Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFRA 95
Fac-similé
Fax
RMC
RMUE
Règlement sur la marque communautaire
Règlement sur la marque de l'UE
Règlement sur la marque de l'Union européenne
Télécopie
Téléfax

Übersetzung für "fax 95 4 " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
[ FAX 95, gr 4, ISDN | FAX 95/4 ]

[ FAX 95, Gr 4, ISDN | FAX 95/4 ]


[ FAX 95, gr 3, réseau tf | FAX 95/3 ]

[ FAX 95, Gr 3, Tfnetz | FAX 95/3 ]


Les Verts / Alliance'95 sociale,écologique,pour la démocratie di... | Les Verts/A'95

Grüne / Alternative'95 direkt-demokratisch,ökologisch,sozial-g... | Grüne/A'95


Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlement sur la marque de l'Union européenne | RMC [Abbr.] | RMUE [Abbr.]

Gemeinschaftsmarkenverordnung | Unionsmarkenverordnung | Verordnung über die Gemeinschaftsmarke | GMV [Abbr.]


Arrêté fédéral du 18 mars 1994 sur la réalisation de l'armée 95 | AFRA 95 [Abbr.]

Bundesbeschluss vom 18.März 1994 über die Realisierung der Armee 95 | BRA 95 [Abbr.]


télécopie [ fac-similé | fax | téléfax ]

Telekopie [ Faksimile | Telefax ]


Décision no. 109, du 18 novembre 1977, portant modification de la décision no. 92 du 22 novembre 1973 concernant la notion de prestations en nature de l'assurance maladie-maternité visée aux articles 19 paragraphes 1 et 2, 22, 25 paragraphes 1, 3 et 4, 26, 28 paragraphe 1, 28 bis, 29 et 31 du règlement CEE no. 1408/71 du Conseil et de la détermination des montants à rembourser en vertu des articles 93, 94 et 95 du règlement CEE no. 574/72 du Conseil ainsi que les avances à verser en application du paragraphe 4 de l'article 102 du même règlement

Beschluss Nr. 109 vom 18. November 1977 zur Änderung des Beschlusses Nr. 92 vom 22. November 1973 über den Begriff Sachleistungen der Krankenversicherung (Krankheit und Mutterschaft) nach Artikel 19 Absatze 1 und 2, Artikel 22, Artikel 25 Absatze 1, 3 und 4, Artikel 26, Artikel 28 Absatz 1, Artikel 28a, Artikel 29 und Artikel 31 der Verordnung EWG Nr. 1408/71 des Rates und die Ermittlung der Erstattungsbeträge nach Artikel 93, 94 und 95 der Verordnung EWG Nr. 574/72 des Rates sowie die nach Artikel 102 Absatz 4 dieser Verordnung zu zahlenden Vorschüsse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour plus d'information : Tél.: 299.59.00 ; 295.20.53 Fax : 296.10.95

Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an: Tel.: 299.59.00; 295.20.53 fax: 296.10.95


Pour toute information complémentaire sur le programme COMETT : M. Danier GUYADER Task Force Ressources Humaines, Education, Formation et Jeunesse Tél. 32-2-236.63.22 Fax. 32-2-236.72.95 * * *

Für weitere Informationen zum COMETT-Programm wenden Sie sich bitte an : Daniel Guyader Task Force Humanressourcen, allgemeine und berufliche Bildung, Jugend Tel. : 32-2-236.63.22 Fax. : 32-2-236.72.95 * * *


Pour plus d'information : M. Hans Hofmann Chef des Archives historiques de la Commission Tél. : 295.20.53 fax : 296.10.95 E-mail : dlm-forum@sg.cec.be ***

Weitere Informationen erteilt: Hans Hofmann Leiter des Historischen Archivs der Kommission Tel. 295. 20.53, Fax: 296.10.95 e-mail: dlm-forum@sg.cec.be ***


Pour obtenir le Guide, disponible en français, anglais et allemand, contactez : Mme F. SMITH, Commission européenne, DG XXII, tél. 295 37 95, fax 295 56 99.

Der auf Deutsch, Englisch und Französisch verfügbare Leitfaden kann bezogen werden bei: Frau F. Smith, Europäische Kommission, GD XXII, Tel. 295 37 95, Telefax 295 56 99.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lieu et date : Copenhague (DK) - 24.11.94 Principal organisateur : Eksperimentarium - Danemark Information : Peter Norrild Eksperimentarium Tél : +45 39 27 33 33 Fax : +45 39 27 33 95 Projet 4 Les espèces végétales sous les feux de la rampe Des vitrines de plantes vivantes dans les villes européennes Sensibiliser l'opinion publique à la génétique végétale et à son impact sur la vie quotidienne L'étude de la génétique végétale est vieille de plusieurs siècles.

Ort und Termin: Kopenhagen (DK) - 24.11.94 Hauptveranstalter: Eksperimentarium - Dänemark Auskünfte bei: Peter Norrild Eksperimentarium Tel. +45 39 27 33 33 Fax +45 39 27 33 95 Projekt 4 Pflanzenarten im Rampenlicht Schaukästen mit lebenden Pflanzen in den europäischen Städten Sensibilisierung der Menschen für die Pflanzengenetik und ihre Auswirkung im Alltag Die Pflanzengenetik wird schon seit mehreren hundert Jahren erforscht.




Andere haben gesucht : afra     fax 95 gr 4 isdn     fax 95 3     fax 95 4     les verts a'95     fac-similé     règlement sur la marque communautaire     télécopie     téléfax     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

fax 95 4 ->

Date index: 2021-08-07
w