Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent technique forestier
Agente technique forestière
COFOR
Collège des Directeurs Généraux des Forêts
Comité de coordination des politiques forestières
Comité de la coordination des politiques forestières
Droit forestier
Garde-forestier
Législation forestière
Politique forestière
Politique forestière internationale
Politique forestière suisse
Programme forestier
Réglementation forestière
économie forestière

Übersetzung für "politique forestière " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
politique forestière [ programme forestier ]

Forstpolitik [ Forstprogramm ]






politique forestière internationale

internationale Waldpolitik




Collège des Directeurs Généraux des Forêts | Comité de la coordination des politiques forestières | COFOR [Abbr.]

Kollegium der Leiter der Forstverwaltungen | COFOR [Abbr.]


comité de coordination des politiques forestières

Ausschuss zur Koordinierung der Forstpolitik


législation forestière [ droit forestier | réglementation forestière ]

Forstgesetzgebung [ Forstrecht | Waldgesetz ]




agent technique forestier | agente technique forestière | agent technique forestier/agente technique forestière | garde-forestier

Forstaufseher | Parkaufseherin | Forstaufseherin | Forstverwalter/Forstverwalterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La résolution du Conseil du 15 décembre 1998 relative à une stratégie forestière pour l’Union européenne[1] a établi un cadre d’action en faveur de la gestion durable des forêts (GDF), fondé sur la coordination des politiques forestières des États membres et des politiques et initiatives communautaires en rapport avec les forêts et la foresterie.

Die Entschließung des Rates vom 15. Dezember 1998 über eine Forststrategie für die Europäische Union[1] steckte den Rahmen für forstwirtschaftliche Maßnahmen ab. Ziel war es, durch die Koordinierung der forstbezogenen Politiken der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaftspolitiken und –initiativen im Bereich Wälder und Forstwirtschaft eine nachhaltige Waldbewirtschaftung zu fördern.


Elle prévoit que la politique forestière relève de la compétence des États membres, mais que l’UE peut contribuer à la mise en oeuvre de la gestion durable des forêts au travers de politiques communes fondées sur le principe de subsidiarité et le concept de la responsabilité partagée.

Er stellt fest, dass die Verantwortlichkeit für Forstpolitik bei den Mitgliedstaaten liegt, die EU jedoch nach dem Subsidiaritätsprinzip und dem Konzept der Mitverantwortung durch gemeinsame Maßnahmen einen Beitrag zur Durchführung einer nachhaltigen Waldbewirtschaftung leisten kann.


Au niveau de l’UE, l’adoption en 2002 du 6e programme d’action communautaire pour l’environnement et la réforme de la PAC intervenue en 2003, qui a renforcé la politique de développement rural, constituent deux événements majeurs qui ont des implications pour les politiques forestières des États membres.

Auf EU-Ebene stellten die Verabschiedung des sechsten Umweltaktionsprogramms der Europäischen Gemeinschaft im Jahr 2002 und die GAP-Reform im Jahr 2003, mit der die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums gestärkt wurde, wichtige Entwicklungen dar, die sich auf die Forstpolitik der Mitgliedstaaten auswirkten.


A. considérant que l'Union européenne ne dispose d'aucune compétence pour l'élaboration d'une politique forestière commune, mais que certaines politiques de l'Union peuvent avoir des conséquences sur les politiques forestières nationales, et que ce sont les États membres qui décident des approches politiques en lien avec la sylviculture et les forêts;

A. in der Erwägung, dass die Europäische Union keine Zuständigkeiten für die Ausarbeitung einer gemeinsamen Forstpolitik hat – auch wenn bestimmte Unionspolitiken sich auf die Forstpolitik der einzelnen Mitgliedstaaten auswirken können – und dass vielmehr die Mitgliedstaaten die Entscheidungen über die entsprechenden Politikansätze in Bezug auf die Forstwirtschaft und die Wälder treffen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politique forestière ne fait pas partie du champ d’action de la Communauté, même si on ne peut pas nier qu’elle soit influencée de plus en plus par la politique dans d’autres domaines comme l’environnement et l’agriculture, au même titre que la gestion forestière.

Die Forstpolitik ist keine Gemeinschaftspolitik. Unbestreitbar ist aber auch, dass der Einfluss anderer Politikfelder wie Umwelt- und Agrarpolitik auf die Wälder und die Waldbewirtschaftung ständig gewachsen ist.


La politique forestière relève de la compétence des États membres. L'UE peut néanmoins contribuer à sa mise en œuvre à travers des politiques communes fondées sur le principe de subsidiarité et le concept de responsabilité partagée.

Die Zuständigkeit für die Forstpolitik liegt bei den Mitgliedstaaten. Dennoch kann die EU nach dem Subsidiaritätsprinzip und dem Konzept der Mitverantwortung durch gemeinsame Maßnahmen einen Beitrag zur Durchführung der Forstpolitik leisten.


C. considérant que si le traité instituant la Communauté européenne et le traité constitutionnel ne prévoient pas de base juridique pour une politique forestière commune, l'influence des différentes politiques communautaires sur les forêts n'a cessé de croître,

C. in der Erwägung, dass, obwohl weder im Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft noch im Verfassungsvertrag eine Rechtsgrundlage für eine gemeinsame Forstpolitik vorgesehen ist, der Einfluss unterschiedlichster Gemeinschaftspolitiken auf die Wälder seither aber ständig gewachsen ist,


Dans la communication de la Commission relative à la coordination de la politique forestière des pays, présentée en 1964, il est proposé d'élaborer une politique forestière commune.

In der Mitteilung der Kommission über die Koordinierung der Forstpolitik der Länder aus dem Jahre 1964 wird vorgeschlagen, eine gemeinsame Forstpolitik auszuarbeiten.


Dans ce document, la Commission établit pour la première fois une distinction entre politique forestière commune et politique forestière coordonnée.

In diesem Papier formulierte die Kommission erstmals die Unterscheidung zwischen gemeinsamer und koordinierter Forstpolitik.


Les réglementations et politiques forestières en vigueur ont tendance à favoriser les grandes exploitations forestières et risquent, ce faisant, de priver la population locale d'un accès aux ressources forestières.

Die Waldgesetze und die Waldpolitik favorisieren heutzutage häufig Forstmaßnahmen in großem Stile und schließen mitunter die lokale Bevölkerung vom Zugang zu den Waldressourcen aus.


w