Quand nos institutions internationales, quand le tribunal de La Haye se trouve face à la peine prononcée contre le criminel Tadic - coupable de crimes gravissimes - et que nous comparons ces atroces responsabilités avec les faits pour lesquels des milliers de personnes attendent, même dans des pays démocratiques, une condamnation à mort, nous comprenons que ce qui avait constitué une diversité européenne, à
savoir le refus des exécutions capitales, peut devenir - dans un délai à la mesure de la politique, pas de l'histoire - une diversité qui se propage jusqu'à devenir la majorité des attitudes politiques, institutio
...[+++]nnelles et humanitaires.Wenn unsere internationalen Institutionen, wenn der Gerichtshof in Den Haag die drohende Strafe gegen den Verbrecher Tadic, der sich schwerster Verbrechen schuldig gemacht hat, verhängen und wenn wir diese furchtbare Schuld mit jedwedem anderen Vergehen vergleichen, aufgrund dessen in beliebigen, auch demokratischen, Ländern heutzutage Tausende von Menschen auf ihr Todesurteil warten, können wir vielleicht abwägen, dass das, was eine Besonderheit Europas war, d. h. die Ablehnung der Todess
trafe, innerhalb einer nach politischen, nicht nach historischen Maßstäben gemessenen Zeit zu einer Besonderheit werden kann, die sich so verbreitet, d
...[+++]ass sie überall in der Welt deutlich die Oberhand in den politischen, institutionellen und menschlichen Vorgehensweisen gewinnt.