Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication de document
Confection d'un titre faux
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Crime de faux monnayage
Création d'un titre faux
Destruction de couvain de faux-bourdons
Document contrefait
Document faux
Document obtenu frauduleusement
Découpage de couvain de faux-bourdons
Détecter de faux documents
Détecter des documents falsifiés
Falsification d'un titre
Falsification de documents
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux dans les titres
Faux document
Faux en écriture
Faux en écritures
Faux matériel
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-monnayage
Fourniture de document
Groupe Faux documents
Groupe de travail Faux documents
Prêt de document
Transmission de document
Usage de faux en écriture
Vrai faux document
élimination de couvain de faux-bourdons
émission de fausse monnaie

Übersetzung für "faux document " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
groupe Faux documents | groupe de travail Faux documents

Gruppe Gefälschte Dokumente


faux document | document faux | document contrefait

gefälschtes Dokument


faux en écriture [ falsification de documents | faux en écritures | usage de faux en écriture ]

Urkundenfälschung [ Gebrauchmachen einer falschen Urkunde ]


document obtenu frauduleusement | vrai faux document

in betrügerischer Weise erlangtes Dokument


Recommandation du Conseil relative à la dotation en personnel et en équipements de détection des faux documents et des documents falsifiés dans les services de délivrance des visas des représentations à l'étranger ainsi que dans les administrations nationales chargées de la délivrance et de la prorogation des visas

Empfehlung des Rates betreffend die Ausstattung zum Erkennen von ge- und verfälschten Dokumenten in den Visumstellen der Auslandsvertretungen sowie in Inlandsbehörden, die mit der Vergabe und Verlängerung von Visa befasst sind


détecter de faux documents | détecter des documents falsifiés

Dokumentenfälschungen ermitteln | gefälschte Dokumente ermitteln


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

Falschmünzerei [ Euro-Fälschung | Falschgeld | Fälschung von Zahlungsmitteln | Geldfälscherei | Herstellung und Verbreitung von Falschgeld | Münzfälschung | Verbrechen der Geldfälschung ]


faux matériel | faux dans les titres | création d'un titre faux | confection d'un titre faux | falsification d'un titre

Urkundenfälschung | materielle Fälschung | Urkundenverfälschung


découpage de couvain de faux-bourdons | destruction de couvain de faux-bourdons | élimination de couvain de faux-bourdons

Ausschneiden der Drohnenbrut


fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]

Dokumentenlieferung [ Ausleihen von Dokumenten | Textübermittlung | Übermittlung von Dokumenten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Grèce a fourni des informations sur les préparatifs en vue de l’introduction d’un document d’identification destiné aux réfugiés, visant à prévenir l’utilisation de faux documents.

Griechenland berichtete über die Vorbereitungen für die Einführung eines Ausweises für Flüchtlinge, mit der die Verwendung von gefälschten Dokumenten verhindert werden soll.


Les Belges qui ne tiennent pas leur nationalité d'un auteur ou adoptant belge au jour de leur naissance et les Belges qui ne se sont pas vu attribuer leur nationalité en vertu de l'article 11 peuvent être déchus de la nationalité belge : 1° s'ils ont acquis la nationalité belge à la suite d'une conduite frauduleuse, par de fausses informations, par faux en écriture et/ou utilisation de documents faux ou falsifiés, par fraude à l'identité ou par fraude à l'obtention du droit de séjour; 2° s'ils manquent gravement à leurs devoirs de citoyen belge.

Belgiern, die ihre Staatsangehörigkeit nicht von einem Elternteil oder einem Adoptierenden haben, der am Tag ihrer Geburt Belgier war, und Belgiern, denen die Staatsangehörigkeit nicht aufgrund von Artikel 11 zuerkannt worden ist, kann die belgische Staatsangehörigkeit aberkannt werden: 1. wenn sie die belgische Staatsangehörigkeit infolge betrügerischen Verhaltens, durch falsche Informationen, Urkundenfälschung und/oder Verwendung falscher oder gefälschter Dokumente, durch Identitätsbetrug oder durch Betrug bei Erlangung des Aufenthaltsrechts erworben haben, 2. bei grobem Verstoß gegen ihre Pflichten als belgische Bürger.


...fection et/ou l'usage de faux documents; - le montant élevé de la transaction et le caractère anormal de ce montant eu égard aux activités ou à l'état de fortune du client '. Le caractère organisé de la fraude fiscale est défini comme ' l'utilisation d'un montage qui prévoit des transactions successives et/ou l'intervention d'un ou plusieurs intermédiaires, dans lequel sont utilisés soit des mécanismes complexes, soit des procédés à dimension internationale (même s'ils sont utilisés au niveau national). Les mécanismes complexes se traduisent par l'usage de mécanismes de simulation ou de dissimulation faisant appel notamment à des str ...[+++]

