Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disparition d'une espèce d'organismes
Espèce en voie d'extinction
Espèce en voie d'extinction
Espèce en voie de disparition
Espèce menacée
Espèce menacée
Espèce menacée d'extinction
Espèce protégée
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue menacée
Langue minoritaire

Übersetzung für "espèce en voie de disparition " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
espèce menacée | espèce en voie de disparition

bedrohte Art


espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]

geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

Minderheitssprache [ aussterbende Sprache | bedrohte Sprache | gefährdete Sprache ]


espèce menacée d'extinction (1) | espèce menacée (2) | espèce en voie d'extinction (3)

in ihrem Bestand bedrohte Art (1) | bedrohte Art (2) | gefährdete Art (3)


Loi sur la conservation des espèces menacées de disparition

Gesetz zum Schutz gefährdeter Tierarten


disparition d'une espèce d'organismes

Aussterben einer Art von Organismen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, ils pourront participer à la restauration de sites du patrimoine culturel endommagés par des catastrophes naturelles, s'occuper d'espèces en voie de disparition, organiser des activités éducatives dans des camps de réfugiés, etc.

Sie restaurieren beispielsweise Kulturdenkmäler, die durch Naturkatastrophen beschädigt wurden, kümmern sich um vom Aussterben bedrohte Arten oder organisieren Bildungsaktivitäten in Flüchtlingsunterkünften.


En ce qui me concerne, je ne suis par forcément une adepte du marché du carbone, mais si on reste à 20 %, ce qui est sûr, c’est qu’on traitera le marché du carbone comme une espèce en voie de disparition et non pas comme un levier pour lutter contre les changements climatiques.

Was mich betrifft, so bin ich kein besonderer Anhänger des Kohlenstoffmarkts, aber wenn wir bei 20 % bleiben, können wir sicher sein, dass wir den Kohlenstoffmarkt als eine vom Aussterben bedrohte Spezies behandeln und nicht als einen Hebel im Kampf gegen den Klimawandel.


– Les Européens tendent à devenir une espèce en voie de disparition.

– (FR) Die Europäer sind eine aussterbende Spezies.


Compte tenu de ce qui précède, il est nécessaire de prévoir des critères de durabilité visant à s’assurer que les biocarburants et les bioliquides ne peuvent bénéficier de mesures d’encouragement que lorsqu’il peut être garanti qu’ils n’ont pas été fabriqués avec des matières premières cultivées dans des zones présentant de la valeur sur le plan de la diversité biologique ou, dans le cas de zones affectées à la protection de la nature ou à la protection d’écosystèmes ou d’espèces rares, menacées ou en voie de dispar ...[+++]

Daher müssen Nachhaltigkeitskriterien festgelegt werden, die sicherstellen, dass Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe nur für Anreize in Frage kommen, wenn garantiert werden kann, dass sie nicht von durch biologische Vielfalt geprägten Flächen stammen oder im Falle von Gebieten, die zu Naturschutzzwecken oder zum Schutz von seltenen, bedrohten oder gefährdeten Ökosystemen oder Arten ausgewiesen wurden, dass die Erzeugung des Rohstoffs diesen Zwecken nicht entgegensteht, wobei die jeweils zuständige Behörde den rechtlichen Nachweis zu führen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
à la protection d’écosystèmes ou d’espèces rares, menacés ou en voie de disparition, reconnues par des accords internationaux ou figurant sur les listes établies par des organisations intergouvernementales ou par l’Union internationale pour la conservation de la nature, sous réserve de leur reconnaissance conformément à l’article 18, paragraphe 4.

