Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGEO
Direction générale de l'enseignement obligatoire
Enseignant-chercheur assistant
Enseignement
Enseignement obligatoire
Enseignement professionnel
Formation scolaire obligatoire
Instruction obligatoire
Obligation scolaire
Scolarisation obligatoire
Scolarité obligatoire
école professionnelle
éducation obligatoire

Übersetzung für "enseignement obligatoire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]

Schulpflicht [ allgemeine Schulpflicht | Dauer der Schulpflicht | fehlende Pflichtschuljahre ]


enseignement obligatoire | instruction obligatoire | scolarité obligatoire

Schulpflicht | Schulzwang








éducation obligatoire | enseignement obligatoire | formation scolaire obligatoire | instruction obligatoire | obligation scolaire | scolarisation obligatoire

Pflichtschulbildung | Schulpflicht


Direction générale de l'enseignement obligatoire [ DGEO ]

Ressort Schulen




enseignement professionnel [ école professionnelle ]

berufsbildender Unterricht [ berufsbildendes Schulwesen | Berufsfachschule | Berufsschule ]


enseignant-chercheur assistant | enseignant-chercheur assistant/enseignante-chercheuse assistante | assistant enseignant-chercheur/assistante enseignante-chercheuse | attaché temporaire d’enseignement et de recherche/attachée temporaire d’enseignement et de recherche

Hochschulassistentin | Wissenschaftliche Mitarbeiterin | Hochschulassistent | Wissenschaftlicher Mitarbeiter/Wissenschaftliche Mitarbeiterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toute évidence, les enjeux varient d’un secteur de l’éducation à l’autre (p. ex. l’enseignement obligatoire, l’enseignement supérieur, l’éducation et la formation professionnelle et l'éducation des adultes) et selon qu'il s’agit d'apprentissage non formel ou informel.

Die Herausforderungen unterscheiden sich natürlich je nach Bildungssektor (Pflichtschule, Hochschulbildung, berufliche Aus- und Fortbildung, Erwachsenenbildung) und Lernumfeld (nichtformales und informelles Lernen).


De toute évidence, les enjeux varient d’un secteur de l’éducation à l’autre (p. ex. l’enseignement obligatoire, l’enseignement supérieur, l’éducation et la formation professionnelle et l'éducation des adultes) et selon qu'il s’agit d'apprentissage non formel ou informel.

Die Herausforderungen unterscheiden sich natürlich je nach Bildungssektor (Pflichtschule, Hochschulbildung, berufliche Aus- und Fortbildung, Erwachsenenbildung) und Lernumfeld (nichtformales und informelles Lernen).


Une des grandes innovations de SOCRATES est d'avoir offert, pour la première fois, à l'ensemble de l'enseignement obligatoire la possibilité de participer à des actions de coopération européenne, jusque là limitées à l'enseignement supérieur et au champ linguistique (Lingua).

Eine der großen Neuerungen von SOKRATES besteht darin, dass sich das gesamte Schulsystem erstmals an europäischen Kooperationsaktionen beteiligen konnte, die bislang dem Hochschulwesen und dem sprachlichen Bereich (LINGUA) vorbehalten waren.


Alors que près de 86% des hommes âgés de 15 à 64 ans ayant une éducation supérieure travaillaient dans les futurs Etats membres pris ensemble en 2002, le chiffre de ceux qui avaient un diplôme du deuxième cycle de l'enseignement secondaire était de 74% et celui de ceux qui avaient suivi seulement l'enseignement obligatoire s'élevait à 51%.

Während in allen Beitrittsländern zusammen 2002 etwa 86 % der Männer im Alter zwischen 25 und 64 mit tertiärem Bildungsabschluss einen Arbeitsplatz hatten, waren es im Fall eines Sekundarabschlusses 74 % und bei denjenigen, die lediglich die Pflichtschulzeit absolviert hatten, 51 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'enseignement obligatoire en Communauté germanophone : - membre effectif : Mme Janine Fryns; - membre suppléant : Mme Corina Senster.

Für den von der Deutschsprachigen Gemeinschaft erteilten obligatorischen Unterricht: - Effektives Mitglied: Frau Janine Fryns; - Stellvertretendes Mitglied: Frau Corina Senster.


Pour l'enseignement obligatoire en Communauté française : - membre effectif : M. Olivier Dradin; - membre suppléant : Mme Patrycja Gunkowska.

Für den von der Französischen Gemeinschaft erteilten obligatorischen Unterricht: - Effektives Mitglied: Herr Olivier Dradin; - Stellvertretendes Mitglied: Frau Patrycja Gunkowska.


Descripteur EUROVOC: formation professionnelle fréquentation scolaire accès à l'éducation réforme de l'enseignement scolarisation éducation abandon scolaire impact social enseignement obligatoire

EUROVOC-Deskriptor: berufliche Bildung Unterrichtsbesuch Zugang zur Bildung Bildungsreform Einschulung Bildung vorzeitiger Schulabgang soziale Auswirkungen Schulpflicht


Dans la majorité des États membres de l’UE, les salaires de base minimaux des enseignants sont inférieurs au PIB par habitant pour les enseignants travaillant dans l’enseignement obligatoire (enseignement primaire et premier cycle de l’enseignement secondaire).

In den meisten EU-Mitgliedstaaten liegen die Mindestgrundgehälter für Lehrkräfte unter dem BIP pro Kopf von Lehrkräften im Pflichtschulbereich (Primar- und Sekundarbereich).


Cela inclut les jeunes qui ont abandonné l’école avant la fin de l’enseignement obligatoire, ceux qui ont achevé la scolarité obligatoire mais qui n’ont pas obtenu de diplôme de deuxième cycle de l’enseignement secondaire et ceux qui ont suivi des cursus préprofessionnels ou professionnels qui n’ont pas abouti à l’obtention d’un diplôme équivalent au deuxième cycle de l’enseignement secondaire.

Dazu zählen junge Menschen, die die Schule vor Abschluss der Pflichtschulzeit verlassen, diejenigen, die zwar die Pflichtschule, nicht aber die Sekundarstufe II abschließen und diejenigen, die berufsvorbereitende Kurse oder berufsbezogene Ausbildungskurse absolvieren, die zu keinem der Sekundarstufe II entsprechenden Abschluss führen.


Les structures d'enseignement et de formation des Etats membres présentent des différences considérables sur le plan de l'importance et de la durée de l'enseignement et de la formation normale que reçoivent les jeunes au niveau à la fois de l'enseignement obligatoire et facultatif.

Es gibt zwischen den Bildungseinrichtungen der Mitgliedstaaten erhebliche Unterschiede hinsichtlich des Umfangs und der Dauer der schulischen und regulaeren beruflichen Ausbildung, die Jugendliche im Pflichtschulbereich und darueber hinaus durchlaufen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

enseignement obligatoire ->

Date index: 2021-04-05
w