Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire compensatoire
Affaire de compensation
Affaires compensatoires
Compensation
Démantèlement des MCM
FFCFI
FFCI
Financement compensatoire
Indemnité compensatoire
MCM
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Offset
Prélèvement compensateur
Taxe compensatoire

Übersetzung für "financement compensatoire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


facilité de financement compensatoire et de financement pour imprévus | mécanisme de financement compensatoire et de prévoyance | FFCFI [Abbr.]

Ausgleichs- und Vorsorge-Finanzierungsregelung


mécanisme de financement compensatoire et de financement pour imprévus (FFCI)

Fazilität zur kompensierenden Finanzierung von Exporterlösschwankungen und von unvorhersehbaren Fällen (compensatory and contingency financing facility: CCFF)


facilité de financement compensatoire et de financement pour imprévus

Compensatory and Contingency Financing Facility | CCFF [Abbr.]


facilité de financement compensatoire et de financement pour imprévus | FFCI [Abbr.]

Sonderfazilität zur Kompensations- und Eventualfinanzierung | CCFF [Abbr.]


montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

Währungsausgleichsbetrag [ Abbau der WAB | Ausgleichsbetrag | Beitrittausgleichsbetrag | Einfuhrausgleichsbetrag | WAB ]


montant compensatoire | indemnité compensatoire

Ausgleichsleistung | Ausgleichsbeitrag


affaire compensatoire | affaire de compensation | affaires compensatoires | compensation | offset

Kompensationsgeschäft | Offsetgeschäft | Industriebeteiligung


repos compensatoire autre que repos compensatoire secteur de la construction

Ausgleichsruhe, die keine Ausgleichsruhe im Bausektor ist


taxe compensatoire [ prélèvement compensateur ]

Ausgleichsabgabe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le FEOGA section garantie finance une partie de la politique de développement rural, et plus précisément les mesures d'accompagnement de la PAC : cessation anticipée de l'activité agricole, mesures agroenvironnementales, boisement des zones agricoles, et indemnités compensatoires de l'activité agricole dans les zones défavorisées et les zones soumises à des contraintes environnementales.

Ein Teil der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums, nämlich die flankierenden Maßnahmen der GAP, wird aus dem EAGFL-Garantie finanziert. Dabei handelt es sich um den vorzeitigen Ruhestand für Landwirte, Agrarumweltmaßnahmen, die Aufforstung landwirtschaftlicher Flächen und die Ausgleichszahlungen für die landwirtschaftliche Tätigkeit in benachteiligten Gebieten oder Gebieten mit umweltspezifischen Einschränkungen.


Ce financement public n'était lié à aucun plan de restructuration visant à rendre les clubs viables et aucun d'entre eux n'a mis en place des mesures compensatoires pour compenser la distorsion de concurrence engendrée par la subvention.

Die staatliche Finanzhilfe war nicht mit einem Umstrukturierungsplan verbunden, aus dem hervorgeht, wie die Vereine wieder rentabel werden können und mittels welcher Maßnahmen die mit den Beihilfen einhergehenden Wettbewerbsverzerrungen ausgeglichen werden.


22. invite la Commission à réexaminer son mécanisme de financement compensatoire FLEX et à s'assurer qu'il est de nature à apporter une aide efficace aux pays en développement et particulièrement aux PMA; est persuadé qu'il est nécessaire de prendre des mesures au niveau national pour appuyer les actions déployées par la Cnuced;

22. fordert die Kommission auf, ihr Finanzausgleichssystem FLEX zu überprüfen, um sicherzustellen, dass es ein elastisches und effizientes Mittel zur Unterstützung von Entwicklungsländern und besonders der am wenigsten entwickelten Länder ist; hält es für erforderlich, einschlägige Maßnahmen auf nationaler Ebene zu treffen, um die Arbeit der UNCTAD zu unterstützen;


22. invite la Commission à réexaminer son mécanisme de financement compensatoire FLEX et à s'assurer qu'il est de nature à apporter une aide efficace aux pays en développement et particulièrement aux PMA; est persuadé qu'il est nécessaire de prendre des mesures au niveau national pour appuyer les actions déployées par la Cnuced;

22. fordert die Kommission auf, ihr Finanzausgleichssystem FLEX zu überprüfen, um sicherzustellen, dass es ein elastisches und effizientes Mittel zur Unterstützung von Entwicklungsländern und besonders der am wenigsten entwickelten Länder ist; hält es für erforderlich, einschlägige Maßnahmen auf nationaler Ebene zu treffen, um die Arbeit der UNCTAD zu unterstützen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. invite la Commission à réexaminer son mécanisme de financement compensatoire FLEX et à s'assurer qu'il est de nature à apporter une aide efficace aux pays en développement et notamment aux PMA; est persuadé qu'il est nécessaire de prendre des mesures au niveau national pour appuyer les actions déployées par la CNUCED;

