Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grippe
Grippe A
Grippe A
Grippe aviaire
Grippe du poulet
Grippe humaine d'origine porcine
Grippe mexicaine
Grippe nord-américaine
Grippe pandémique
Grippe pandémique H1N1
Grippe porcine
Grippe porcine
H5N1
Influenza aviaire
Influenzavirus aviaire
Nouveau virus de la grippe
Nouveau virus de la grippe A
Pandémie de grippe A
Virus A
Virus de la grippe A
Virus de la grippe mexicaine
Virus grippal A

Übersetzung für "grippe a h1n1 " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
grippe pandémique (H1N1) 2009 (1) | grippe porcine (2) | grippe A (H1N1) (3) | grippe pandémique (H1N1) (4) | grippe (H1N1) 2009 (5)

pandemische Grippe (H1N1) 2009 (1) | Schweinegrippe (2) | pandemische Grippe (H1N1) (3) | Grippe A (H1N1) (4)


grippe pandémique H1N1 | grippe A (H1N1) | grippe porcine | grippe mexicaine

pandemische Grippe H1N1 | Grippe A (H1N1) | Schweine-Influenza A/H1N1 | Schweinegrippe


banque de données fédérale relative aux vaccinations contre le virus de la grippe A/H1N1

föderale Datenbank in Sachen Impfungen gegen das A/H1N1-Grippevirus






virus de la grippe A (H1N1)

Grippevirus A (H1N1) (1) | Influenzavirus A/H1N1 (2) | Grippevirus A H1N1/09 (3)


nouveau virus de la grippe | nouveau virus de la grippe A(H1N1) | virus A(H1N1) de la grippe porcine | virus de la grippe mexicaine | virus grippal A(H1N1)

Influenzavirus A(H1N1)v | Mexikanisches Influenza-Virus | neuartiges Influenza-Virus | neuartiges Influenza-Virus des Typs A(H1N1) | Schweinegrippe-Virus A(H1N1)


grippe A(H1N1) | grippe A/H1N1 | grippe humaine d'origine porcine | grippe mexicaine | grippe nord-américaine

Influenza A(H1N1)v | Neue Grippe




grippe aviaire [ grippe du poulet | H5N1 | influenza aviaire | influenzavirus aviaire ]

Vogelgrippe [ Aviäre Influenza | Geflügelpest | Geflügelpest-Virus | H5N1 | Vogelgrippe-Virus ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, de nouvelles infections peuvent survenir comme ce fut le cas du VIH/SIDA dans les années 80, des variantes de la maladie de Creutzfeldt-Jakob dans les années 90, de l’épidémie de syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) en 2003 et, plus récemment, de la pandémie de grippe (H1N1) en 2009, de l’épidémie du virus Ebola en 2014 ou encore du virus Zika en 2016.

Wie HIV/Aids in den 1980er-Jahren, Nebenformen der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit in den 1990er-Jahren, die Epidemie des Schweren Akuten Respiratorischen Syndroms (SARS) im Jahr 2003 und in jüngerer Zeit die pandemische Grippe (H1N1) im Jahr 2009, der Ausbruch des Ebola-Virus im Jahr 2014 oder der Ausbruch des Zika-Virus im Jahr 2016 gezeigt haben, können jedoch neue Infektionen auftreten.


Cependant, de nouvelles infections peuvent survenir comme ce fut le cas du VIH/SIDA dans les années 80, des variantes de la maladie de Creutzfeldt-Jakob dans les années 90, de l’épidémie de syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) en 2003 et, plus récemment, de la pandémie de grippe (H1N1) en 2009, de l’épidémie du virus Ebola en 2014 ou encore du virus Zika en 2016.

Wie HIV/Aids in den 1980er-Jahren, Nebenformen der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit in den 1990er-Jahren, die Epidemie des Schweren Akuten Respiratorischen Syndroms (SARS) im Jahr 2003 und in jüngerer Zeit die pandemische Grippe (H1N1) im Jahr 2009, der Ausbruch des Ebola-Virus im Jahr 2014 oder der Ausbruch des Zika-Virus im Jahr 2016 gezeigt haben, können jedoch neue Infektionen auftreten.


Tirant les enseignements de crises récentes dues entre autres à la pandémie de grippe A (H1N1) en 2009, au nuage de cendres volcaniques en 2010 ou à l’apparition de foyers d’infection à E. coli en 2011, la Commission propose de doter l’Union de moyens accrus pour se préparer et faire face à de telles crises.

