Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Art. 124 LIFD
Créer des formules de fragrances
Développement des politiques
Einreichen
Formulation des politiques
Formule de courtoisie
Formule de politesse
Formule de structure
Formule développée
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Politique interactive
Spécialiste d’application produits chimiques
Visite de convenance
Visite de politesse
Wahrheitsgemaess und vollstaendig
élaboration des politiques
élaboration interactive des politiques

Übersetzung für "formule de politesse " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


formule de courtoisie | formule de politesse

Schlußfloskel


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)


ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

Chemieingenieur | Chemieingenieurin | Applikationsspezialist Chemie/Applikationsspezialistin Chemie | Ingenieur für Chemietechnik


formule de structure | formule développée | formule structurale

Strukturformel


visite de politesse | visite de convenance | visite de courtoisie (-> références des entrées ci-devant: Grand dictionnaire Larousse, 1994 | POTONNIER, 1982)

Anstandsbesuch


formule de déclaration d'impôt (art. 124 LIFD) (-> déposer [einreichen] une formule de déclaration d'impôt) (-> La formule de déclaration d'impôt doit être remplie de manière conforme à la vérité et complète [wahrheitsgemaess und vollstaendig] [art. 124 LIFD])

Formular fuer die Steuererklaerung


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste beim Ausfüllen von Formularen helfen


créer des formules de fragrances

Duftstoffrezepturen entwickeln | Duftstoffrezepturen kreieren


élaboration des politiques [ développement des politiques | élaboration des politiques fondées sur des données probantes | élaboration interactive des politiques | formulation des politiques | politique interactive ]

Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous nous étonnons aussi – le terme «étonnons» est peut-être une formulation, ou du moins une formule de politesse – nous nous étonnons donc que ces accords ne s’appliquent pas aux territoires ultramarins de la France, alors qu’ils s’appliquent aux territoires ultramarins du Portugal.

Wir sind zudem darüber erstaunt – und „erstaunt“ ist eigentlich sehr freundlich formuliert – wir sind also darüber erstaunt, dass diese Abkommen nicht auf die Gebiete Frankreichs in äußerster Randlage anzuwenden sind, wenn sie doch auf die Gebiete Portugals in äußerster Randlage anzuwenden sind.


(Formule de politesse et signature)LETTRE DE LA COMMISSION DE L'EMPLOI ET DES AFFAIRES SOCIALES

SCHREIBEN DES AUSSCHUSSES FÜR BESCHÄFTIGUNG UND SOZIALE ANGELEGENHEITEN


- utilise des formules de politesse dans certaines situations concrètes;

- wendet Gruss- und Höflichkeitsformen in konkreten Situationen an;


- (DE) Monsieur le Président, je remercie tout particulièrement le groupe des Verts/Alliance libre européenne et tous les rapporteurs et ceci n'est pas une formule de politesse.

– Herr Präsident! Mein Dank gilt ganz besonders der Fraktion der Grünen und allen Berichterstattern, und dies ist keine Höflichkeitsfloskel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gahrton (Verts/ALE). - (SV) Monsieur le Président, étant originaire de Scanie, je ne pense pas devoir me perdre en formules de politesse vis-à-vis d'un Premier ministre danois, mais pouvoir parler en toute franchise.

Gahrton (Verts/ALE) (SV) Herr Präsident!


Gahrton (Verts/ALE ). - (SV) Monsieur le Président, étant originaire de Scanie, je ne pense pas devoir me perdre en formules de politesse vis-à-vis d'un Premier ministre danois, mais pouvoir parler en toute franchise.

Gahrton (Verts/ALE ) (SV) Herr Präsident!


w