...ptsächlich: - ' die Anfertigung und/oder den Gebrauch von falschen Urkunden; - den großen Betrag der Verrichtung und die anormale Beschaffenheit dieses Betrags angesichts der Tätigkeiten oder des Eigenvermögens des Klienten '. Die organisierte Beschaffenheit der Steuerhinterziehung wird definiert als ' die Anwendung eines Konstrukts, das aufeinander folgende Verrichtungen und/oder das Eingreifen einer oder mehrerer Mittelspersonen vorsieht, in dem entweder komplexe Mechanismen oder aber Verfahren internationalen Ausmaßes angewandt werden (auch wenn sie auf nationaler Ebene angewandt werden). Die komplexen Mechanismen ergeben sich aus ...[+++]


Le document de consultation recense les grands problèmes liés au travail non déclaré (y compris les faux emplois indépendants), passe en revue les études récentes réalisées sur cette problématique et indique, dans les grandes lignes, quels seraient les objectifs et la teneur d’une initiative de l’Union pour lutter contre le travail non déclaré, initiative qui serait adoptée au second semestre 2013.

Das Konsultationspapier enthält einen Überblick der wichtigsten Probleme, die sich aus nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit ergeben (u. a. Scheinselbständigkeit), eine Bewertung jüngerer Studien zu dieser Art Arbeit und legt die Ziele und möglichen Inhalte einer künftigen EU-Initiative zur Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit dar. Diese Initiative soll im zweiten Halbjahr 2013 angenommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) c) le demandeur a induit les autorités en erreur en ce qui concerne son identité et/ou sa nationalité et/ou l’authenticité de ses documents, en présentant de fausses indications ou de faux documents ou en dissimulant des informations ou des documents pertinents qui auraient pu influencer la décision dans un sens défavorable; ou

d c) der Antragsteller die Behörden durch falsche Angaben oder Dokumente oder durch Verschweigen wichtiger Informationen oder durch Zurückhalten von Dokumenten über seine Identität und/oder Staatsangehörigkeit, die sich negativ auf die Entscheidung hätten auswirken können, getäuscht hat, oder


Nombre de ces entrées irrégulières se font au moyen de faux documents ou de documents falsifiés, ou avec l’aide de réseaux criminels organisés de passeurs et de trafiquants d’êtres humains.

Dies geschieht häufig unter Verwendung falscher oder gefälschter Dokumente oder mithilfe organisierter krimineller Menschenhändler- und Schleusernetze.


le demandeur a induit les autorités en erreur en ce qui concerne son identité et/ou sa nationalité et/ou l’authenticité de ses documents, en présentant de fausses indications ou de faux documents ou en dissimulant des informations ou des documents pertinents qui auraient pu influencer la décision dans un sens défavorable, ou

der Antragsteller die Behörden durch falsche Angaben oder Dokumente oder durch Verschweigen wichtiger Informationen oder durch Zurückhalten von Dokumenten über seine Identität und/oder Staatsangehörigkeit, die sich negativ auf die Entscheidung hätten auswirken können, getäuscht hat, oder


Ce document contient une série de recommandations relatives aux meilleures pratiques pour ce qui est de la délivrance des visas, qui portent sur les aspects suivants: accès au consulat; sécurité du bâtiment; présentation des demandes; manière de remplir la vignette-visa; notification des refus; sécurité; formation; technologies de l'information; équipement pour la détection des faux documents; visas délivrés en représentation; coopération consulaire.

Dieses Dokument enthält eine Reihe von Empfehlungen zu besten Praktiken der Visumerteilung in folgenden Bereichen: Antragstellung in der Konsularischen Vertretung, Sicherheit des Gebäudes, Vorlage der Anträge, Bearbeitung des Antrags, Ausfüllen des Visumetiketts, Notifizierung der Ablehnung, Sicherheit, Aus- und Fortbildung, IT, Ausrüstung zur Aufdeckung ge- und verfälschter Dokumente, in Vertretung erteilte Visa und konsularische Zusammenarbeit.


Toutefois, les trafiquants utilisent également de faux documents pour obtenir d'authentiques documents de voyage ou utilisent de faux papiers ou des papiers falsifiés.

Häufig werden auch manipulierte oder gefälschte Papiere benutzt, um in den Besitz echter Reisedokumente zu gelangen.


considérant que la lutte contre les faux documents est un domaine qui relève de la politique d'immigration et de la coopération policière; que la multiplication du nombre de vrais et faux documents nécessite une mise à jour fréquente; que le fait que les techniques employées pour produire les documents authentiques et leurs contrefaçons sont de plus en plus sophistiquées nécessite donc un support de qualité;

Die Bekämpfung der Dokumentenfälschung ist Gegenstand der Einwanderungspolitik und der polizeilichen Zusammenarbeit. Wegen der immer größeren Zahl echter und gefälschter Dokumente sind häufige Aktualisierungen notwendig. Die Techniken zur Herstellung echter Dokumente und ihrer Fälschungen werden immer ausgefeilter, weshalb es eines Trägermediums bedarf, das hohen Ansprüchen genügt.


w