Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplôme d'enseignement supérieur de type long
Enseignement supérieur de type court
Enseignement supérieur de type long
Visa de long séjour
Visa de type D
Visa long séjour
établissement d'enseignement supérieur de type long

Übersetzung für "enseignement supérieur de type long " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


enseignement supérieur de type long

Hochschulstudium langer Dauer (élément)


enseignement supérieur de type long

Hochschulunterricht des langen Typs


diplôme d'enseignement supérieur de type long

Diplom des Hochschulunterrichts des langen Typs


établissement d'enseignement supérieur de type long

Lehranstalt für Hochschulunterricht des langen Typs


enseignement supérieur de type court

Hochschulstudium kurzer Dauer (élément)




visa de long séjour | visa de type D | visa long séjour | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois

nationales Visum | Visum für das Bundesgebiet | Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten | Visum für einen längerfristigen Aufenthalt | Visum Typ D
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Etre porteurs d'un diplôme de base de 2 cycle de l'enseignement universitaire ou de l'enseignement supérieur de type long reconnu et délivré par les universités ou par les hautes écoles;

Ein von Universitäten oder Hochschulen anerkanntes und ausgestelltes Basisdiplom des 2. Zyklus eines Universitäts- oder Hochschulstudiums langer Form vorweisen;


- Etre porteur d'un diplôme de base de 2 cycle de l'enseignement universitaire ou de l'enseignement supérieur de type long reconnu et délivré par les universités ou par les hautes écoles;

- Inhaber eines Universitäts- oder Hochschulabschlusses des so genannten "langen Zyklus" (z. B. Bachelor und Master) sein, das von einer Universität oder Hochschule ausgestellt und anerkannt wurde;


1° soit est titulaire du diplôme de master complémentaire en aménagement du territoire et urbanisme, d'ingénieur civil architecte, d'architecte ou de tout diplôme de niveau universitaire ou de l'enseignement supérieur de type long qui comprend une formation d'au moins dix crédits dans le domaine de l'aménagement du territoire et urbanisme;

1° ist entweder Inhaber des ergänzenden Diploms eines Masters in Raumordnung und Städtebau, eines Zivilingenieurs Fachrichtung Architektur, eines Architekten oder jeglichen Universitätsdiploms oder Hochschuldiploms langer Dauer ist, das eine Ausbildung von mindestens zehn Kreditpunkten im Bereich der Raumordnung und des Städtebaus umfasst;


- être porteur d'un diplôme de base de 2 cycle de l'enseignement universitaire ou de l'enseignement supérieur de type long reconnu et délivré par les universités ou par les hautes écoles;

- Ein von Universitäten oder Hochschulen anerkanntes und ausgestelltes Basisdiplom des 2. Zyklus eines Universitäts- oder Hochschulstudiums langer Form vorweisen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
être porteurs d'un diplôme de base de 2 cycle de l'enseignement universitaire ou de l'enseignement supérieur de type long reconnu et délivré par les universités ou par les hautes écoles;

Ein von Universitäten oder Hochschulen anerkanntes und ausgestelltes Basisdiplom des 2. Zyklus eines Universitäts- oder Hochschulstudiums langer Form vorweisen;


Conditions d'admissibilité : Diplômes requis à la date limite d'inscription : diplôme de 2 cycle (licencié/master, ingénieur) en sciences économiques, sciences économiques appliquées, sciences de gestion, reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements d'enseignement supérieur de type long après au moins quatre ans d'études Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 26 septembre 2016 via www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR ou via www.selor.be

Zulassungsbedingungen: Am Tag des Anmeldeschlusses müssen Sie im Besitz eines der folgenden Diplome sein: Diplom des zweiten Zyklus (Lizenz/Master, Wirtschaftsingenieur,...) in Wirtschaftswissenschaften, angewandte Wirtschaftswissenschaften oder Betriebswirtschaftslehre, anerkannt und ausgestellt durch belgische Universitäten und Lehranstalten für Hochschulunterricht des langen Typs nach mindestens vier Jahren Studium. Bewerbungen werden bis zum 26. September 2016 via www.selor.be entgegengenommen. Die Funktionsbeschreibung (Inhalt der Funktion, Auswahlverfahren,...) können Sie unter www.selor.b ...[+++]


Art. 11. Dans l'article 156 du même arrêté, les mots "certificat de l'enseignement supérieur de type long" sont remplacés par les mots "diplôme de master ou d'un diplôme y assimilé".

Art. 11 - In Artikel 156 desselben Erlasses wird die Wortfolge "einen Bildungsnachweis eines Hochschulstudiums langer Dauer" durch die Wortfolge "ein Masterdiplom oder ein gleichgestelltes Diplom" ersetzt.


Art. 12. Dans l'article 157 du même arrêté, les mots "certificat de l'enseignement supérieur de type long" sont remplacés par les mots "diplôme de master ou d'un diplôme y assimilé".

Art. 12 - In Artikel 157 desselben Erlasses wird die Wortfolge "einen Bildungsnachweis eines Hochschulstudiums langer Dauer" durch die Wortfolge "ein Masterdiplom oder ein gleichgestelltes Diplom" ersetzt.


Art. 3. Dans l'article 62, § 3, alinéa 1, du même arrêté, les mots "certificat de l'enseignement supérieur de type court" sont remplacés par les mots "diplôme de bachelier".

Art. 3 - In Artikel 62 § 3 Absatz 1 desselben Erlasses wird die Wortfolge "einen Bildungsnachweis eines Hochschulstudiums kurzer Dauer" durch die Wortfolge "ein Bachelordiplom" ersetzt.


La Classification internationale type de l'éducation (CITE 1997) couvre les niveaux suivants: niveau 0 – Éducation préprimaire; niveau 1 – Enseignement primaire ou premier cycle de l'éducation de base; niveau 2 – Premier cycle de l’enseignement secondaire ou deuxième cycle de l’éducation de base; niveau 3 – (Deuxième cycle de) l'enseignement secondaire; niveau 4 – Enseignement postsecondaire non supérieur; niveau 5 – Premier c ...[+++]

In der Internationalen Standardklassifikation für das Bildungswesen (ISCED 1997) gibt es folgende Bereiche: 0 – Elementarbildung, 1 – Primarbildung oder erste Stufe der Grundbildung, 2 – Sekundarbildung I oder zweite Stufe der Grundbildung, 3 – Sekundarbildung (II), 4 – nicht-tertiäre Postsekundarbildung, 5 – erste Stufe der tertiären Bildung, 6 – zweite Stufe der tertiären Bildung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

enseignement supérieur de type long ->

Date index: 2024-05-16
w