für den Schutz seltener, bedrohter oder gefährdeter Ökosysteme oder Arten, die in internationalen Übereinkünften anerkannt werden oder in den Verzeichnissen zwischenstaatlicher Organisationen oder der Internationalen Union für die Erhaltung der Natur aufgeführt sind, vorbehaltlich ihrer Anerkennung gemäß dem Verfahren des Artikels 18 Absatz 4 Unterabsatz 2,


ii)à la protection d’écosystèmes ou d’espèces rares, menacés ou en voie de disparition, reconnues par des accords internationaux ou figurant sur les listes établies par des organisations intergouvernementales ou par l’Union internationale pour la conservation de la nature, sous réserve de leur reconnaissance conformément à l’article 18, paragraphe 4.

ii)für den Schutz seltener, bedrohter oder gefährdeter Ökosysteme oder Arten, die in internationalen Übereinkünften anerkannt werden oder in den Verzeichnissen zwischenstaatlicher Organisationen oder der Internationalen Union für die Erhaltung der Natur aufgeführt sind, vorbehaltlich ihrer Anerkennung gemäß dem Verfahren des Artikels 18 Absatz 4 Unterabsatz 2,


Elle peut aussi reconnaître les zones affectées à la protection d’écosystèmes ou d’espèces rares, menacés ou en voie de disparition, reconnues par des accords internationaux ou figurant sur les listes établies par des organisations intergouvernementales ou par l’Union internationale pour la conservation de la nature aux fins de l’article 17, paragraphe 3, point b) ii).

Die Kommission kann auch Flächen zum Schutz von seltenen, bedrohten oder gefährdeten Ökosystemen oder Arten, die in internationalen Übereinkünften anerkannt werden oder in den Verzeichnissen zwischenstaatlicher Organisationen oder der Internationalen Union für die Erhaltung der Natur aufgeführt sind, für die Zwecke des Artikels 17 Absatz 3 Buchstabe b Ziffer ii anerkennen.


Dans l’intérêt de la santé et de la sûreté publiques et de la protection des espèces en voie de disparition, nous soutiendrons les demandes visant à l’utilisation par l’Union européenne de la carotte et du bâton pour encourager la conservation des ces espèces en voie de disparition dans leur milieu d’origine, pour permettre aux communautés locales de trouver d’autres sources d’alimentation et pour empêcher l’importation illégale de viande d’animaux sauvages au ...[+++]

Im Interesse der öffentlichen Gesundheit, der öffentlichen Sicherheit und des Schutzes gefährdeter Arten unterstützen wir die Forderung, dass sich die EU mit Zuckerbrot und Peitsche für die Erhaltung dieser gefährdeten Arten in ihren angestammten Lebensräumen einsetzen soll, dass sie die lokalen Gemeinschaften in die Lage versetzen soll, alternative Nahrungsquellen zu erschließen, und dass sie die illegale Einfuhr von Buschfleisch in die EU unterbinden soll.


Par ailleurs, le commerce du bois et de certains produits en bois d'espèces répertoriées aux annexes II et III de la Convention sur le commerce des espèces en voie de disparition (CITES) n'est autorisé que sur la base de certificats attestant, entre autres, que ces produits ont été produits conformément à la législation nationale.

Auch ist der Handel mit Holz und Holzerzeugnissen bei Holzarten, die in den Anhängen II und III des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten frei lebender Tiere und Pflanzen (CITES) genannt sind, nur auf Grundlage von Bescheinigungen zulässig, in denen u.a. bestätigt wird, dass die Produkte in Übereinstimmung mit den nationalen Rechtsvorschriften erzeugt wurden.


C'est parce que d'énormes intérêts financiers sont en jeu, aussi bien pour les bois précieux que pour le trafic d'espèces en voie de disparition, l'exploitation intensive des terres, la surexploitation des stocks de poisson ou encore le pillage des connaissances ancestrales détenues par les peuples autochtones.

Weil enorme Finanzinteressen im Spiel sind, sowohl wenn es um Edelhölzer geht als auch um den illegalen Handel mit aussterbenden Arten, die intensive Bodennutzung, die Überfischung der Fischbestände oder die Ausbeutung des uralten Wissens der eingeborenen Völker.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

espèce en voie de disparition ->

Date index: 2021-11-05
w