beim Grenzübergang zwischen Kukuryki und Kozlovitchi registrierten Zahl.


Bien que le coût de la plupart des sources d'énergie renouvelables soit en baisse, quelquefois même en chute, souvent les sources d'énergie renouvelables ne seront pas l'option à court terme la moins coûteuse en l'état actuel du développement du marché de l'énergie [6].

Auch wenn die Kosten der meisten erneuerbaren Energieträger teils drastisch sinken, sind sie zum jetzigen Stand der Entwicklung des Energiemarkts, kurzfristig betrachtet, häufig nicht die kostengünstigste Alternative [6].


Le Conseil européen du printemps 2004 a indiqué dans ses conclusions qu’il était «primordial, pour des raisons liées à l'environnement et à la compétitivité» d'accroître le recours aux sources d'énergie renouvelables[5] et le Parlement européen a récemment fait remarquer «que, par rapport aux sources d'énergie traditionnelles et à certaines autres énergies renouvelables, l'exploitation de la biomasse comporte de nombreux avantages, dont un coût relativement faible, une dépendance moindre par rapport à l'évolution du climat à court terme, la ...[+++] promotion des structures économiques régionales et une source de revenu de remplacement pour les agriculteurs»[6].

Auf der Ratstagung im Frühjahr 2004 wurde die Schlussfolgerung gezogen, dass erneuerbare Energien aus „Umwelt- und Wettbewerbsgründen“ von wesentlicher Bedeutung sind[5], während das Europäische Parlament darauf hinwies, „dass der Einsatz von Biomasse etliche Vorteile gegenüber konventionellen Energiequellen und auch bestimmten anderen erneuerbaren Energieträgern bietet, insbesondere relativ niedrige Kosten, weniger Anfälligkeit für kurzfristige Wetteränderungen, Förderung regionaler Wirtschaftsstrukturen und Erschließung alternativer Einkommensquellen für Landwirte“[6].


Article D.328. Sont attribuées au Fonds les contributions des personnes physiques ou morales de droit privé ou de droit public, dont les activités sont de nature à causer ou à aggraver des dommages visés par le présent chapitre et, à titre supplétif, par des emprunts à court terme.

Artikel D.328 - Dem Fonds werden die Beiträge der natürlichen oder juristischen Personen privaten oder öffentlichen Rechts zugewiesen, deren Aktivitäten Schäden im Sinne vorliegenden Kapitels verursachen oder verschlimmern können und ergänzend durch kurzfristige Anleihen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne l'importance de régimes de soutien aux énergies renouvelables stables et rentables pour l'investissement à long terme, qui restent réactifs et ajustables à court terme et sont adaptés aux situations et besoins nationaux, en permettant une suppression progressive des subventions aux technologies renouvelables parvenues à maturité; se félicite qu'un certain nombre de technologies énergétiques renouvelables deviennent rapidement compétitives en matière de prix par r ...[+++]

betont, dass es, wenn es darum geht, langfristige Investitionen anzuziehen, stabiler und kostenwirksamer Programme zur Förderung erneuerbarer Energiequellen bedarf, die kurzfristig ausgelegt, nachfrageorientiert, anpassungsfähig und auf den nationalen Bedarf und die nationalen Besonderheiten zugeschnitten sind und die allmähliche Abschaffung der Beihilfen für ausgereifte Technologien für erneuerbare Energiequellen erlauben; begrüßt, dass einige Technologien für die Energieerzeugung aus erneuerbaren Quellen gegenüber konventionellen Formen der Energieerzeugung unter dem Gesichtspunkt der Kosten schnell wettbewerbsfähig werden; betont, d ...[+++]


En outre, afin de permettre au fonds de couvrir des besoins de liquidité exceptionnels qui pourraient survenir entre l'appel du capital souscrit par les investisseurs et l'arrivée effective des fonds sur leurs comptes, les emprunts à court terme devraient être autorisés, pour autant que leur montant ne dépasse pas le capital souscrit non appelé du fonds.

Damit der Fonds außergewöhnlichen Liquiditätsbedarf decken kann, der zwischen der Einforderung zugesagten Kapitals von Anlegern und dem tatsächlichen Eingang des Kapitals auf seinen Konten entstehen kann, sollte zusätzlich eine kurzfristige Kreditaufnahme erlaubt sein, sofern der Betrag einer solchen Kreditaufnahme das noch nicht eingeforderte zugesagte Kapital des Fonds nicht übersteigt.


Sont attribuées au Fonds les contributions des personnes physiques ou morales de droit privé ou de droit public, dont les activités sont de nature à causer ou à aggraver des dommages visés par le présent chapitre et, à titre supplétif, par des emprunts à court terme.

Dem Fonds werden die Beiträge der natürlichen oder juristischen Personen privaten oder öffentlichen Rechts zugewiesen, deren Aktivitäten Schäden im Sinne vorliegenden Kapitels verursachen oder verschlimmern können und ergänzend durch kurzfristige Anleihen.


Article D.328. Sont attribuées au Fonds les contributions des personnes physiques ou morales de droit privé ou de droit public, dont les activités sont de nature à causer ou à aggraver des dommages visés par le présent chapitre et, à titre supplétif, par des emprunts à court terme.

Artikel D.328 - Dem Fonds werden die Beiträge der natürlichen oder juristischen Personen privaten oder öffentlichen Rechts zugewiesen, deren Aktivitäten Schäden im Sinne vorliegenden Kapitels verursachen oder verschlimmern können und ergänzend durch kurzfristige Anleihen.


Art. D.328. Sont attribuées au Fonds les contributions des personnes physiques ou morales de droit privé ou de droit public, dont les activités sont de nature à causer ou à aggraver des dommages visés par le présent chapitre et, à titre supplétif, par des emprunts à court terme.

Art. D.328 - Dem Fonds werden die Beiträge der natürlichen oder juristischen Personen privaten oder öffentlichen Rechts zugewiesen, deren Aktivitäten Schäden im Sinne vorliegenden Kapitels verursachen oder verschlimmern können und ergänzend durch kurzfristige Anleihen.


les intérêts sur découverts bancaires et emprunts à court terme et à long terme;

Zinsen für Kontokorrentkredite sowie für kurz- und langfristige Kredite;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

emprunts à court terme renouvelable ->

Date index: 2024-01-26
w