Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atterrissage en campagne dans des enclaves douanières
Code des douanes communautaires
Enclave
Enclave de Kaliningrad
Enclave douanière
Enclave douanière
Enclave douanière suisse
Enclave douanière étrangère
Législation douanière
Oblast de Kaliningrad
Question de Kaliningrad
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Réglementation douanière

Übersetzung für "enclave douanière " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
enclave douanière suisse (1) | enclave douanière (2)

Zollausschlussgebiet






enclave douanière

Zollanschlußgebiet | Zollausschlußgebiet


Convention germano-suisse concernant les questions soulevées par l'incorporation de l'enclave douanière de Jestetten dans le territoire douanier allemand(avec protocole finale)

Schweizerisch-deutsches Abkommen über die mit der Einbeziehung des Zollausschlussgebietes um Jestetten in das deutsche Zollgebiet zusammenhängenden Fragen(mit Schlussprotokoll)


atterrissage en campagne dans des enclaves douanières

Aussenlandung in Zollausschlussgebieten


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

Zollverfahren der EU [ Zollverfahren der Europäischen Union | Zollverfahren der Gemeinschaft ]


question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]

Kaliningrad-Frage [ Kaliningrad-Enklave | Oblast Kaliningrad ]


réglementation douanière [ code des douanes communautaires | législation douanière ]

Zollvorschrift [ gemeinschaftlicher Zollkodex | Zollrecht ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, il faudrait accorder une plus grande attention à la résolution des problèmes rencontrés par les membres les plus vulnérables de l'OMC - les pays les moins avancés, les petites économies, les pays en développement enclavés et tous ceux qui sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques, possèdent une économie ou des infrastructures fragiles, ou demeurent fortement dépendants des régimes préférentiels et des recettes douanières.

Zweitens sollte größeres Gewicht auf die Lösung der Probleme der schwächsten WTO-Mitglieder gelegt werden. Dazu zählen die am wenigsten entwickelten Länder, die Entwicklungsländer ohne Meereszugang und andere Länder, die in besonderer Weise externen Wirtschaftschocks ausgesetzt sind, über eine wenig leistungsfähige Wirtschaft und eine unzulängliche Infrastruktur verfügen oder in besonderem Maße auf den präferenziellen Markzugang und auf Zolleinnahmen angewiesen sind.


La réunion a été organisée par le commissaire européen chargé de l'agriculture, M. Franz Fischler, M. Tsutomu Takebe, ministre japonais de l'agriculture, M. Kim Dong-Tae, ministre coréen de l'agriculture, M. Anil Kumarsingh Gayan, ministre mauricien des affaires étrangères et de la coopération régionale, M. Lars Sponheim, ministre norvégien de l'agriculture et par la Suisse. Étaient également présents 48 ministres et représentants de membres et d'observateurs de l'OMC de pays développés, de pays à économie en transition, de territoires douaniers et de pays en développement, y compris de pays les moins avancés, de pays ...[+++]

Veranstalter des Treffens waren Franz Fischler, EU-Kommissar für Landwirtschaft, die Agrarminister Tsutomu Takebe (Japan), Kim Dong-Tae (Südkorea), Pravin Jugnauth (Mauritius) und Lars Sponheim (Norwegen) sowie die Schweiz. Außerdem nahmen an dem Treffen 48 weitere Minister und Vertreter von WTO-Mitgliedern und -Beobachtern teil, darunter auch Entwicklungsländer einschließlich einiger am wenigsten entwickelter Länder, Schwellenländer, Zollgebiete, Binnenländer und kleine Entwicklungsinselstaaten, die alle daran interessiert sind, ihre jeweiligen Agrarsysteme im Rahmen des multilateralen Handelssystems zu erhalten.


Le soutien d’un calendrier ambitieux en matière de facilitation des échanges, l’un des objectifs de l'actuel cycle de l'ADD, fera également partie des APE, en vue d’améliorer les procédures et formalités douanières, y compris les régimes de transit, qui sont particulièrement importants pour les pays d’Afrique enclavés.

Darüber hinaus wird ist den WPA die Unterstützung die Unterstützung des anspruchsvollen Vorhaben zur Handelsförderung (einem der Ziele der laufenden Doha-Runde) vorgesehen, um so für eine Verbesserung der Zollverfahren und -formalitäten (einschließlich der Versandverfahren, die für die afrikanischen Binnenstaaten von besonderer Bedeutung sind) zu sorgen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

enclave douanière ->

Date index: 2021-07-19
w