125. invite la Conseil à rendre un avis plus critique sur la décharge du budget et, partant, sur les affectations nati
onales des recettes fiscales de l'Union; note à cet égard la position critique exprimée par la Suède, le Royaume-Uni et les Pays-Bas sur la décharge du b
udget au titre de l'exercice 2012; espère que durant leurs présidences respectives, ils fourniront les informations nécessaires, comme le demande le Parlement, sur l'exécution du budget du Conseil, empêchant ainsi un nouveau refus de la décharge par le Parlement; en
...[+++] outre, fait sienne l'exigence de lettres de déclaration nationale; 125. fordert eine kritischere Stellungnahme des Rates zur Haushaltsentlastung und letztendlichen Verwendung der Steuergelder der Union in den Mitgliedstaaten; nimmt in diesem Zusammenhang die kritische Position Schwedens, Großbritanniens und der Niederlande zur Haushaltsentlastung 2012 zur
Kenntnis; hofft, dass sie während ihrer jeweiligen Ratspräsidentschaften die vom Parlament geforderten notwendigen Informationen über die Ausführung des Haushaltsplans des Rates liefern, um zu vermeiden, dass das Parlament die Erteilung der Entlastung erneut verweigert; schließt sich darüber hinaus der Forderung nach nationalen Managementerklärungen
...[+++] an;