Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espionnage
Espionnage des télécommunications
Espionnage industriel
Espionnage informatique
Espionnage militaire au préjudice d'un État étranger
Espionnage électronique
Gérant de magasin de matériel de télécommunication
Gérante de magasin de matériel de télécommunication
Protection des communications
Renseignement transmissions
Service d'espionnage est-allemand
Soustraction de données
Vol de données
Échelon
écoute administrative
écoute clandestine
écoute informatique
écoute téléphonique

Übersetzung für "espionnage des télécommunications " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
espionnage des télécommunications | renseignement transmissions

Erkenntnisse der Fernmeldeaufklärung | Fernmeldeaufklärung | COMINT [Abbr.]








protection des communications [ écoute administrative | écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique | espionnage informatique ]

Brief-, Post- und Fernmeldegeheimnis [ Abhören | Abhören von Telefongesprächen | Abhörschutz | Anzapfen | behördliches Abhören | Computerspionage, Ausspähen von Daten ]


gérant de magasin de matériel de télécommunication | responsable de boutique de matériel de télécommunication | gérant de magasin de matériel de télécommunication/gérante de magasin de matériel de télécommunication | gérante de magasin de matériel de télécommunication

Leiter eines Telefongeschäftes | Leiterin eines Telefonladens | Leiter eines Geschäftes für Telekommunikationsausrüstung/Leiterin eines Geschäftes für Telekommunikationsausrüstung | Leiter eines Telefonladens


écoute téléphonique | espionnage électronique

Abhören des Telefonverkehrs | Abhören von Telefongesprächen | Telefonüberwachung | TÜ [Abbr.]


Service d'espionnage est-allemand

Hauptverwaltung Aufklärung | HVA [Abbr.]


espionnage militaire au préjudice d'un État étranger

Nachrichtendienst gegen einen fremden Staat


soustraction de données | vol de données | espionnage informatique

unbefugte Datenbeschaffung | Datendiebstahl | Computerspionage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
BM. considérant que la Commission et les États membres ont réagi avec faiblesse face aux pratiques d'espionnage massif de l'internet et des télécommunications, révélées par Edward Snowden, dans le cadre du programme NSA-Prism, impliquant aussi des États européens, et qu'ils se sont avérés incapables de faire appliquer les normes de protection à l'égard des citoyens européens ou des ressortissants de pays tiers vivant sur leur territoire;

BM. in der Erwägung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten auf die von Edward Snowden enthüllte massenhafte Ausspähung der Kommunikation über Internet und Telekommunikation im Rahmen des NSA-Programms „Prism“, das auch Daten aus europäischen Staaten einbezieht, kaum reagieren und nur geringe Bemühungen unternommen haben, um die Einhaltung der für europäische Bürger und für sich in der EU aufhaltende Bürger von Drittstaaten geltenden Schutzstandards durchzusetzen;


90. indique que les incidents récents font clairement ressortir l'extrême vulnérabilité de l'Union européenne, et plus particulièrement des institutions de l'Union, des gouvernements et des parlements nationaux, des grandes entreprises européennes et des infrastructures et des réseaux informatiques européens, aux attaques sophistiquées réalisées au moyen de logiciels complexes et malveillants; observe que ces attaques exigent de tels moyens financiers et humains qu'elles émanent probablement d'entités étatiques agissant pour le compte de gouvernements étrangers; dans ce contexte, considère l'affaire du piratage ou de l' ...[+++]

90. weist darauf hin, dass die jüngsten Ereignisse die extreme Anfälligkeit der EU, insbesondere der Gemeinschaftsorgane, nationalen Regierungen und Parlamente, wichtigen europäischen Unternehmen, der europäischen IT-Infrastrukturen und Netzwerke, gegenüber technisch ausgereiften Angriffen mit komplexer Software und Malware deutlich machen; stellt fest, dass für diese Angriffe eine finanzielle und personelle Ausstattung in einem solchen Umfang erforderlich ist, dass sie wahrscheinlich von staatlichen Einrichtungen im Auftrag von ausländischen Regierungen ausgehen; versteht in diesem Zusammenhang den Hacking- und Spähangriff auf das Tel ...[+++]


Ils visent à accroître la protection offerte par la définition des expéditions de faible valeur et à éviter de voir le prix de vente diminuer artificiellement afin de satisfaire aux conditions de l'autorisation d'exportation des "expéditions de faible valeur" (AM 17), à introduire une notification ex-ante et une obligation d'enregistrement auprès des États membres et de la Commission, améliorant ainsi la transparence (AM 24, 34, 42 et 45), à introduire des garanties supplémentaires pour l'autorisation d'exportation (AM 26 à 33, 41 et 44) en ce qui concerne les annexes IId (Exportation temporaire pour exposition ou foire), IIf (Télécommunications) et IIg (Substances ...[+++]

Mit ihnen soll sich der Schutz erhöhen, der von der Definition des Begriffs „geringwertige Sendung“ ausgeht und verhindert werden, dass der Verkaufspreis künstlich gesenkt wird, um der Bedingung für die Genehmigung zur Ausfuhr geringwertiger Sendungen zu genügen (ÄA 17), eine Ex-ante-Unterrichtung der Mitgliedstaaten und der Kommission sowie die dortige Registrierung vorgesehen und somit die Transparenz gefördert werden (ÄA 24, 34, 42 und 45) und für die Ausfuhrgenehmigung eine zusätzliche Absicherung im Zusammenhang mit Anhang IId (Vorübergehende Ausfuhr zu Ausstellungen oder Messen), Anhang IIf ...[+++]


- (EL) D’après l'audition de la commission des libertés publiques du Parlement européen, les États-Unis et le Royaume-Uni ont promu le système Échelon au rang de système mondial d’espionnage des télécommunications, dont les pays de l’Union européenne, entre autres, ont été les victimes.

– (EL) In der Anhörung des Ausschusses für Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten des Europäischen Parlaments wurde deutlich, daß ECHELON von den USA und Großbritannien zu einem System der weltweiten Überwachung der Telekommunikation ausgebaut worden ist, zu dessen Opfern auch die Länder der Europäischen Union gehörten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission voudrait-elle indiquer les mesures qui ont été prises pour interdire aux services d'espionnage l'accès à des données confidentielles, un phénomène qui touche à la sécurité des télécommunications sur notre continent et pose des problèmes d'une gravité extrême au simple citoyen, qui ne peut pas utiliser tranquillement son téléphone ou son ordinateur, aussi bien qu'à l'administration européenne, constamment confrontée à des écoutes et à des piratages visant à lui soustraire des renseignements précieux?

Kann die Europäische Kommission mitteilen, welche Maßnahmen ergriffen wurden, um den Zugriff von Geheimdiensten auf geheime Daten zu verbieten? Denn hier ist auch die Sicherheit der Telekommunikationen auf unserem Erdteil betroffen; zugleich ergibt sich ein gewaltiges Problem nicht nur für den einfachen Bürger, der sich beim Gebrauch seines Telefons und Computers nicht mehr sicher fühlt, sondern auch für die europäische Verwaltung, die offenbar Opfer ständiger Überwachung ist und bei der wertvolle Informationen abgehört werden?


w