Ausgehend von den Lehren aus den Krisen der letzten Zeit wie der H1N1-Pandemie 2009, der Vulkanaschewolke 2010 und dem E.-coli-Ausbruch 2011 schlägt die Kommission vor, bessere Möglichkeiten zur Vorbereitung auf und zum Umgang mit solchen Krisen vorzusehen.


L’appel à l’adoption d’un mécanisme de passation conjointe de marchés a été lancé par des États membres ayant tiré les enseignements de la pandémie de grippe H1N1 de 2009 (communément appelée «grippe porcine»).

Die Forderung nach einem gemeinsamen Beschaffungsmechanismus kam aus den Mitgliedstaaten und beruhte auf der Analyse der Erfahrungen im Zusammenhang mit der H1N1-Influenzapandemie des Jahres 2009 (allgemein bekannt als „Schweinegrippe“).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de réduire au maximum les répercussions en matière de santé publique des menaces transfrontières sur la santé énoncées dans le décision no 1082/2013/UE du Parlement européen et du Conseil , qui peuvent aller d'une contamination à grande échelle à la suite d'un incident chimique à des pandémies comme celles récemment déclenchées par la bactérie E. coli, la souche de la grippe H1N1 ou le SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère), ou les effets sur la santé résultant de l'accroissement des mouvements de population, le programme devrait contribuer à la création et à l'exploitation de mécanismes et d'outils solides de ...[+++]

Um die Folgen der in dem Beschluss 1082/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates dargelegten grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren, die von der Massenkontamination durch chemische Zwischenfälle bis hin zu Pandemien reichen können, wie jenen, die jüngst durch E. coli, das Grippevirus H1N1 oder SARS (schweres akutes respiratorisches Syndrom) ausgelöst wurden, oder die gesundheitlichen Auswirkungen durch zunehmende Bevölkerungsbewegungen auf ein Mindestmaß zu reduzieren, sollte das Programm zur Schaffung und Aufrechterhaltung solider Mechanismen und Instrumente zur Erkennung, zur Bewertung und zum Umgang mit schwerwiegenden gre ...[+++]


– vu les conclusions du Conseil du 12 octobre 2009 sur la grippe pandémique H1N1 – approche stratégique ,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 12. Oktober 2009 über ein strategisches Konzept für die H1N1-Pandemie 2009 ,


– vu la communication de la Commission du 15 septembre 2009 intitulée «Grippe pandémique H1N1 2009» ,

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 15. September 2009 zur H1N1-Pandemie 2009 ,


– vu les conclusions du Conseil du 30 avril 2009 sur l'infection par le virus de la grippe A/H1N1,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 30. April 2009 zum Thema „Infektion mit dem Influenza-Virus A/H1N1“,


Rappelant les problèmes posés par la passation individuelle de marchés concernant les vaccins et les médicaments antiviraux lors de la pandémie de grippe A/H1N1 en termes d'accès équitable et de pouvoir d'achat, de nombreux ministres ont plaidé en faveur d'une passation conjointe de marchés pour l'achat de vaccins et de médicaments antiviraux en cas de pandémie.

Viele Minister wiesen auf die Nachteile der einzelnen Beschaffung von Impfstoffen und antiviralen Mitteln während der Influenza-A/H1N1-Pandemie in Bezug auf den gleichberechtigten Zugang und die Kaufkraft hin und sprachen sich für die gemeinsame Beschaffung von Impfstoffen und antivira­len Arzneimitteln aus.


Sur la base d'un questionnaire de la présidence (doc. 16862/10), les ministres ont procédé à un échange de vues sur le suivi des conclusions du Conseil relatives aux enseignements à tirer de la pandémie de grippe A/H1N1 adoptées en septembre 2010, et en particulier sur la passation conjointe de marchés concernant les vaccins et les médicaments antiviraux.

Die Minister haben auf der Grundlage eines Fragenkatalogs des Vorsitzes (16862/10) einen Ge­dan­kenaustausch über die Umsetzung der im September 2010 angenommenen Schlussfolgerungen zu den Lehren aus der Influenza-A/H1N1-Pandemie und insbesondere über die gemeinsame Beschaf­fung von Impfstoffen und antiviralen Arzneimitteln geführt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

grippe a h1n1 ->

Date index: 2022-02-27
w