Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménageur d'espace verts
Aménageuse d'espace verts
Déchets d'entretien des espaces verts
Entretien des espaces naturels
Entretien des espaces verts
Espace vert
Jardin public
Ouvrier d'entretien des espaces verts
Parc
Planificateur en espaces verts
Planificatrice en espaces verts
Spécialiste en aménagem. d'espaces verts
Spécialiste en aménagement d'espaces verts
Square
Technicien paysagiste
Technicienne paysagiste

Übersetzung für "entretien des espaces verts " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


technicien paysagiste | technicienne paysagiste | agent d'entretien des espaces verts/agente d'entretien des espaces verts | ouvrier d'entretien des espaces verts

Platzwart | Rasenpflegerin | Rasenpfleger/Rasenpflegerin | Spezialist für Rasenpflege


déchets d'entretien des espaces verts

Garten-und Parkabfälle | Grünabfälle | Pflanzenabfälle


utiliser différents types d'équipements d'entretien des espaces verts

verschiedene Arten von Rasenpflegegeräten bedienen


planificateur en espaces verts | planificatrice en espaces verts

Grünplaner | Grünplanerin


aménageur d'espace verts | aménageuse d'espace verts

Begrüner | Begrünerin


spécialiste en aménagem. d'espaces verts | spécialiste en aménagem. d'espaces verts

Spezialist für Grünanlagen | Spezialistin für Grünanlagen


spécialiste en aménagement d'espaces verts | spécialiste en aménagement d'espaces verts

Fachmann für naturnahen Garten- und Landschaftsbau | Fachfrau für naturnahen Garten- und Landschaftsbau


espace vert [ jardin public | parc | square ]

Grüngebiet [ Grünfläche | Grüngürtel | Grünzone | öffentliche Anlage | öffentlicher Park ]


entretien des espaces naturels

Erhaltung von Naturgebieten | Erhaltung natürlicher Lebensräume | Naturraumwartung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La zone d'habitat vert doit accueillir des espaces verts publics couvrant au moins 15 % de la superficie de la zone».

Das grüne Wohngebiet muss öffentliche Grünflächen über mindestens 15 % der Fläche des Gebiets enthalten".


3° un plan masse, établi à l'échelle de 1/1.000 ou de 1/500, indiquant les différentes affectations du sol telles que les espaces réservés au logement, la ou les voiries, les aires de parcage, les équipements communautaires, les espaces verts à maintenir, les plantations nouvelles;

3° einen Baumassenplan in Maßstab 1/1.000 oder 1/500mit den verschiedenen Bodennutzungen, wie z. B. für Wohnzwecke vorbehaltene Flächen, Straßennetz, Parkplätze, Gemeinschaftsanlagen, zu erhaltene Grünflächen, Neuanpflanzungen;


4° un plan masse établi à l'échelle du 1/1.000 ou du 1/500, indiquant les différentes affectations du sol tels que les espaces réservés aux résidences de week-end, la ou les voiries, les aires de parcage, les équipements communautaires, espaces verts à maintenir, plantations nouvelles;

4° einen Baumassenplan in Maßstab 1/1.000 oder 1/500 mit den verschiedenen Bodennutzungen, wie z. B. für Wochenendunterkünfte vorbehaltene Flächen, Straßennetz, Parkplätze, Gemeinschaftsanlagen, zu erhaltene Grünflächen, Neuanpflanzungen;


- de trois zones agricoles et de deux zones d'espaces verts sur le même site ainsi que d'une zone naturelle, de deux zones agricoles et d'une zone d'espaces verts sur le site dit « Restaumont » à Ecaussinnes au titre de compensation planologique et d'une zone naturelle à titre complémentaire;

- von drei Agrargebieten und zwei Grüngebieten an demselben Standort sowie von einem Naturgebiet, zwei Agrargebieten und einem Grüngebiet an dem Standort genannt "Restaumont" in Ecaussinnes als raumplanerischer Ausgleich und von einem Naturgebiet als Ergänzung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) les espaces publics et les espaces verts;

c) die öffentlichen Räume und Grünflächen;


Dans les écoles primaires et secondaires, une pratique a cours qui consiste à proposer à des agents des contrats dont la durée est alignée sur le calendrier scolaire, qui sont ensuite renouvelés en début d'année scolaire et interrompus à nouveau durant la période des vacances estivales. Il s'agit notamment de secrétaires et d'agents chargés de l'entretien des espaces verts, qui ne bénéficient pas des mêmes droits que les personnels permanents, alors qu'ils fournissent les mêmes services et qu'ils occupent souvent leur poste depuis de nombreuses années. La Commission pourrait-elle indiquer si elle s'est penchée sur ce problème?

Könnte die Kommission mitteilen, ob sie irgendwelche Befürchtungen hegt angesichts der Tatsache, dass Personal an Grund- und weiterführenden Schulen mit Verträgen abhängig vom Schuljahr eingestellt wird, die später bei Beginn des Schuljahrs erneuert werden, um dann für die unterrichtsfreie Zeit im Sommer unterbrochen zu werden, so dass dieses Personal, wie z.B. Schulsekretärinnen und für die Wartung der Anlagen zuständiges Personal, nicht dieselben Rechte hat wie die fest angestellten Mitarbeiter, obwohl es dieselben Dienstleistungen erbringt und dies häufig jahrelang unter diesen Bedingungen?


Il est important de bien noter qu’il n’y a pas que les activités agricoles qui utilisent des pesticides mais également les services d’entretien des espaces verts, les services de voirie ou les entreprises de transport ferroviaire.

Dabei ist anzumerken, dass Pflanzenschutzmittel nicht nur in der Landwirtschaft verwendet werden, sondern auch bei der Pflege von Grünflächen und zur Unterhaltung von Straßen und Eisenbahnstrecken.


Pour que les chiffres soient le plus réaliste possible, les statistiques doivent porter non seulement sur l'utilisation des produits phytopharmaceutiques dans les activités agricoles, mais aussi dans les activités non agricoles, comme les services d'entretien des espaces verts, les services de voirie ou les entreprises de transport ferroviaire.

Um möglichst realistische Zahlen zu erhalten, dürfen die Statistiken sich nicht nur auf die Verwendung der Pflanzenschutzmittel in der Landwirtschaft beziehen, sondern müssen auch die nichtlandwirtschaftlichen Bereiche wie die Pflege von Grünflächen, das Straßen- oder Eisenbahnwesen umfassen.


1. Les statistiques couvrent l'utilisation des pesticides dans le cadre d'une activité agricole, d'une activité horticole ou d'une activité professionnelle non agricole, notamment l'utilisation pour l'entretien des espaces verts communaux, des routes ou des voies ferrées, dans chaque État membre.

1. Die Statistiken erfassen die landwirtschaftliche, gartenbauliche und die berufliche nicht-landwirtschaftliche Verwendung von Pestiziden, wie die Verwendung auf kommunalen Grünflächen und zur Unterhaltung von Straßen und Eisenbahnen in den einzelnen Mitgliedstaaten.


1. Les statistiques portent sur l'utilisation des produits phytopharmaceutiques dans le cadre de l'activité agricole, de l'activité horticole ou de l'activité non agricole à titre professionnel, notamment pour l'entretien des espaces verts communaux, des routes ou des voies ferrées, dans chaque État membre.

1. Die Statistiken erfassen die landwirtschaftliche, gartenbauliche und die gewerbliche nicht-landwirtschaftliche Verwendung von Pflanzenschutzmitteln, wie die Verwendung auf kommunalen Grünflächen und zur Unterhaltung von Straßen und Eisenbahnen, in den einzelnen Mitgliedstaaten.


w