Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattage illégal
Agent de maîtrise d'exploitation sylvicole
Agente de maîtrise d'exploitation forestière
Droit forestier
Déforestation illégale
Exploitation des superficies boisées
Exploitation forestière
Exploitation forestière illégale
Exploitation illégale des forêts
Gestion forestière
Gérer le temps dans une exploitation forestière
Législation forestière
Politique forestière
Programme forestier
Réglementation forestière
Superviser des opérations d’exploitation forestière
Superviseur d'exploitation forestier

Übersetzung für "exploitation forestière " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
exploitation forestière

Holzgewinnung [ forstwirtschaftliche Nutzung ]




exploitation forestière | gestion forestière

forstliche Nutzung


agent de maîtrise d'exploitation sylvicole | superviseur d'exploitation forestier | agente de maîtrise d'exploitation forestière | technicien forestier/technicienne forestière

Forstaufseher | Forstaufseherin | Aufseherin (Forstwirtschaft) | Forstaufseher/Forstaufseherin


abattage illégal | déforestation illégale | exploitation forestière illégale | exploitation illégale des forêts

illegaler Einschlag | illegaler Holzeinschlag


exploitation des superficies boisées | exploitation forestière

Bewirtschaftung von Waldflächen


gérer le temps dans une exploitation forestière

Zeitabläufe in der Forstwirtschaft managen


superviser des opérations d’exploitation forestière

Holzeinschlag überwachen


politique forestière [ programme forestier ]

Forstpolitik [ Forstprogramm ]


législation forestière [ droit forestier | réglementation forestière ]

Forstgesetzgebung [ Forstrecht | Waldgesetz ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 25 mars 2016, les autorités polonaises ont adopté une décision permettant le triplement des opérations d'exploitation forestière dans le district de la forêt de Białowieża, ainsi que l'exploitation forestière de zones jusqu'à présent exclues de toute intervention.

Die polnischen Behörden erließen am 25. März 2016 einen Beschluss, der eine Verdreifachung des Holzeinschlags im Białowieża-Wald sowie Holzeinschlag auch in Gebieten gestattet, die bis dahin von Eingriffen jeglicher Art ausgeschlossen waren.


La Commission européenne a décidé de saisir la Cour de justice d'un recours contre la Pologne en raison de l'accélération de l'exploitation forestière dans la forêt de Białowieża, qui est un site protégé Natura 2000. Compte tenu de l'ampleur des opérations forestières qui ont été lancées, la Commission demande également à la Cour l'adoption de mesures provisoires obligeant la Pologne à suspendre immédiatement l'abattage des arbres.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Polen wegen des verstärkten Holzeinschlags im Białowieża-Wald, einem geschützten Natura-2000-Gebiet, vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen. Da der Holzeinschlag in großem Umfang begonnen hat, beantragt die Kommission beim Gerichtshof zudem einstweilige Anordnungen, um Polen zur Einstellung dieser Tätigkeiten zu veranlassen.


La Commission estime que l'accélération de l'exploitation forestière dans la forêt de Białowieża exige l'adoption de mesures provisoires, qui ne sont autorisées par la Cour que dans des cas exceptionnellement urgents et graves.

Nach Auffassung der Kommission macht der verstärkte Holzeinschlag im Białowieża-Wald einstweilige Anordnungen erforderlich, die der Gerichtshof nur in außerordentlich dringenden und schwerwiegenden Fällen trifft.


La Commission demande la suspension immédiate de l'exploitation forestière dans la forêt de Białowieża en Pologne // Bruxelles, le 13 juillet 2017

Kommission fordert sofortige Einstellung des Holzeinschlags im Białowieża-Wald in Polen // Brüssel, 13. Juli 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. - L'organisation des activités de formation Art. 3. En application de l'article 3, § 1, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016, les activités de formation couvrent des thématiques dans les domaines prioritaires suivants : 1° perfectionnement en gestion d'exploitation en ce compris par la connaissance de la législation et technologies agricoles la valorisation des productions agricoles, ainsi qu'en sylviculture, exploitation forestière et transformation du bois; 2° gestion durable des exploitations agricoles ou de la forêt; 3° amélioration des performances environnementales dans les secteurs agricole ou sy ...[+++]

II - Organisation der Ausbildungsaktivitäten Art. 3 - In Anwendung von Artikel 3 § 1 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Juli 2016 decken die Ausbildungsaktivitäten Themen in den folgenden vorrangigen Bereichen: 1° Weiterbildung in Betriebsführung einschließlich durch die Kenntnis der Gesetzgebung, die landwirtschaftliche Technologie, die Aufwertung von Agrarerzeugnissen, sowie in den Bereichen Forstwirtschaft, Waldbewirtschaftung und Holzverarbeitung; 2° nachhaltige Bewirtschaftung der landwirtschaftlichen Betriebe oder nachhaltige Waldbewirtschaftung; 3° Verbesserung der Umweltleistung im land- bzw. forstwirtschaftlichen Bereich; 4 ...[+++]


b) «conservation dans l'exploitation forestière»: la conservation in situ et le développement au niveau de l'exploitation agricole ou forestière;

Erhaltung im forstwirtschaftlichen Betrieb“ In-situ-Erhaltung und -Entwicklung in forstwirtschaftlichen Betrieben;


Pour les exploitations forestières dépassant un certain seuil, qui est fixé par l'État membre dans son programme de développement rural, l'aide visée au paragraphe 1 est subordonnée à la présentation des informations pertinentes provenant d'un plan de gestion forestière ou d'un instrument équivalent conforme à la gestion durable des forêts, définie lors de la conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe tenue en 1993.

Für Forstbetriebe, die eine bestimmte von den Mitgliedstaaten in ihren Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums festzusetzende Schwelle überschreiten, hängt die Förderung gemäß Absatz 1 von der Bereitstellung der einschlägigen Informationen aus einem Waldbewirtschaftungsplan oder einem gleichwertigen Instrument im Einklang mit dem auf der Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa von 1993 definierten Aspekt der nachhaltigen Waldbewirtschaftung ab.


Une autre initiative importante de l'UE dans le domaine de la biodiversité internationale est le plan d'action de la Commission « Application des réglementations forestières, gouvernance et échanges commerciaux » [29] adopté en mai 2003 pour lutter contre l'exploitation forestière illégale, conformément aux engagements pris par l'UE à Johannesburg.

Eine weitere wichtige internationale EU-Initiative auf dem Gebiet der biologischen Vielfalt ist der Aktionsplan der Kommission ,Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor (FLEGT)" [30], der im Mai 2003 verabschiedet wurde und der darauf abzielt, den illegalen Holzeinschlag gemäß den in Johannesburg eingegangen Verpflichtungen der EU zu bekämpfen.


Les réglementations et politiques forestières en vigueur ont tendance à favoriser les grandes exploitations forestières et risquent, ce faisant, de priver la population locale d'un accès aux ressources forestières.

Die Waldgesetze und die Waldpolitik favorisieren heutzutage häufig Forstmaßnahmen in großem Stile und schließen mitunter die lokale Bevölkerung vom Zugang zu den Waldressourcen aus.


Les réglementations et politiques forestières en vigueur ont tendance à favoriser les grandes exploitations forestières et risquent, ce faisant, de priver la population locale d'un accès aux ressources forestières.

Die Waldgesetze und die Waldpolitik favorisieren heutzutage häufig Forstmaßnahmen in großem Stile und schließen mitunter die lokale Bevölkerung vom Zugang zu den Waldressourcen aus.


w