Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser le risque d’assurance
Assurance au tiers
Assurance automobile
Assurance tous risques
Expert diplômé en assurances de pensions
Expert diplômé en assurances de pensions
Expert diplômé en assurances sociales
Expert risques en assurances
Expert à distance sinistres et dommages en assurances
Experte diplômée en assurances de pensions
Experte diplômée en assurances de pensions
Experte diplômée en assurances sociales
Experte en règlement de sinistres en assurances
Experte risques en assurances

Übersetzung für "expert risques en assurances " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
experte risques en assurances | expert risques en assurances | expert risques en assurances/experte risques en assurances

Risikoanalystin bei einer Versicherung | Risikoanalytikerin im Versicherungswesen | Risikoanalytiker im Versicherungswesen | Risikoanalytiker im Versicherungswesen/Risikoanalytikerin im Versicherungswesen


expert fédéral en assurances sociales avec brevet fédéral | experte fédérale en assurances sociales avec brevet fédéral

Sozialversicherungsexperte mit Eidgenössischem Fachausweis | Sozialversicherungsexpertin mit Eidgenössischem Fachausweis


expert diplômé en assurances sociales | experte diplômée en assurances sociales

diplomierte Sozialversicherungs-Expertin | diplomierter Sozialversicherungs-Experte


expert diplômé en assurances de pensions | experte diplômée en assurances de pensions

diplomierte Pensionsversicherungsexpertin | diplomierter Pensionsversicherungsexperte


expert fédéral en assurances sociales avec brevet fédéral | experte fédérale en assurances sociales avec brevet fédéral

Sozialversicherungsexperte mit Eidgenössischem Fachausweis (1) | Sozialversicherungsexpertin mit Eidgenössischem Fachausweis (2)


expert diplômé en assurances sociales | experte diplômée en assurances sociales

diplomierter Sozialversicherungs-Experte (1) | diplomierte Sozialversicherungs-Expertin (2)


expert diplômé en assurances de pensions (1) | experte diplômée en assurances de pensions (2)

diplomierter Pensionsversicherungsexperte (1) | diplomierte Pensionsversicherungsexpertin (2)


expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances

Schadensbegutachterin | Schadensreferent | Regresssachbearbeiterin | Schadensregulierer/Schadensreguliererin


assurance automobile [ assurance au tiers | assurance tous risques ]

Kraftfahrzeugversicherung [ Kfz-Versicherung | Teilkaskoversicherung | Vollkaskoversicherung ]


analyser le risque d’assurance

Versicherungsrisiko analysieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque réseau thématique comportera un organisme expert capable d'assurer le suivi et de rendre compte des perspectives techniques et commerciales à long terme.

Jedes thematische Netz schließt eine Sachverständigenorganisation ein, die in der Lage ist, langfristige Technologie- und Marktentwicklungen zu beobachten und zu dokumentieren.


· garantir l'intégrité et la transparence du système d'attribution des affaires dans l'ensemble de l'appareil judiciaire, avec un système d'attribution aléatoire vérifié par des experts indépendants, pour assurer que les responsables administratifs soient pleinement responsables de toute décision de s'écarter du système.

· Garantien für die Integrität und Transparenz der Verfahrenszuweisung nach dem Zufallsprinzip schaffen, indem ein von unabhängigen Experten geprüftes Softwaresystem für die Verfahrenszuweisung eingeführt wird, das sicherstellt, dass die Verwaltungsleiter bei allen vom System abweichenden Entscheidungen in vollem Umfang rechenschaftspflichtig sind.


· garantir l'intégrité et la transparence du système d'attribution des affaires dans l'ensemble de l'appareil judiciaire, avec un système d'attribution aléatoire vérifié par des experts indépendants, pour assurer que les responsables administratifs soient pleinement responsables de toute décision de s'écarter du système.

· Garantien für die Integrität und Transparenz der Verfahrenszuweisung nach dem Zufallsprinzip schaffen, indem ein von unabhängigen Experten geprüftes Softwaresystem für die Verfahrenszuweisung eingeführt wird, das sicherstellt, dass die Verwaltungsleiter bei allen vom System abweichenden Entscheidungen in vollem Umfang rechenschaftspflichtig sind.