19. fordert die Kommission auf, ihr Finanzausgleichssystem FLEX zu überprüfen, um sicherzustellen, dass es ein elastisches und effizientes Mittel zur Unterstützung von Entwicklungsländern und besonders den am wenigsten entwickelten Ländern ist; hält es für erforderlich, einschlägige Maßnahmen auf nationaler Ebene zu treffen, um die Arbeit der UNCTAD zu unterstützen;


À la suite d'une plainte déposée par un organisme représentant des compagnies d'autobus privées, la Commission examinera si les paiements compensatoires annuels destinés au fonctionnement (y compris à financer le remplacement et l'extension des flottes d'autobus) et les aides à l'investissement et à la formation accordées aux filiales de Córas Iompair Éireann (CIÉ) – Irish Bus et Dublin Bus – sont compatibles avec la réglementation communautaire sur les aides d'État.

Aufgrund der Beschwerde eines Verbands privater Busunternehmen wird die Kommission prüfen, ob die jährlichen betrieblichen Ausgleichszahlungen – unter anderem für die Erneuerung und Erweiterung von Fahrzeugflotten – sowie die Investitions- und Ausbildungsbeihilfen für Irish Bus und Dublin Bus (Tochtergesellschaften von Córas Iompair Éireann (CIÉ)) mit den EU-Vorschriften für staatliche Beihilfen vereinbar sind.


Les remarques à propos des financements compensatoires, de l'aide au développement agricole, des crédits d'exportation et des ressources locales ont déjà été faites devant cette Assemblée ce soir. Nous avons très bien compris tous ces critères, toutes ces priorités.

Es wurde am heutigen Abend bereits mehrfach für eine Ausgleichsfinanzierung, für die Unterstützung der landwirtschaftlichen Entwicklung, für Exportkredite sowie die lokale Beschaffung plädiert; hinsichtlich all dieser Kriterien, all dieser Prioritäten bestehen keinerlei Unklarheiten.


Ce n’est que récemment que la Commission a publié une critique accablante sur la conduite du gouvernement du Royaume-Uni relativement aux fonds structurels, qui était dans une large mesure due à l’inégalité du financement compensatoire du secteur public.

Erst kürzlich hat die Kommission eine vernichtende Kritik der Handhabung der Strukturfonds durch die britische Regierung veröffentlicht, zum großen Teil wegen der nicht entsprechenden Ausgaben gleicher Art seitens des öffentlichen Sektors.


Principales mesures relevant de l'IFOP: paiements compensatoires individuels au bénéfice des pêcheurs qui perdent leur emploi pour cause de mise hors service ou de retrait de leur navire; financement de formations devant permettre d'obtenir un emploi hors du secteur de la pêche; soutien des programmes nationaux de retraite anticipée; compensations financières au titre d'une cessation d'activité temporaire imputable à des causes biologiques ou à la non-reconduction d'accords de pêche conclus avec des pays tiers; aide à des actions ...[+++]

Zu den FIAF-Maßnahmen zählen individuelle Ausgleichszahlungen für Fischer, die ihren Arbeitsplatz verlieren, weil ihr Schiff abgewrackt oder endgültig stillgelegt wird, Prämien für die Umstellung auf eine Tätigkeit außerhalb des Fischereisektors, Unterstützung für nationale Vorruhestandsregelungen, Entschädigungen bei vorübergehender Einstellung der Tätigkeit aufgrund biologischer Gegebenheiten oder der Nichterneuerung von Fischereiabkommen mit Drittländern, Unterstützung für kurzfristige Maßnahmen von gemeinsamem Interesse, wie die Verbesserung der Hygiene- und Arbeitsbedingungen, Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen oder die Verbesserung d ...[+++]


Les cas dans lesquels le lien entre d'une part, le financement étatique accordé et, d'autre part, les obligations d'intérêt général clairement définies est direct et manifeste, relèveraient d'une approche compensatoire, telle que retenue dans l'arrêt Ferring.

In den Fällen, in denen der Zusammenhang zwischen der vom Mitgliedstaat gewährten Finanzierung und der auferlegten klar definierten Gemeinwohlverpflichtung unmittelbar und offensichtlich ist, gilt - wie im Urteil Ferring - der Ausgleichsansatz.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

financement compensatoire ->

Date index: 2021-05-01
w