3. L'expert en radioprotection assure, le cas échéant, la liaison avec l'expert en physique médicale.

(3) Wo dies zweckmäßig ist, stimmt sich der Strahlenschutzexperte mit dem Medizinphysik-Experten ab.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. L'expert en radioprotection assure, le cas échéant, la liaison avec l'expert en physique médicale.

(3) Wo dies zweckmäßig ist, stimmt sich der Strahlenschutzexperte mit dem Medizinphysik-Experten ab.


2. Dans les circonstances visées au paragraphe 1, et lorsque le risque ou la couverture d’assurance résultant d’un tel accord ou d’un tel lot proposé à un client est différent du risque ou de la couverture associés aux différents éléments pris séparément, le distributeur des produits d’assurance fournit une description appropriée des différents éléments de l’accord ou du lot et expose comment leur interaction modifie le risque ou la couverture d’assurance.

(2) Unter den in Absatz 1 genannten Umständen und wenn sich das Risiko oder die Versicherungsdeckung, das bzw. die sich aus einer solchen einem Kunden angebotenen Vereinbarung oder einem solchen einem Kunden angebotenen Paket ergibt, von dem Risiko bzw. der Versicherungsdeckung unterscheidet, das bzw. die mit den separat erworbenen Bestandteilen verbunden ist, stellt der Versicherungsvertreiber eine angemessene Beschreibung der verschiedenen Bestandteile der Vereinbarung bzw. des Pakets und der Art und Weise zur Verfügung, wie ihre We ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009CA0236 - EN - Affaire C-236/09: Arrêt de la Cour (grande chambre) du 1 mars 2011 (demande de décision préjudicielle de la Cour constitutionnelle — Belgique) — Association Belge des Consommateurs Test-Achats ASBL, Yann van Vugt, Charles Basselier/Conseil des ministres (Renvoi préjudiciel — Droits fondamentaux — Lutte contre les discriminations — Égalité de traitement entre les femmes et les hommes — Accès à des biens et à des services ainsi que fourniture de biens et de services — Primes et prestations d’assurance — Facteurs actuariels — Prise en considération du critère du sexe ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009CA0236 - EN - Rechtssache C-236/09: Urteil des Gerichtshofs (Große Kammer) vom 1. März 2011 (Vorabentscheidungsersuchen des Cour constitutionnelle — Belgien) — Association belge des Consommateurs Test-Achats ASBL, Yann van Vugt, Charles Basselier/Conseil des ministres (Vorabentscheidungsersuchen — Grundrechte — Bekämpfung von Diskriminierungen — Gleichbehandlung von Männern und Frauen — Zugang zu und Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen — Versicherungsprämien und -leistungen — Versicherungsmathematische Faktoren — Berücksichtigung des Kriteriums Geschlecht als Faktor für die Bew ...[+++]


Chaque réseau thématique comportera un organisme expert capable d'assurer le suivi et de rendre compte des perspectives techniques et commerciales à long terme.

Jedes thematische Netz schließt eine Sachverständigenorganisation ein, die in der Lage ist, langfristige Technologie- und Marktentwicklungen zu beobachten und zu dokumentieren.


3. L'expert national détaché qui ne peut être couvert par un régime public contre les risques de maladie peut demander que ces risques soient assurés par le Secrétariat général, sous réserve qu'il contribue pour moitié à la prime d'assurance.

(3) Ein abgeordneter nationaler Experte, der nicht von einer öffentlichen Krankheitsfürsorge gesichert werden kann, kann beantragen, dass das Generalsekretariat für eine Sicherung sorgt, wobei er die Hälfte der Versicherungsprämie zu tragen hat.


(19) considérant que, pour assurer l'application des principes de tarification énoncés dans les deux considérants précédents, les organismes de télécommunications utilisent un système de comptabilisation des coûts approprié et transparent, susceptible d'être vérifié par des experts comptables et assurant la production de chiffres enregistrés; que ces exigences peuvent être remplies par exemple par la mise en oeuvre du principe de la pleine ventilation des coûts;

(19) Um die Anwendung der Tarifgrundsätze, die in den beiden vorstehenden Absätzen niedergelegt sind, sicherzustellen, legen die Telekommunikationsorganisationen ein geeignetes transparentes Kostenrechnungssystem mit nachvollziehbaren Zahlen zugrunde, das durch Rechnungsprüfer überprüft werden kann.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

expert risques en assurances ->

Date index: 2023-11-27
w